diff options
author | Pablo Saratxaga <pablo@mandriva.com> | 2004-01-02 18:41:45 +0000 |
---|---|---|
committer | Pablo Saratxaga <pablo@mandriva.com> | 2004-01-02 18:41:45 +0000 |
commit | f684fbcefdf977d31c7007ab4537d4de3341d829 (patch) | |
tree | 54501599905cfaaffab295a0ab713ff2af6a52a4 /po/nb.po | |
parent | 3348aafb531df6db7a72b9a255741d85f7180aa2 (diff) | |
download | drakwizard-f684fbcefdf977d31c7007ab4537d4de3341d829.tar drakwizard-f684fbcefdf977d31c7007ab4537d4de3341d829.tar.gz drakwizard-f684fbcefdf977d31c7007ab4537d4de3341d829.tar.bz2 drakwizard-f684fbcefdf977d31c7007ab4537d4de3341d829.tar.xz drakwizard-f684fbcefdf977d31c7007ab4537d4de3341d829.zip |
updated pot file
Diffstat (limited to 'po/nb.po')
-rw-r--r-- | po/nb.po | 113 |
1 files changed, 49 insertions, 64 deletions
@@ -11,18 +11,18 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: drakwizard-nb\n" -"POT-Creation-Date: 2003-12-17 10:29+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2003-12-13 14:46+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2004-01-02 19:20+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2003-12-30 20:33+0100\n" "Last-Translator: Per Øyvind Karlsen <peroyvind@sintrax.net>\n" -"Language-Team: Norwegian Bokmål <nb@li.org>\n" +"Language-Team: Norwegian Bokmål <cooker-i18n@linux-mandrake.com>\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-1\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: KBabel 1.3\n" +"X-Generator: KBabel 1.0.2\n" #: ../Wiztemplate.pm_.c:31 msgid "configuration wizard" -msgstr "Konfigureringsveiviser" +msgstr "konfigurasjonsveiviser" #: ../Wiztemplate.pm_.c:60 ../ftp_wizard/Proftpd.pm_.c:63 #: ../news_wizard/Inn.pm_.c:71 ../proxy_wizard/Squid.pm_.c:81 @@ -396,9 +396,8 @@ msgid "Apache2 web server" msgstr "Apache2 web-tjener" #: ../drakwizard.pl_.c:53 -#, fuzzy msgid "Nis server + Autofs" -msgstr "Nyhetstjener" +msgstr "Nis-tjener + Autofs" #: ../drakwizard.pl_.c:58 msgid "Drakwizard wizard selection" @@ -718,95 +717,86 @@ msgstr "Hjelperen konfigurerte vellykket NFS tjeneren din." #: ../nisautofs_wizard/Nisautofs.pm_.c:64 msgid "Nis Server - Setup configuration NIS + Autofs(nfs) server" -msgstr "" +msgstr "Nis-Tjener - Sett opp konfigurasjon av NIS- + Autofs(nfs)-tjener" #: ../nisautofs_wizard/Nisautofs.pm_.c:65 msgid "Nis Client - Setup a Nis Client" -msgstr "" +msgstr "Nis-klient - Sett opp en Nis-klient" #: ../nisautofs_wizard/Nisautofs.pm_.c:70 -#, fuzzy msgid "NIS+autofs configuration wizard" -msgstr "DNS-konfigureringsveiviser" +msgstr "NIS+autofs-konfigurasjonsveiviser" #: ../nisautofs_wizard/Nisautofs.pm_.c:78 -#, fuzzy msgid "Wich operation on Wizard:" -msgstr "Konfigureringsveiviser" +msgstr "Hvilken operasjon på Konfigurasjonsveiviser:" #: ../nisautofs_wizard/Nisautofs.pm_.c:83 msgid "Be a nis client" -msgstr "" +msgstr "Vær en nis-klient" #: ../nisautofs_wizard/Nisautofs.pm_.c:83 msgid "You just have to put nisdomain and nisserver" -msgstr "" +msgstr "Du må taste inn nis-domene og nis-tjener" #: ../nisautofs_wizard/Nisautofs.pm_.c:85 #: ../nisautofs_wizard/Nisautofs.pm_.c:119 -#, fuzzy msgid "Nis Server:" -msgstr "News tjener:" +msgstr "Nis-Tjener:" #: ../nisautofs_wizard/Nisautofs.pm_.c:86 #: ../nisautofs_wizard/Nisautofs.pm_.c:96 #: ../nisautofs_wizard/Nisautofs.pm_.c:106 #: ../nisautofs_wizard/Nisautofs.pm_.c:120 msgid "Nis Domain:" -msgstr "" +msgstr "Nis-Domene:" #: ../nisautofs_wizard/Nisautofs.pm_.c:93 #: ../nisautofs_wizard/Nisautofs.pm_.c:104 -#, fuzzy msgid "Nis server:" -msgstr "Nyhetstjener" +msgstr "Nis-tjener:" #: ../nisautofs_wizard/Nisautofs.pm_.c:94 #: ../nisautofs_wizard/Nisautofs.pm_.c:105 -#, fuzzy msgid "Home nis:" -msgstr "Hjem:" +msgstr "Hjem-nis:" #: ../nisautofs_wizard/Nisautofs.pm_.c:95 #: ../nisautofs_wizard/Nisautofs.pm_.c:107 -#, fuzzy msgid "Nis directory Makefile:" -msgstr "Brukerområde:" +msgstr "Nis-katalog Makefile:" #: ../nisautofs_wizard/Nisautofs.pm_.c:108 -#, fuzzy msgid "Network File:" -msgstr "Nettverksenhet" +msgstr "Nettverksfil:" #: ../nisautofs_wizard/Nisautofs.pm_.c:109 msgid "Nfs exports:" -msgstr "" +msgstr "Nfs-eksport:" #: ../nisautofs_wizard/Nisautofs.pm_.c:110 msgid "Auto master:" -msgstr "" +msgstr "Auto-master:" #: ../nisautofs_wizard/Nisautofs.pm_.c:111 msgid "Auto home:" -msgstr "" +msgstr "Auto-hjem:" -#: ../nisautofs_wizard/Nisautofs.pm_.c:294 +#: ../nisautofs_wizard/Nisautofs.pm_.c:295 msgid "Configuring your system as a Nis+Autofs(nfs) server ..." -msgstr "" +msgstr "Konfigurerer ditt system som en Nis+Autofs(nfs)-tjener" -#: ../nisautofs_wizard/Nisautofs.pm_.c:294 -#, fuzzy +#: ../nisautofs_wizard/Nisautofs.pm_.c:295 msgid "Nis+autofs Server" -msgstr "News tjener" +msgstr "Nis+autofs-Tjener" -#: ../nisautofs_wizard/Nisautofs.pm_.c:321 +#: ../nisautofs_wizard/Nisautofs.pm_.c:323 msgid "Configuring your system as Nis Client ..." -msgstr "" +msgstr "Konfigurerer ditt system som Nis-klient" -#: ../nisautofs_wizard/Nisautofs.pm_.c:321 -#, fuzzy +#: ../nisautofs_wizard/Nisautofs.pm_.c:323 msgid "Nis Client" -msgstr "Klient IP:" +msgstr "Nis-klient" #: ../placeholder.h:7 msgid "Cancel" @@ -1118,82 +1108,77 @@ msgid "The wizard successfully configured your proxy server." msgstr "Hjelperen ha vellykket konfigurert prozy-tjeneren din." #: ../pxe_wizard/Pxe.pm_.c:49 -#, fuzzy msgid "PXE Wizard" -msgstr "DHCP hjelper" +msgstr "PXE-Veiviser" #: ../pxe_wizard/Pxe.pm_.c:58 msgid "PXE - Set PXE server" -msgstr "" +msgstr "PXE - Sett PXE-tjener" #: ../pxe_wizard/Pxe.pm_.c:59 msgid "add - Add image in PXE" -msgstr "" +msgstr "Legg til - Legg til imagefil i PXE" #: ../pxe_wizard/Pxe.pm_.c:60 msgid "remove - remove image in PXE" -msgstr "" +msgstr "fjern - fjern imagefil i PXE" #: ../pxe_wizard/Pxe.pm_.c:61 msgid "Modify - Modify image in PXE" -msgstr "" +msgstr "Modifiser - Modifiser imagefil i PXE" #: ../pxe_wizard/Pxe.pm_.c:68 -#, fuzzy msgid "PXE wizard" -msgstr "FTP hjelper" +msgstr "PXE-veiviser" #: ../pxe_wizard/Pxe.pm_.c:68 -#, fuzzy msgid "Set a PXE server." -msgstr "Samba-tjener" +msgstr "Sett en PXE-tjener." #: ../pxe_wizard/Pxe.pm_.c:68 -#, fuzzy msgid "" "This wizard will help you configuring the PXE server. This configuration " "will provide a pxe services, and ability to add/remove/modify boot images." msgstr "" -"Denne hjelperen vil hjelpe deg å konfigurere DNS tjenestene for tjeneren " -"din. Denne konfigurasjonen vil tilby en lokal DNS tjeneste for lokale " -"maskinnavn, med ikke-lokale forespørsler sendt videre til en DNS på utsiden." +"Denne veiviseren vil hjelpe deg å konfigurere PXE-tjenerern. Denne " +"konfigurasjonen vil tilby pxe-tjenester og muligheten til å legge til/fjerne/" +"modifisere oppstarts-imagefiler." #: ../pxe_wizard/Pxe.pm_.c:82 msgid "Wich operation:" -msgstr "" +msgstr "Hvilken operasjon:" #: ../pxe_wizard/Pxe.pm_.c:88 msgid "Add a boot Image" -msgstr "" +msgstr "Legg til oppstartsimagefil" #: ../pxe_wizard/Pxe.pm_.c:88 msgid "Where is that boot image ?" -msgstr "" +msgstr "Hvor er den oppstartsimagefilen ?" #: ../pxe_wizard/Pxe.pm_.c:95 msgid "Remove a boot Image" -msgstr "" +msgstr "Fjern en oppstartsimagefil" #: ../pxe_wizard/Pxe.pm_.c:95 msgid "Which one ?" -msgstr "" +msgstr "Hvilken ?" #: ../pxe_wizard/Pxe.pm_.c:102 msgid "Add Option to boot image" -msgstr "" +msgstr "Legg til Valg til oppstartsimagefil" #: ../pxe_wizard/Pxe.pm_.c:102 msgid "on Wich image ?" -msgstr "" +msgstr "på hvilken imagefil ?" #: ../pxe_wizard/Pxe.pm_.c:109 -#, fuzzy msgid "Set PXE server" -msgstr "Ftp-tjener" +msgstr "Sett PXE-tjener" #: ../pxe_wizard/Pxe.pm_.c:109 msgid "We will use a special dhcpd.conf" -msgstr "" +msgstr "Vi vil bruke en spesiell dhcpd.conf" #: ../samba_wizard/Samba.pm_.c:34 msgid "Samba wizard" @@ -1662,7 +1647,7 @@ msgstr "Dokument root:" msgid "User directory:" msgstr "Brukerområde:" -#: ../web_wizard/Apache.pm_.c:146 +#: ../web_wizard/Apache.pm_.c:145 msgid "The wizard successfully configured your Intranet/Internet Web Server" msgstr "Hjelperen konfigurerte vellykket din Intranett/Internett web-tjener " |