diff options
author | Pablo Saratxaga <pablo@mandriva.com> | 2004-03-17 21:44:43 +0000 |
---|---|---|
committer | Pablo Saratxaga <pablo@mandriva.com> | 2004-03-17 21:44:43 +0000 |
commit | fb6f94b10d94ccb13113afbd452924d208674b02 (patch) | |
tree | 0421f3577b37062f755be3306ae8369719f6b7c4 /po/mt.po | |
parent | e0dbe4ab14310f7c4af2a0f5c2aa06a151873f59 (diff) | |
download | drakwizard-fb6f94b10d94ccb13113afbd452924d208674b02.tar drakwizard-fb6f94b10d94ccb13113afbd452924d208674b02.tar.gz drakwizard-fb6f94b10d94ccb13113afbd452924d208674b02.tar.bz2 drakwizard-fb6f94b10d94ccb13113afbd452924d208674b02.tar.xz drakwizard-fb6f94b10d94ccb13113afbd452924d208674b02.zip |
fixed typo and updated pot file
Diffstat (limited to 'po/mt.po')
-rw-r--r-- | po/mt.po | 122 |
1 files changed, 70 insertions, 52 deletions
@@ -1,11 +1,7 @@ -# translation of drakwizard-mt.po to # translation of drakwizard-mt.po to Maltese # Drakwizard wizard's Portable Object Template file # Copyright (C) 2002,2003 Free Software Foundation, Inc. # wiz2po <adesmons@mandrakesoft.com> 2002. -# NOTE: sometimes """ appear in msgid around a word; the " sequences -# are for quote marks; put them in the translation too; or put proper -# quotation marks for your language. # Ramon Casha <ramon.casha@linux.org.mt>, 2002 # Ramon Casha <rcasha@waldonet.net.mt>, 2003 # @@ -13,10 +9,10 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: drakwizard-mt\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2004-03-11 15:12+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2004-03-17 21:48+0100\n" "PO-Revision-Date: 2003-09-10 06:34+0200\n" "Last-Translator: Ramon Casha <rcasha@waldonet.net.mt>\n" -"Language-Team: <mt@li.org>\n" +"Language-Team: Maltese <mt@li.org>\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -29,7 +25,7 @@ msgstr "Saħħar ta' konfigurazzjoni" #: ../Wiztemplate.pm:60 ../ftp_wizard/Proftpd.pm:106 ../news_wizard/Inn.pm:71 #: ../proxy_wizard/Squid.pm:81 ../proxy_wizard/Squid.pm:88 -#: ../samba_wizard/Samba.pm:147 ../samba_wizard/Samba.pm:195 +#: ../samba_wizard/Samba.pm:147 ../samba_wizard/Samba.pm:200 #: ../time_wizard/Ntp.pm:137 ../time_wizard/Ntp.pm:144 #: ../web_wizard/Apache.pm:85 #, fuzzy @@ -39,7 +35,7 @@ msgstr "Twissija" #: ../Wiztemplate.pm:64 ../dns_wizard/Bind.pm:189 ../ftp_wizard/Proftpd.pm:121 #: ../news_wizard/Inn.pm:76 ../news_wizard/Inn.pm:81 ../nfs_wizard/NFS.pm:83 #: ../samba_wizard/Samba.pm:87 ../samba_wizard/Samba.pm:103 -#: ../samba_wizard/Samba.pm:164 ../samba_wizard/Samba.pm:201 +#: ../samba_wizard/Samba.pm:164 ../samba_wizard/Samba.pm:206 #: ../web_wizard/Apache.pm:117 ../web_wizard/Apache.pm:125 msgid "Error." msgstr "Problema." @@ -47,13 +43,13 @@ msgstr "Problema." #: ../Wiztemplate.pm:78 ../client_wizard/Bind_client.pm:97 #: ../dhcp_wizard/Dhcp.pm:124 ../dns_wizard/Bind.pm:245 #: ../dns_wizard/Bind.pm:255 ../dns_wizard/Bind.pm:262 -#: ../ftp_wizard/Proftpd.pm:148 ../kolab_wizard/Kolab.pm:101 +#: ../ftp_wizard/Proftpd.pm:148 ../kolab_wizard/Kolab.pm:99 #: ../ldap_wizard/ldap.pm:172 ../news_wizard/Inn.pm:95 #: ../nfs_wizard/NFS.pm:102 ../nisautofs_wizard/Nisautofs.pm:141 #: ../nisautofs_wizard/Nisautofs.pm:148 ../postfix_wizard/Postfix.pm:148 #: ../proxy_wizard/Squid.pm:172 ../pxe_wizard/Pxe.pm:295 #: ../pxe_wizard/Pxe.pm:307 ../pxe_wizard/Pxe.pm:319 ../pxe_wizard/Pxe.pm:324 -#: ../samba_wizard/Samba.pm:227 ../web_wizard/Apache.pm:146 +#: ../samba_wizard/Samba.pm:232 ../web_wizard/Apache.pm:146 msgid "Congratulations" msgstr "Prosit!" @@ -278,8 +274,8 @@ msgstr "" #: ../ftp_wizard/Proftpd.pm:129 ../ftp_wizard/Proftpd.pm:130 #: ../ftp_wizard/Proftpd.pm:131 ../ftp_wizard/Proftpd.pm:132 #: ../ftp_wizard/Proftpd.pm:133 ../installsrv_wizard/Installsrv.pm:85 -#: ../installsrv_wizard/Installsrv.pm:86 ../samba_wizard/Samba.pm:210 -#: ../samba_wizard/Samba.pm:211 ../samba_wizard/Samba.pm:212 +#: ../installsrv_wizard/Installsrv.pm:86 ../samba_wizard/Samba.pm:215 +#: ../samba_wizard/Samba.pm:216 ../samba_wizard/Samba.pm:217 #: ../web_wizard/Apache.pm:133 ../web_wizard/Apache.pm:134 msgid "disabled" msgstr "mitfi" @@ -288,15 +284,15 @@ msgstr "mitfi" #: ../ftp_wizard/Proftpd.pm:129 ../ftp_wizard/Proftpd.pm:130 #: ../ftp_wizard/Proftpd.pm:131 ../ftp_wizard/Proftpd.pm:132 #: ../ftp_wizard/Proftpd.pm:133 ../installsrv_wizard/Installsrv.pm:85 -#: ../installsrv_wizard/Installsrv.pm:86 ../samba_wizard/Samba.pm:210 -#: ../samba_wizard/Samba.pm:211 ../samba_wizard/Samba.pm:212 +#: ../installsrv_wizard/Installsrv.pm:86 ../samba_wizard/Samba.pm:215 +#: ../samba_wizard/Samba.pm:216 ../samba_wizard/Samba.pm:217 #: ../web_wizard/Apache.pm:133 ../web_wizard/Apache.pm:134 msgid "enabled" msgstr "attivat" #: ../dhcp_wizard/Dhcp.pm:117 msgid "Interface:" -msgstr "" +msgstr "Interfaċċja:" #: ../dhcp_wizard/Dhcp.pm:124 #, fuzzy @@ -307,14 +303,14 @@ msgstr "Is-saħħar ikkonfiguralek is-servizzi DHCP tas-server." #: ../ftp_wizard/Proftpd.pm:154 ../nfs_wizard/NFS.pm:107 #: ../nisautofs_wizard/Nisautofs.pm:155 ../postfix_wizard/Postfix.pm:153 #: ../proxy_wizard/Squid.pm:177 ../pxe_wizard/Pxe.pm:331 -#: ../samba_wizard/Samba.pm:232 ../web_wizard/Apache.pm:152 +#: ../samba_wizard/Samba.pm:237 ../web_wizard/Apache.pm:152 #, fuzzy msgid "Failed" msgstr "attivat" #: ../dhcp_wizard/Dhcp.pm:130 ../nfs_wizard/NFS.pm:108 #: ../nisautofs_wizard/Nisautofs.pm:156 ../proxy_wizard/Squid.pm:178 -#: ../samba_wizard/Samba.pm:233 ../web_wizard/Apache.pm:153 +#: ../samba_wizard/Samba.pm:238 ../web_wizard/Apache.pm:153 msgid "Relaunch drakwizard, and try to change some parameters." msgstr "" @@ -496,8 +492,7 @@ msgstr "" #: ../dns_wizard/Bind.pm:204 msgid "" -"It seems that your are not a master DNS server, but just a slave one. So I " -"can't add/remove host." +"It seems that you are not a master DNS server, so I can't add/remove host." msgstr "" #: ../dns_wizard/Bind.pm:209 @@ -602,7 +597,7 @@ msgstr "Isem is-server tal-imejl:" msgid "FTP server" msgstr "Server FTP" -#: ../drakwizard.pl:47 ../samba_wizard/Samba.pm:473 +#: ../drakwizard.pl:47 ../samba_wizard/Samba.pm:478 #, fuzzy msgid "Samba server" msgstr "Server tad-database" @@ -637,7 +632,7 @@ msgstr "Isem is-server tal-imejl:" msgid "PXE server" msgstr "Server NFS" -#: ../drakwizard.pl:54 ../kolab_wizard/Kolab.pm:140 +#: ../drakwizard.pl:54 ../kolab_wizard/Kolab.pm:138 #, fuzzy msgid "Kolab server" msgstr "Server tad-database" @@ -936,8 +931,8 @@ msgstr "" msgid "Password mismatch, or null password, please correct." msgstr "" -#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:81 ../kolab_wizard/Kolab.pm:93 -#: ../ldap_wizard/ldap.pm:89 ../ldap_wizard/ldap.pm:128 +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:81 ../ldap_wizard/ldap.pm:89 +#: ../ldap_wizard/ldap.pm:128 msgid "Password:" msgstr "Password:" @@ -958,17 +953,17 @@ msgstr "" msgid "Hostname:" msgstr "Isem tal-kompjuter" -#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:95 +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:93 msgid "Mail domain:" msgstr "" -#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:101 +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:99 msgid "" "The kolab server is now configured and running. Log in as 'manager' with the " "password you entered at https://127.0.0.1/kolab/admin/" msgstr "" -#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:140 +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:138 #, fuzzy msgid "Configuring Kolab server on your system..." msgstr "Qed jiġi kkonfigurat is-server FTP" @@ -1272,6 +1267,13 @@ msgstr "Saħħar tal-konfigurazzjoni ta' server NFS" msgid "This wizard will help you configuring the NFS server for your network." msgstr "Dan is-saħħar jgħinek tissettja s-server NFS għan-network tiegħek." +#: ../nfs_wizard/NFS.pm:56 +msgid "" +"Directory which will be exported to NFS clients. This directory will be " +"exported in read only mode. It's disallow any request which changes the " +"filesystem." +msgstr "" + #: ../nfs_wizard/NFS.pm:59 msgid "Directory:" msgstr "Direttorju:" @@ -1333,7 +1335,7 @@ msgid "Netmask :" msgstr "Netmask :" #: ../nfs_wizard/NFS.pm:102 -msgid "The wizard successfully configured your NFS server" +msgid "The wizard successfully configured your NFS server." msgstr "Is-saħħar ikkonfiguralek is-server NFS." #: ../nisautofs_wizard/Nisautofs.pm:64 @@ -1487,7 +1489,9 @@ msgid "Postfix wizard" msgstr "Saħħar Postfix" #: ../postfix_wizard/Postfix.pm:49 -msgid "Error, can't find your hostname in /etc/hosts. Exiting." +msgid "" +"Error, can't find your hostname in /etc/hosts. Exiting. Please launch " +"drakconnect and choose static IP address." msgstr "" #: ../postfix_wizard/Postfix.pm:59 @@ -1515,6 +1519,13 @@ msgstr "" "network." #: ../postfix_wizard/Postfix.pm:82 +msgid "" +"Address masquerading is a method to hide all hosts inside a domain behind " +"their mail gateway, and to make it appear as if the mail comes from the " +"gateway itself, instead of from individual machines." +msgstr "" + +#: ../postfix_wizard/Postfix.pm:82 #, fuzzy msgid "Outgoing mail address" msgstr "Indirizz tal-imejl li ħiereġ" @@ -1575,7 +1586,7 @@ msgstr "" "dominju.tld\"; per eżempju jekk l-ISP huwa \"ditta.net.mt\", is-server tal-" "imejl jista' jkun \"mail.ditta.net.mt\"." -#: ../postfix_wizard/Postfix.pm:108 ../postfix_wizard/Postfix.pm:135 +#: ../postfix_wizard/Postfix.pm:108 #, fuzzy msgid "Internet mail gateway" msgstr "Gateway tal-imejl tal-internet" @@ -1600,10 +1611,10 @@ msgstr "" #: ../postfix_wizard/Postfix.pm:119 msgid "" "The myorigin parameter specifies the domain that locally-posted mail appears " -"to come from" +"to come from." msgstr "" -#: ../postfix_wizard/Postfix.pm:124 +#: ../postfix_wizard/Postfix.pm:124 ../postfix_wizard/Postfix.pm:137 msgid "myorigin:" msgstr "" @@ -1621,15 +1632,15 @@ msgstr "" "Is-saħħar ġabar dawn il-parametri meħtieġa biex tikkonfigura s-servizz tal-" "imejl tal-internet:" +#: ../postfix_wizard/Postfix.pm:135 +msgid "Internet mail gateway:" +msgstr "Gateway tal-imejl tal-internet:" + #: ../postfix_wizard/Postfix.pm:136 #, fuzzy -msgid "Form of the address" +msgid "Form of the address:" msgstr "Forma tal-indirizz" -#: ../postfix_wizard/Postfix.pm:137 -msgid "myorigin" -msgstr "" - #: ../postfix_wizard/Postfix.pm:143 #, fuzzy msgid "The wizard will now configure an internal mail server." @@ -1643,7 +1654,7 @@ msgid "The wizard successfully configured your external mail server." msgstr "Is-saħħar ikkonfiguralek is-server proxy." #: ../postfix_wizard/Postfix.pm:170 ../postfix_wizard/Postfix.pm:230 -#: ../postfix_wizard/Postfix.pm:258 +#: ../postfix_wizard/Postfix.pm:265 #, fuzzy msgid "Postfix Server" msgstr "Server tal-ipprintjar:" @@ -1652,7 +1663,7 @@ msgstr "Server tal-ipprintjar:" msgid "removing Sendmail to avoid conflict...." msgstr "" -#: ../postfix_wizard/Postfix.pm:230 ../postfix_wizard/Postfix.pm:258 +#: ../postfix_wizard/Postfix.pm:230 ../postfix_wizard/Postfix.pm:265 #, fuzzy msgid "Configuring your Postfix server....." msgstr "Qed jiġi kkonfigurat is-server FTP" @@ -1844,7 +1855,7 @@ msgid "" msgstr "Is-saħħar ġabar dawn il-parametri meħtieġa biex tikkonfigura l-proxy:" #: ../proxy_wizard/Squid.pm:148 ../proxy_wizard/Squid.pm:161 -#: ../samba_wizard/Samba.pm:207 ../web_wizard/Apache.pm:131 +#: ../samba_wizard/Samba.pm:212 ../web_wizard/Apache.pm:131 msgid "" "To accept these values, and configure your server, click the Next button or " "use the Back button to correct them." @@ -2248,7 +2259,7 @@ msgstr "Samba jrid ikun jaf il-workgroup tal-Windows fejn se jservi." msgid "Workgroup" msgstr "Workgroup" -#: ../samba_wizard/Samba.pm:81 ../samba_wizard/Samba.pm:215 +#: ../samba_wizard/Samba.pm:81 ../samba_wizard/Samba.pm:220 msgid "Workgroup:" msgstr "Workgroup:" @@ -2364,7 +2375,7 @@ msgstr "" "tissettjaw password." #: ../samba_wizard/Samba.pm:153 ../samba_wizard/Samba.pm:159 -#: ../samba_wizard/Samba.pm:218 +#: ../samba_wizard/Samba.pm:223 msgid "Shared directory:" msgstr "Direttorju offrut:" @@ -2399,48 +2410,48 @@ msgstr "" msgid "Write list:" msgstr "lista ta' ktib:" -#: ../samba_wizard/Samba.pm:182 +#: ../samba_wizard/Samba.pm:187 msgid "Select which printers you want to be accessible from known users" msgstr "Agħżel liema printers trid li jkunu aċċessibbli mill-users magħrufa" -#: ../samba_wizard/Samba.pm:189 +#: ../samba_wizard/Samba.pm:194 msgid "Enable all printers" msgstr "Offri l-printers kollha" -#: ../samba_wizard/Samba.pm:207 +#: ../samba_wizard/Samba.pm:212 msgid "Configuring Samba" msgstr "Qed jiġi kkonfigurat Samba" -#: ../samba_wizard/Samba.pm:207 +#: ../samba_wizard/Samba.pm:212 #, fuzzy msgid "The wizard collected the following parameters to configure Samba." msgstr "Is-saħħar ġabar dawn il-parametri meħtieġa biex jiġi konfigurat Samba." -#: ../samba_wizard/Samba.pm:216 +#: ../samba_wizard/Samba.pm:221 msgid "Server banner:" msgstr "Deskrizzjoni tas-server:" -#: ../samba_wizard/Samba.pm:217 +#: ../samba_wizard/Samba.pm:222 msgid "File sharing:" msgstr "Offerti ta' fajls:" -#: ../samba_wizard/Samba.pm:219 +#: ../samba_wizard/Samba.pm:224 msgid "Print server:" msgstr "Server tal-ipprintjar:" -#: ../samba_wizard/Samba.pm:220 +#: ../samba_wizard/Samba.pm:225 msgid "Home:" msgstr "Direttorju personali:" -#: ../samba_wizard/Samba.pm:221 +#: ../samba_wizard/Samba.pm:226 msgid "Printers:" msgstr "Printers:" -#: ../samba_wizard/Samba.pm:227 +#: ../samba_wizard/Samba.pm:232 msgid "The wizard successfully configured your Samba server." msgstr "Is-saħħar ikkonfiguralek is-server Samba." -#: ../samba_wizard/Samba.pm:473 +#: ../samba_wizard/Samba.pm:478 #, fuzzy msgid "Configuring your Samba server..." msgstr "Qed jiġi kkonfigurat is-server FTP" @@ -2688,6 +2699,13 @@ msgstr "Web server għall-intranet:" msgid "Configuring your system as Apache server ..." msgstr "Qed jiġi kkonfigurat is-server DNS" +#~ msgid "The wizard successfully configured your NFS server" +#~ msgstr "Is-saħħar ikkonfiguralek is-server NFS." + +#, fuzzy +#~ msgid "Form of the address" +#~ msgstr "Forma tal-indirizz" + #, fuzzy #~ msgid "Hostname" #~ msgstr "Isem tal-kompjuter" |