summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po/tr.po
diff options
context:
space:
mode:
authorPablo Saratxaga <pablo@mandriva.com>2004-03-08 19:21:07 +0000
committerPablo Saratxaga <pablo@mandriva.com>2004-03-08 19:21:07 +0000
commitbd7c819df987cb88bacad87db1cdb6d154357473 (patch)
treefe8ea310aa1a7f97b9f3aa18f0eb8660b14d84a4 /po/tr.po
parent71a37de2ae784f8b44e064076e7037ef040fa68c (diff)
downloaddrakwizard-bd7c819df987cb88bacad87db1cdb6d154357473.tar
drakwizard-bd7c819df987cb88bacad87db1cdb6d154357473.tar.gz
drakwizard-bd7c819df987cb88bacad87db1cdb6d154357473.tar.bz2
drakwizard-bd7c819df987cb88bacad87db1cdb6d154357473.tar.xz
drakwizard-bd7c819df987cb88bacad87db1cdb6d154357473.zip
updated pot file
Diffstat (limited to 'po/tr.po')
-rw-r--r--po/tr.po49
1 files changed, 25 insertions, 24 deletions
diff --git a/po/tr.po b/po/tr.po
index 6654c6c0..e015599c 100644
--- a/po/tr.po
+++ b/po/tr.po
@@ -13,7 +13,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: drakwizard-tr\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2004-03-04 14:39+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2004-03-08 19:43+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2004-03-01 11:43+0200\n"
"Last-Translator: S. Alp ŞENYER <ssenyer@linux-sevenler.org>\n"
"Language-Team: Turkish <Kde-i18n-tr@kde.org>\n"
@@ -199,13 +199,13 @@ msgstr ""
#: ../dhcp_wizard/Dhcp.pm:64
msgid ""
-"If You want to enable PXE in your dhcp server please check the box (Pre-boot "
-"eXecution Environment, a protocol that allow computers to boot through the "
+"If you want to enable PXE in your dhcp server please check the box (Pre-boot "
+"eXecution Environment, a protocol that allows computers to boot through the "
"network)."
msgstr ""
#: ../dhcp_wizard/Dhcp.pm:64
-msgid "Range of addresses used by dhcp"
+msgid "Range of addresses used by DHCP"
msgstr "dhcp tarafından kullanılan adres aralığı"
#: ../dhcp_wizard/Dhcp.pm:64
@@ -870,8 +870,8 @@ msgstr "yani: /var/install/mdk-release olarak kullanın"
#: ../installsrv_wizard/Installsrv.pm:75
#, fuzzy
msgid ""
-"Error, the source directory must be a directory with full Mandrake "
-"installation directory."
+"Error, the source path must be a directory with full Mandrake installation "
+"directory."
msgstr "Hata, kaynak dizin Mandrake kurulum dizini olmalıdır"
#: ../installsrv_wizard/Installsrv.pm:79
@@ -895,8 +895,8 @@ msgstr "HTTP kurulum sunucusunu etkinleştir:"
#: ../installsrv_wizard/Installsrv.pm:98
msgid ""
"Congratulations, Mandrake Install server is now ready. You can now configure "
-"a DHCP server with PXE suport, and a PXE server. So it will be very easy to "
-"install Mandrake through network."
+"a DHCP server with PXE support, and a PXE server. So it will be very easy to "
+"install Mandrake through a network."
msgstr ""
"Tebrikler, Mandrake sunucu yükleyici şu anda hazır. Artık PXE destekli bir "
"DHCP sunucu ve bir PXE sunucu yapılandırabilirsiniz. Yani artık Mandrake'nin "
@@ -1128,11 +1128,11 @@ msgid "The wizard successfully configured the LDAP."
msgstr "Sihirbaz, LDAP sunucunuzu başarılı bir şekilde yapılandırdı."
#: ../ldap_wizard/ldap.pm:179
-msgid "Successfully add data"
+msgid "Successfully added data"
msgstr "Veri ekleme başarılı"
#: ../ldap_wizard/ldap.pm:180
-msgid "The wizard successfully add entry in ldap"
+msgid "The wizard successfully added an entry in ldap"
msgstr "Sihirbaz, ldap'a girişi başarılı bir şekilde ekledi."
#: ../news_wizard/Inn.pm:33
@@ -1405,7 +1405,7 @@ msgstr ""
#: ../nisautofs_wizard/Nisautofs.pm:98
msgid ""
"Home NIS: home base directory for users on NIS server. This directory will "
-"be export through NFS server."
