diff options
author | Arkadiusz Lipiec <alus@mandriva.org> | 2002-10-29 23:08:39 +0000 |
---|---|---|
committer | Arkadiusz Lipiec <alus@mandriva.org> | 2002-10-29 23:08:39 +0000 |
commit | 047b3cc4a1039261e7c41ea45f6386abb893059b (patch) | |
tree | 2e85d1ff22dda40175e61b22e001ffeb4b589978 /po/pl.po | |
parent | adba3b98c0c927702eb0185ee61472397ec0e53b (diff) | |
download | drakwizard-047b3cc4a1039261e7c41ea45f6386abb893059b.tar drakwizard-047b3cc4a1039261e7c41ea45f6386abb893059b.tar.gz drakwizard-047b3cc4a1039261e7c41ea45f6386abb893059b.tar.bz2 drakwizard-047b3cc4a1039261e7c41ea45f6386abb893059b.tar.xz drakwizard-047b3cc4a1039261e7c41ea45f6386abb893059b.zip |
updated translation
Diffstat (limited to 'po/pl.po')
-rw-r--r-- | po/pl.po | 27 |
1 files changed, 14 insertions, 13 deletions
@@ -1199,10 +1199,12 @@ msgid "" "* Example 2: allow hosts that match the given network/netmask\\nhosts allow " "= 150.203.15.0/255.255.255.0" msgstr "" +"* Przykład 2: dozwolone komputery pasujące do podanej sieci/maski sieci\\n" +"host allow = 150.203.15.0/255.255.255.0" #: ../samba_wizard/samba.wiz_.c:3 msgid "My rules - Ask me allowed and denied hosts" -msgstr "" +msgstr "Własne zasady - Pytanie o dozwolone lub zabronione komputery" #: ../samba_wizard/samba.wiz_.c:5 msgid "Workgroup:" @@ -1218,7 +1220,7 @@ msgstr "" #: ../samba_wizard/samba.wiz_.c:7 msgid "Select which printers you want to be accessible from known users" -msgstr "" +msgstr "Wybierz, która z drukarek ma być dostępna z kont znanych użytkowników" #: ../samba_wizard/samba.wiz_.c:8 msgid "The Server Banner is incorrect" @@ -1235,7 +1237,7 @@ msgstr "Włączone usługi Samba" #: ../samba_wizard/samba.wiz_.c:14 msgid "Allow hosts:" -msgstr "" +msgstr "Dozwolone komputery:" #: ../samba_wizard/samba.wiz_.c:15 msgid "" @@ -1298,6 +1300,8 @@ msgid "" "* Example 1: allow all IPs in 150.203.*.*; except one\\nhosts allow = " "150.203. EXCEPT 150.203.6.66" msgstr "" +"* Przykład 2: dozwolone wszystkie IP w 150.203.*.*; z wyjątkiem jednego" +"\\nhost allow = 150.203. EXCEPT 150.203.6.66" #: ../samba_wizard/samba.wiz_.c:29 msgid "Configuring Samba" @@ -1313,7 +1317,8 @@ msgstr "Baner serwera." #: ../samba_wizard/samba.wiz_.c:34 msgid "Note that access still requires suitable user-level passwords." -msgstr "" +msgstr "Zauważ, że dostęp wciąż wymaga odpowiednich haseł z poziomu " +"użytkownika." #: ../samba_wizard/samba.wiz_.c:36 msgid "The Workgroup is wrong" @@ -1321,10 +1326,9 @@ msgstr "Grupa robocza jest niepoprawna" #: ../samba_wizard/samba.wiz_.c:38 msgid "Deny hosts:" -msgstr "" +msgstr "Zabronione komputery:" #: ../samba_wizard/samba.wiz_.c:40 -#, fuzzy msgid "Access control" msgstr "Kontrola dostępu" @@ -1350,9 +1354,8 @@ msgid "Server Banner:" msgstr "Baner serwera:" #: ../samba_wizard/samba.wiz_.c:46 -#, fuzzy msgid "Access level :" -msgstr "Dostęp: " +msgstr "Poziom dostępu :" #: ../samba_wizard/samba.wiz_.c:47 msgid "Print Server:" @@ -1384,9 +1387,8 @@ msgid "Enable Server Printer Sharing" msgstr "Włącz współdzielenie drukarek serwera" #: ../samba_wizard/samba.wiz_.c:56 -#, fuzzy msgid "Printers:" -msgstr "Serwer wydruku:" +msgstr "Drukarki:" #: ../samba_wizard/samba.wiz_.c:57 msgid "Home:" @@ -1400,6 +1402,8 @@ msgstr "lista odczytu:" msgid "" "* Example 3: allow a couple of hosts\\nhosts allow = lapland, arvidsjaur" msgstr "" +"* Przykład 3: dozwolonych kilka komputerów\\nhost allow = lapland, " +"arvidsjaur" #: ../server_wizard/server.wiz_.c:2 msgid "" @@ -2004,6 +2008,3 @@ msgstr "włączone" msgid "disabled" msgstr "wyłączone" - -#~ msgid "toto" -#~ msgstr "toto" |