summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po/ru.po
diff options
context:
space:
mode:
authorFunda Wang <fwang@mandriva.org>2005-09-04 13:50:47 +0000
committerFunda Wang <fwang@mandriva.org>2005-09-04 13:50:47 +0000
commitf97dfbf8a3fa365d22009cd8e3776e17540e71f3 (patch)
tree9413e4c62faffe6905f36b7ad626d8f4957c00e1 /po/ru.po
parent3b7a525df2e228309f7ce5006ef4805c1b4734eb (diff)
downloaddrakwizard-f97dfbf8a3fa365d22009cd8e3776e17540e71f3.tar
drakwizard-f97dfbf8a3fa365d22009cd8e3776e17540e71f3.tar.gz
drakwizard-f97dfbf8a3fa365d22009cd8e3776e17540e71f3.tar.bz2
drakwizard-f97dfbf8a3fa365d22009cd8e3776e17540e71f3.tar.xz
drakwizard-f97dfbf8a3fa365d22009cd8e3776e17540e71f3.zip
Corrected several typos.
Diffstat (limited to 'po/ru.po')
-rw-r--r--po/ru.po36
1 files changed, 21 insertions, 15 deletions
diff --git a/po/ru.po b/po/ru.po
index 2fd2f5c2..bf6bd4d4 100644
--- a/po/ru.po
+++ b/po/ru.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: drakwizard\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2005-09-04 14:18+0800\n"
+"POT-Creation-Date: 2005-09-04 21:44+0800\n"
"PO-Revision-Date: 2005-08-24 23:07+0300\n"
"Last-Translator: Pavel Maryanov <acid_jack@ukr.net>\n"
"Language-Team: Russian <docteam@lafox.net>\n"
@@ -1093,7 +1093,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:168
-msgid "Enter the passpahre for CA, and the passphrase for the RSA key."
+msgid "Enter the passphrase for CA, and the passphrase for the RSA key."
msgstr ""
#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:185
@@ -2715,7 +2715,8 @@ msgid "Domain master"
msgstr "Мастер домена"
#: ../samba_wizard/Samba.pm:195
-msgid "Prefered master"
+#, fuzzy
+msgid "Preferred master"
msgstr "Предпочитаемый мастер"
#: ../samba_wizard/Samba.pm:196
@@ -2813,9 +2814,10 @@ msgid "LDAP user suffix:"
msgstr "LDAP-суффикс пользователя:"
#: ../samba_wizard/Samba.pm:261
+#, fuzzy
msgid ""
"This parameter specifies where users are added to the tree. If this "
-"parameter is not specified, the value from ldap suffix."
+"parameter is not specified, the value from ldap suffix will be used."
msgstr ""
"Этот параметр определяет, где в дереве ldap будут добавляться пользователи. "
"Если этот параметр не указан, значение берётся из суффикса ldap."
@@ -2926,7 +2928,7 @@ msgstr "Настраивается Samba"
#: ../samba_wizard/Samba.pm:332
msgid ""
"If you have previously create some shares, they will appear in this "
-"configuration. Run \"drakwizard sambashare\" to manage your share."
+"configuration. Run \"drakwizard sambashare\" to manage your shares."
msgstr ""
"Если вы ранее создавали какие-либо общие ресурсы, они появятся в этой "
"конфигурации. Запустите \"drakwizard sambashare\" для управления своими "
@@ -2970,7 +2972,7 @@ msgstr ""
#, fuzzy
msgid ""
"It seems that you haven't setup a Samba server. Please setup a Samba server "
-"with Samba wizard before manage your share."
+"with Samba wizard before manage your shares."
msgstr ""
"Похоже, что вы не настроили сервер Samba. Пожалуйста, настройте его с "
"помощью мастера перед тем как управлять общими ресурсами."
@@ -3098,6 +3100,7 @@ msgid "What do you want to do?"
msgstr "Что вы хотите сделать?"
#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:132
+#, fuzzy
msgid "What do you want to do with your share?"
msgstr "Что вы хотите сделать со своим ресурсом?"
@@ -3495,7 +3498,7 @@ msgstr ""
"ресурсу, доступному для записи, Пример: aginies"
#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:476
-msgid "Specifie a user that have read-write access to a share. ie: guibo"
+msgid "Specifies a user that have read-write access to a share. ie: guibo"
msgstr ""
"Определяет пользователя, который имеет доступ к ресурсу с возможностью "
"чтения-записи. Пример: guibo"
@@ -3626,27 +3629,30 @@ msgid "The wizard successfully configured your Samba."
msgstr "Мастер успешно настроил ваш сервер Samba."
#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:654
-msgid "The wizard successfully modify your share."
+#, fuzzy
+msgid "The wizard successfully modified your share."
msgstr "Мастер успешно изменил ваш ресурс."
#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:659
-msgid "The wizard successfully add your share."
+#, fuzzy
+msgid "The wizard successfully added your share."
msgstr "Мастер успешно добавил ваш ресурс."
#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:664
-msgid "The wizard successfully add your user share."
+msgid "The wizard successfully added your user share."
msgstr "Мастер успешно добавил ваш пользовательский ресурс."
#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:669
-msgid "The wizard successfully add your public share."
+msgid "The wizard successfully added your public share."
msgstr "Мастер успешно добавил ваш общедоступный ресурс."
#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:674
-msgid "The wizard successfully add your Profiles share."
+msgid "The wizard successfully added your Profiles share."
msgstr "Мастер успешно добавил ваш ресурс с профилями."
#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:679
-msgid "The wizard successfully remove your share."
+#, fuzzy
+msgid "The wizard successfully removed your share."
msgstr "Мастер успешно удалил ваш ресурс."
#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:743 ../samba_wizard/Sambashare.pm:775
@@ -3673,7 +3679,7 @@ msgid "Expert - advanced ssh options"
msgstr "Эксперт - дополнительные параметры ssh"
#: ../sshd_wizard/Sshd.pm:70
-msgid "Which type of configuration do you you want to do:"
+msgid "Which type of configuration do you want to do:"
msgstr "Какой тип настройки вы хотите выполнить:"
#: ../sshd_wizard/Sshd.pm:78
@@ -4149,7 +4155,7 @@ msgstr "Ваша система настраивается для работы
#, fuzzy
#~ msgid ""
#~ "It seems that you hadn't setup a Samba server. Please setup a Samba "
-#~ "server with Samba wizard before manage your share."
+#~ "server with Samba wizard before manage your shares."
#~ msgstr ""
#~ "Похоже, что вы не настроили сервер Samba. Пожалуйста, настройте его с "
#~ "помощью мастера перед тем как управлять общими ресурсами."