summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po/ru.po
diff options
context:
space:
mode:
authorPablo Saratxaga <pablo@mandriva.com>2004-08-21 06:31:05 +0000
committerPablo Saratxaga <pablo@mandriva.com>2004-08-21 06:31:05 +0000
commit4ca4b195e9a778335b29adef76c6b3d80f8d197a (patch)
treee217c169094ee8610d6de36305d05bd3b093717d /po/ru.po
parent25420f181bf4f76fa4acba54f4b1e696bfc724ad (diff)
downloaddrakwizard-4ca4b195e9a778335b29adef76c6b3d80f8d197a.tar
drakwizard-4ca4b195e9a778335b29adef76c6b3d80f8d197a.tar.gz
drakwizard-4ca4b195e9a778335b29adef76c6b3d80f8d197a.tar.bz2
drakwizard-4ca4b195e9a778335b29adef76c6b3d80f8d197a.tar.xz
drakwizard-4ca4b195e9a778335b29adef76c6b3d80f8d197a.zip
updated pot file
Diffstat (limited to 'po/ru.po')
-rw-r--r--po/ru.po98
1 files changed, 49 insertions, 49 deletions
diff --git a/po/ru.po b/po/ru.po
index 8e9e4c41..eb860afd 100644
--- a/po/ru.po
+++ b/po/ru.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: drakwizard-ru\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2004-08-20 19:59+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2004-08-21 15:41+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2004-08-18 21:05\n"
"Last-Translator: Pavel Maryanov <acid_jack@ukr.net>\n"
"Language-Team: Russian <ru@li.org>\n"
@@ -42,7 +42,7 @@ msgstr "Ошибка."
#: ../dhcp_wizard/Dhcp.pm:125 ../dns_wizard/Bind.pm:245
#: ../dns_wizard/Bind.pm:255 ../dns_wizard/Bind.pm:262
#: ../ftp_wizard/Proftpd.pm:148 ../kolab_wizard/Kolab.pm:100
-#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:202 ../news_wizard/Inn.pm:95
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:203 ../news_wizard/Inn.pm:95
#: ../nfs_wizard/NFS.pm:102 ../nisautofs_wizard/Nisautofs.pm:141
#: ../nisautofs_wizard/Nisautofs.pm:148 ../postfix_wizard/Postfix.pm:148
#: ../proxy_wizard/Squid.pm:174 ../pxe_wizard/Pxe.pm:295
@@ -129,11 +129,11 @@ msgstr "Вы используете dhcp, сервер может не рабо
#: ../client_wizard/Bind_client.pm:78 ../client_wizard/Bind_client.pm:83
#: ../dhcp_wizard/Dhcp.pm:95 ../dhcp_wizard/Dhcp.pm:105 ../drakwizard.pl:80
#: ../drakwizard.pl:106 ../drakwizard.pl:157 ../drakwizard.pl:161
-#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:114 ../ldap_wizard/Ldap.pm:92
-#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:122 ../ldap_wizard/Ldap.pm:125
-#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:129 ../ldap_wizard/Ldap.pm:144
-#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:148 ../ldap_wizard/Ldap.pm:164
-#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:168 ../ldap_wizard/Ldap.pm:172
+#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:114 ../ldap_wizard/Ldap.pm:93
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:123 ../ldap_wizard/Ldap.pm:126
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:130 ../ldap_wizard/Ldap.pm:145
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:149 ../ldap_wizard/Ldap.pm:165
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:169 ../ldap_wizard/Ldap.pm:173
#: ../nfs_wizard/NFS.pm:62 ../postfix_wizard/Postfix.pm:88
msgid "Error"
msgstr "Ошибка"
@@ -934,7 +934,7 @@ msgstr "Введите пароль для учетной записи мене
msgid "Password mismatch, or null password, please correct."
msgstr "Пароль не совпадает или отсутствует. Пожалуйста, исправьте."
-#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:82 ../ldap_wizard/Ldap.pm:139
+#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:82 ../ldap_wizard/Ldap.pm:140
msgid "Password:"
msgstr "Пароль:"
@@ -978,91 +978,91 @@ msgstr "Настраивается сервер Kolab для вашей сист
msgid "Configuration OpenLDAP Server "
msgstr "Настройка сервера OpenLDAP"
-#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:79
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:80
msgid "Configure OpenLDAP server"
msgstr "Настроить сервер OpenLDAP"
-#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:80
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:81
msgid "Add user in OpenLDAP server"
msgstr "Добавить пользователя в сервер OpenLDAP"
-#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:85
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:86
msgid "OpenLDAP configuration wizard"
msgstr "Мастер настройки OpenLDAP"
-#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:85
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:86
msgid "Setup a OpenLDAP server."
msgstr "Настроить сервер OpenLDAP."
-#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:92
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:93
msgid "You must setup a OpenLDAP server first."
msgstr "Вы должны сначала настроить сервер OpenLDAP."