+"be exported through NFS server."
msgstr ""
"NIS ev dizini: NIS sunucusu kullanıcılarının ev dizini. Bu dizin NFS sunucu "
"üzerinden aktarılacaktır."
@@ -1451,11 +1451,11 @@ msgid ""
msgstr ""
#: ../nisautofs_wizard/Nisautofs.pm:132
-msgid "Error should be a directory."
+msgid "Error: should be a directory."
msgstr "Hata bir dizin belirtmelisiniz."
#: ../nisautofs_wizard/Nisautofs.pm:136
-msgid "Error nisdomainame should not be 'none' or 'localdomain'"
+msgid "Error: nisdomainame should not be 'none' or 'localdomain'."
msgstr "Hata nis alanadı 'localdomain' ya da 'boş' olmamalı "
#: ../nisautofs_wizard/Nisautofs.pm:136
@@ -1988,7 +1988,8 @@ msgstr ""
"kullanıcılar PXE üzerinden hangi imajla açılış yapacağını seçebilir."
#: ../pxe_wizard/Pxe.pm:156
-msgid "Please choose the PXE boot image you want to remove from PXE server."
+msgid ""
+"Please choose the PXE boot image you want to remove from the PXE server."
msgstr "PXE sunucudan silinecek PXE açılış imajı seçin."
#: ../pxe_wizard/Pxe.pm:156
@@ -2009,8 +2010,8 @@ msgstr "Açılış imajına seçenek ekle:"
#: ../pxe_wizard/Pxe.pm:163
msgid ""
-"In some case, you want to add some option to PXE boot image. This wizard "
-"provides an easy way to custom boot image with common parameters."
+"In some cases, you want to add some options to the PXE boot image. This "
+"wizard provides an easy way to customize a boot image with common parameters."
msgstr ""
"Bazı durumlarda, PXE açılış imajına bazı parametreler eklemek "
"isteyebilirsiniz. Bu sihirbaz, açılış imajını özelleştirebilmeniz için "
@@ -2028,7 +2029,7 @@ msgid "Boot image to modify:"
msgstr "Düzenlenecek Açılış imajı:"
#: ../pxe_wizard/Pxe.pm:171
-msgid "Add option to PXE boot disk"
+msgid "Add option to the PXE boot disk"
msgstr "PXE açılış diski için özellik ekle"
#: ../pxe_wizard/Pxe.pm:171
@@ -2041,8 +2042,8 @@ msgstr "Kurulum yöntemi: NFS ya da HTTP seçiniz."
#: ../pxe_wizard/Pxe.pm:171
msgid ""
-"Server IP: IP address of server, which contain installation directory. You "
-"can create one with MDK install server wizard."
+"Server IP: IP address of the server, which contains installation directory. "
+"You can create one with MDK install server wizard."
msgstr ""
"Sunucu IP'si: Kurulum dizinini barındıran sunucu adresi. MDK install server "
"sihirbazı ile bir tane oluşturabilirsiniz."
@@ -2104,7 +2105,7 @@ msgstr "Özel seçenek:"
#: ../pxe_wizard/Pxe.pm:193
msgid ""
-"Now the wizard will configure all needed default configurations files to "
+"Now the wizard will configure all needed default configuration files to "
"allow computers to boot through the network."
msgstr ""
"Şimdi sihirbaz, bilgisayarların ağ üzerinden açılış yapabilmeleri için "
@@ -2123,8 +2124,8 @@ msgstr ""
#: ../pxe_wizard/Pxe.pm:197
msgid ""
-"Please provide a bootable image. To boot through network, network computer "
-"need a boot image."
+"Please provide a bootable image. To boot through a network, network "
+"computers need a boot image."
msgstr ""
"Lütfen açılış yapılabilecek bir imaj edinin. Ağ üzerinden açılış yapacak "
"bilgisayarlar, açılış yapabilmek için, bu imaja ihtiyaç duyarlar. "
@@ -2135,8 +2136,8 @@ msgstr "Bir imaj gerekiyor. Lütfen bir tane ekleyin."
#: ../pxe_wizard/Pxe.pm:209
msgid ""
-"Please provide an all.rdz image, wich contain all drivers. You can find one "
-"in first CD of Mandrakesoft product, in /isolinux/alt0/ directory."
+"Please provide an all.rdz image, wich contains all drivers. You can find one "
+"on the first CD of Mandrakelinux distribution, in /isolinux/alt0/ directory."
msgstr ""
"Lütfen tüm sürücüleri barındıran bir all.rdz imajı edinin. Mandrakesoft "
"ürününün ilk CD'si içerisindeki /isolinux/alt0/ dizininde bir adet "