diff options
author | Thierry Vignaud <tvignaud@mandriva.org> | 2003-11-17 15:08:45 +0000 |
---|---|---|
committer | Thierry Vignaud <tvignaud@mandriva.org> | 2003-11-17 15:08:45 +0000 |
commit | 19a42ad43ef4013d08af78ba37c3ced3e54727f9 (patch) | |
tree | f93e37ab1db78a32efd00b28ed7fb171c70b302b /po/sr@Latn.po | |
parent | c87269ca601a42776fac9fbaf83c1262a4abdfad (diff) | |
download | drakwizard-19a42ad43ef4013d08af78ba37c3ced3e54727f9.tar drakwizard-19a42ad43ef4013d08af78ba37c3ced3e54727f9.tar.gz drakwizard-19a42ad43ef4013d08af78ba37c3ced3e54727f9.tar.bz2 drakwizard-19a42ad43ef4013d08af78ba37c3ced3e54727f9.tar.xz drakwizard-19a42ad43ef4013d08af78ba37c3ced3e54727f9.zip |
resync with latest i18n fixes
Diffstat (limited to 'po/sr@Latn.po')
-rw-r--r-- | po/sr@Latn.po | 144 |
1 files changed, 102 insertions, 42 deletions
diff --git a/po/sr@Latn.po b/po/sr@Latn.po index 13cb7f89..17b7f8fd 100644 --- a/po/sr@Latn.po +++ b/po/sr@Latn.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: drakwizard\n" -"POT-Creation-Date: 2003-11-14 14:18+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2003-11-17 15:24+0000\n" "PO-Revision-Date: 2003-02-28 22:08+0100\n" "Last-Translator: Toma Jankovic_<tomaja@net.yu>\n" "Language-Team: Serbian <i18n@mandrake.co.yu>\n" @@ -246,6 +246,11 @@ msgstr "" msgid "The wizard successfully configured the DHCP services of your server." msgstr "Čarobnjak je uspešno podesio DHCP servise Vašeg servera." +#: ../dns_wizard/Bind.pm_.c:36 +#, fuzzy +msgid "DNS Configuration Wizard" +msgstr "Čarobnjak za podešavanje DNS-a" + #: ../dns_wizard/Bind.pm_.c:47 msgid "" "DNS (Domain Name Server) is the service that maps an IP address of a machine " @@ -346,6 +351,65 @@ msgstr "Primarna DNS adresa:" msgid "The wizard successfully configured the DNS services of your server." msgstr "Čarobnjak je uspešno podesio DNS servise za Vaš server." +#: ../drakwizard.pl_.c:41 +#, fuzzy +msgid "Apache web server" +msgstr "Intranet Web server:" + +#: ../drakwizard.pl_.c:42 +msgid "Dhcp server" +msgstr "" + +#: ../drakwizard.pl_.c:43 +#, fuzzy +msgid "Dns (configuration)" +msgstr "DNS čarobnjak (podešavanje)" + +#: ../drakwizard.pl_.c:44 +#, fuzzy +msgid "Dns (add client)" +msgstr "DNS čarobnjak (dodaj klijenta)" + +#: ../drakwizard.pl_.c:45 +#, fuzzy +msgid "News server" +msgstr "News server" + +#: ../drakwizard.pl_.c:46 +#, fuzzy +msgid "NFS server" +msgstr "NFS server" + +#: ../drakwizard.pl_.c:47 +#, fuzzy +msgid "Mail server" +msgstr "Ime servera pošte:" + +#: ../drakwizard.pl_.c:48 +#, fuzzy +msgid "Ftp server" +msgstr "NFS server" + +#: ../drakwizard.pl_.c:49 +#, fuzzy +msgid "Samba server" +msgstr "Server bazi podataka" + +#: ../drakwizard.pl_.c:50 +#, fuzzy +msgid "Proxy" +msgstr "Priključak proksija" + +#: ../drakwizard.pl_.c:51 +#, fuzzy +msgid "Time server" +msgstr "Vremenski serveri" + +#: ../drakwizard.pl_.c:52 +#, fuzzy +msgid "Apache2 web server" +msgstr "Intranet Web server:" + #: ../drakwizard.pl_.c:57 msgid "Drakwizard wizard selection" msgstr "Drakwizard-ov izbor čarobnjaka" @@ -365,6 +429,10 @@ msgstr "" msgid "installation failed" msgstr "" +#: ../ftp_wizard/Proftpd.pm_.c:33 +msgid "FTP wizard" +msgstr "FTP čarobnjak" + #: ../ftp_wizard/Proftpd.pm_.c:45 msgid "FTP Server Configuration Wizard" msgstr "Čarobnjak za podešavanje FTP servera" @@ -454,6 +522,10 @@ msgstr "Internet FTP server:" msgid "The wizard successfully configured your Intranet/Internet FTP Server" msgstr "Čarobnjak je uspešno podesio Vaš internet/intranet FTP server" +#: ../news_wizard/Inn.pm_.c:33 +msgid "News Wizard" +msgstr "News čarobnjak" + #: ../news_wizard/Inn.pm_.c:44 msgid "" "This wizard will help you configuring the Internet News services for your " @@ -619,7 +691,7 @@ msgstr "" msgid "Grant access on local network" msgstr "Dozvoli pristup lokalnoj mreži" -#: ../nfs_wizard/NFS.pm_.c:77 +#: ../nfs_wizard/NFS.pm_.c:77 ../proxy_wizard/Squid.pm_.c:122 msgid "Authorized network:" msgstr "Autorizovana mreža:" @@ -668,6 +740,10 @@ msgstr "<- Nazad" msgid "Filesystem Size Used Avail Use% Mounted on" msgstr "Datot. sistemi Veličina Iskor Dostu Kor% Prikačeno na" +#: ../postfix_wizard/Postfix.pm_.c:36 +msgid "Postfix wizard" +msgstr "Postfisk čarobnjak" + #: ../postfix_wizard/Postfix.pm_.c:47 msgid "Internet Mail Configuration Wizard" msgstr "Čarobnjak za podešavanje internet pošte" @@ -786,6 +862,10 @@ msgstr "Bez gornjeg nivoa proksija (preporučeno)" msgid "Define an upper level proxy" msgstr "Definišite gornji nivo proksija" +#: ../proxy_wizard/Squid.pm_.c:47 +msgid "Squid wizard" +msgstr "Squid čarobnjak" + #: ../proxy_wizard/Squid.pm_.c:65 msgid "Proxy Configuration Wizard" msgstr "Čarobnjak za podešavanje proksija" @@ -921,6 +1001,14 @@ msgid "" msgstr "" "Unesite kvalifinovano ime hosta (npr. \"cache.domain.net\") i port za proksi." +#: ../proxy_wizard/Squid.pm_.c:142 ../proxy_wizard/Squid.pm_.c:154 +msgid "Upper level proxy hostname:" +msgstr "Ime domaćina proksija gornjeg nivoa:" + +#: ../proxy_wizard/Squid.pm_.c:143 ../proxy_wizard/Squid.pm_.c:155 +msgid "Upper level proxy port:" +msgstr "Gornji nivo priksi porta:" + #: ../proxy_wizard/Squid.pm_.c:148 ../proxy_wizard/Squid.pm_.c:161 msgid "Configuring the Proxy" msgstr "Podešavanje proksija" @@ -940,18 +1028,14 @@ msgstr "Priključak" msgid "Access Control:" msgstr "Kontrola pristupa:" -#: ../proxy_wizard/Squid.pm_.c:154 -msgid "Upper level proxy hostname:" -msgstr "Ime domaćina proksija gornjeg nivoa:" - -#: ../proxy_wizard/Squid.pm_.c:155 -msgid "Upper level proxy port:" -msgstr "Gornji nivo priksi porta:" - #: ../proxy_wizard/Squid.pm_.c:172 msgid "The wizard successfully configured your proxy server." msgstr "Čarobnjak je uspešno podesio vaš proksi server." +#: ../samba_wizard/Samba.pm_.c:33 +msgid "Samba wizard" +msgstr "Samba čarobnjak" + #: ../samba_wizard/Samba.pm_.c:59 msgid "My rules - Ask me allowed and denied hosts" msgstr "Moja pravila - Ptaj me za prihvaćene i odbijene domaćine" @@ -1272,28 +1356,28 @@ msgstr "Testiram dostupnost vremenskog servera" msgid "Time zone:" msgstr "Vremenska zona:" -#: ../time_wizard/Ntp.pm_.c:143 +#: ../time_wizard/Ntp.pm_.c:144 #, fuzzy msgid "Warming." msgstr "Upozorenje" -#: ../time_wizard/Ntp.pm_.c:153 +#: ../time_wizard/Ntp.pm_.c:145 msgid "The time servers are not responding. The causes could be:" msgstr "Vremenski serveri ne odgovaraju. Mogući uzroci su:" -#: ../time_wizard/Ntp.pm_.c:154 +#: ../time_wizard/Ntp.pm_.c:146 msgid "- non existent time servers" msgstr "- ne postojeći vremenski serveri" -#: ../time_wizard/Ntp.pm_.c:155 +#: ../time_wizard/Ntp.pm_.c:147 msgid "- no outside network" msgstr "- nema spoljašnje mreže" -#: ../time_wizard/Ntp.pm_.c:156 +#: ../time_wizard/Ntp.pm_.c:148 msgid "- other reasons..." msgstr "- drugi razlozi..." -#: ../time_wizard/Ntp.pm_.c:157 +#: ../time_wizard/Ntp.pm_.c:149 #, fuzzy msgid "" "- You can try again to contact time servers, or save configuration without " @@ -1302,11 +1386,11 @@ msgstr "" "Možete ponovo da pokušate da se povežete sa vremenskim serverom, ili da " "sačuvate podešavanja a da pri tom ne podesite vreme." -#: ../time_wizard/Ntp.pm_.c:163 +#: ../time_wizard/Ntp.pm_.c:165 msgid "Time server configuration saved" msgstr "Sačuvao sam podešavanja vremenskog servera" -#: ../time_wizard/Ntp.pm_.c:163 +#: ../time_wizard/Ntp.pm_.c:165 msgid "Your server can now act as a time server for your local network." msgstr "" "Vaš server može sada da se ponaša kao vremenski server na lokalnoj mreži." @@ -1468,9 +1552,6 @@ msgstr "Čarobnjak je uspešno podesio vaš intranet/internet Web server" #~ msgid "You have entered a machine name or an IP number already used." #~ msgstr "Uneli ste ime računara ili IP adresu koja se već koristi." -#~ msgid "DNS Wizard (add client)" -#~ msgstr "DNS čarobnjak (dodaj klijenta)" - #~ msgid "Quit" #~ msgstr "Izađi" @@ -1519,9 +1600,6 @@ msgstr "Čarobnjak je uspešno podesio vaš intranet/internet Web server" #~ msgid "Add" #~ msgstr "Dodaj" -#~ msgid "Database Server" -#~ msgstr "Server bazi podataka" - #~ msgid "Note: This user will have all permissions" #~ msgstr "Primedma: Ovaj korisnik će imati sve dozvole" @@ -1572,9 +1650,6 @@ msgstr "Čarobnjak je uspešno podesio vaš intranet/internet Web server" #~ msgid "DHCP Configuration Wizard" #~ msgstr "Čarobnjak za podešavanje DHCP servisa" -#~ msgid "DNS Wizard (configuration)" -#~ msgstr "DNS čarobnjak (podešavanje)" - #~ msgid "Medium - web, ftp and ssh shown to outside" #~ msgstr "Srednji - web, ftp i ssh su vidljivi spolja" @@ -1658,12 +1733,6 @@ msgstr "Čarobnjak je uspešno podesio vaš intranet/internet Web server" #~ msgid "Protection Level:" #~ msgstr "Nivo zaštite:" -#~ msgid "FTP wizard" -#~ msgstr "FTP čarobnjak" - -#~ msgid "News Wizard" -#~ msgstr "News čarobnjak" - #~ msgid "" #~ "Internet host names must be in the form \\qhost.domain.domaintype\\q; for " #~ "example, if your provider is \\qprovider.com\\q, the internet news server " @@ -1698,9 +1767,6 @@ msgstr "Čarobnjak je uspešno podesio vaš intranet/internet Web server" #~ msgid "Hmmm" #~ msgstr "Čmmm" -#~ msgid "Postfix wizard" -#~ msgstr "Postfisk čarobnjak" - #~ msgid "" #~ "If you choose to configure now, you will automatically continue with the " #~ "POSTFIX configuration" @@ -1738,9 +1804,6 @@ msgstr "Čarobnjak je uspešno podesio vaš intranet/internet Web server" #~ "Možete jednostavno izabrati \"No upper level proxy\" ukoliko ne želite " #~ "ovu opciju." -#~ msgid "Squid wizard" -#~ msgstr "Squid čarobnjak" - #~ msgid "" #~ "Enter the qualified hostname (like \\qcache.domain.net\\q) and the port " #~ "of the proxy to use." @@ -1755,9 +1818,6 @@ msgstr "Čarobnjak je uspešno podesio vaš intranet/internet Web server" #~ "Ako izaberete da odmah podesite, automatski ćete nastaviti sa " #~ "podešavanjem SAMBA-e" -#~ msgid "Samba wizard" -#~ msgstr "Samba čarobnjak" - #~ msgid "" #~ "* Example 4: allow only hosts in NIS netgroup \\qfoonet\\q, but deny " #~ "access from one particular host\\nhosts allow = @foonet\\nhosts deny = " |