-#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:103
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:104
msgid "Your choice:"
msgstr "Ваш выбор:"
-#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:109
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:110
msgid "Save an existing configuration"
msgstr "Сохранить существующую конфигурацию"
-#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:114
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:115
msgid "LDAP User Add"
msgstr "Добавить пользователя LDAP"
-#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:114
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:115
msgid "User Create in: "
msgstr "Создать пользователя в: "
-#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:116
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:117
msgid "First Name:"
msgstr "Первое имя:"
-#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:117 ../ldap_wizard/Ldap.pm:182
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:118 ../ldap_wizard/Ldap.pm:183
msgid "Name:"
msgstr "Имя:"
-#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:118 ../ldap_wizard/Ldap.pm:184
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:119 ../ldap_wizard/Ldap.pm:185
msgid "User Name:"
msgstr "Имя пользователя:"
-#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:122
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:123
msgid "You must enter a valid First Name."
msgstr "Вы должны ввести действительное первое имя."
-#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:125
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:126
msgid "You must enter a valid Name."
msgstr "Вы должны ввести действительное имя."
-#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:129
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:130
msgid "You must enter a valid User Name."
msgstr "Вы должны ввести действительное имя пользователя."
-#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:137
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:138
msgid "LDAP User Password"
msgstr "Пароль пользователя LDAP"
-#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:139 ../ldap_wizard/Ldap.pm:140
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:140 ../ldap_wizard/Ldap.pm:141
msgid "passwords must match"
msgstr "Пароли должны совпадать"
-#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:140
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:141
msgid "Password (again):"
msgstr "Пароль (еще раз):"
-#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:144 ../ldap_wizard/Ldap.pm:168
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:145 ../ldap_wizard/Ldap.pm:169
msgid "You must enter a password for LDAP."
msgstr "Вы должны ввести пароль для LDAP."
-#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:148 ../ldap_wizard/Ldap.pm:172
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:149 ../ldap_wizard/Ldap.pm:173
msgid "The passwords do not match"
msgstr "Пароли не совпадают"
-#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:155
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:156
msgid "Configuring LDAP Server"
msgstr "Настраивается сервер LDAP"
-#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:157
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:158
msgid ""
"LDAP Suffix:\n"
" ex: dc=example,dc=com\n"
@@ -1070,7 +1070,7 @@ msgstr ""
"Суффикс LDAP:\n"
" например: dc=office,dc=ua\n"
-#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:158
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:159
#, fuzzy
msgid ""
"LDAP Administrator:\n"
@@ -1079,77 +1079,77 @@ msgstr ""
"Суффикс LDAP:\n"
" например: dc=office,dc=ua\n"
-#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:159
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:160
msgid "LDAP Password:"
msgstr "Пароль LDAP:"
-#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:160
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:161
msgid "LDAP Password (again):"
msgstr "Пароль LDAP (еще раз):"
-#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:164
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:165
msgid "You must enter a suffix for LDAP."
msgstr "Вы должны ввести суффикс для LDAP."
-#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:180
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:181
msgid "Confirmation of the user to create"
msgstr "Подтверждение создания пользователя"
-#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:183
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:184
msgid "First name:"
msgstr "Первое имя:"
-#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:185
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:186
msgid "Create in:"
msgstr "Создать в:"
-#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:191
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:192
msgid "Confirmation Information for create LDAP server"
msgstr "Информация для подтверждения создания сервера LDAP"
-#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:193 ../ldap_wizard/Ldap.pm:221
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:194 ../ldap_wizard/Ldap.pm:222
msgid "Organisation LDAP:"
msgstr "Организация LDAP:"
-#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:194 ../ldap_wizard/Ldap.pm:222
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:195 ../ldap_wizard/Ldap.pm:223
msgid "Administrator LDAP:"
msgstr "Администратор LDAP:"
-#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:196 ../ldap_wizard/Ldap.pm:223
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:197 ../ldap_wizard/Ldap.pm:224
#, fuzzy
msgid "Users Container:"
msgstr "Создать пользователя в: "
-#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:203
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:204
msgid "The wizard successfully configured the LDAP."
msgstr "Мастер успешно настроил LDAP."
-#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:209
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:210
msgid "Successfully added User"
msgstr "Пользователь успешно добавлен"
-#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:210
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:211
msgid "The wizard successfully added an user in LDAP"
msgstr "Мастер успешно добавил пользователя в LDAP"
-#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:216
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:217
msgid "Server already configured"
msgstr ""
-#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:220
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:221
msgid "You have already configure your OpenLDAP Server with drakwizard\n"
msgstr ""
-#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:350
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:351
#, perl-format
msgid "%s Failed"
msgstr "Сбой %s"
-#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:350 ../ldap_wizard/ldapdef.pm:50
+#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:351 ../ldap_wizard/ldapdef.pm:22
msgid "Error!"
msgstr "Ошибка!"
-#: ../ldap_wizard/ldapdef.pm:50
+#: ../ldap_wizard/ldapdef.pm:22
#, perl-format
msgid "Unable to connect to %s"
msgstr "Невозможно подключиться к %s"