summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po/ms.po
diff options
context:
space:
mode:
authorPablo Saratxaga <pablo@mandriva.com>2004-02-27 01:39:28 +0000
committerPablo Saratxaga <pablo@mandriva.com>2004-02-27 01:39:28 +0000
commit4faf71968e024c1271bf290901189cc4f84152af (patch)
tree4037cb5940945e81736f548c0c79f2d9fc1ff94c /po/ms.po
parent682be8195b2359db1aa28934d870ff7d2db71edf (diff)
downloaddrakwizard-4faf71968e024c1271bf290901189cc4f84152af.tar
drakwizard-4faf71968e024c1271bf290901189cc4f84152af.tar.gz
drakwizard-4faf71968e024c1271bf290901189cc4f84152af.tar.bz2
drakwizard-4faf71968e024c1271bf290901189cc4f84152af.tar.xz
drakwizard-4faf71968e024c1271bf290901189cc4f84152af.zip
rescued a some ~50 strings strings and updated pot file.
capitalized "Internet"
Diffstat (limited to 'po/ms.po')
-rw-r--r--po/ms.po354
1 files changed, 180 insertions, 174 deletions
diff --git a/po/ms.po b/po/ms.po
index 79639532..fcffcb84 100644
--- a/po/ms.po
+++ b/po/ms.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: drakwizard\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2004-02-25 12:47+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2004-02-27 02:27+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2004-02-24 20:45+0800\n"
"Last-Translator: Sharuzzaman Ahmat Raslan <sharuzzaman@myrealbox.com>\n"
"Language-Team: Malay <translation-team-ms@lists.sourceforge.net>\n"
@@ -40,7 +40,7 @@ msgstr "Ralat."
#: ../dhcp_wizard/Dhcp.pm:124 ../dns_wizard/Bind.pm:244
#: ../dns_wizard/Bind.pm:254 ../dns_wizard/Bind.pm:261
#: ../ftp_wizard/Proftpd.pm:148 ../ldap_wizard/ldap.pm:172
-#: ../news_wizard/Inn.pm:96 ../nfs_wizard/NFS.pm:102
+#: ../news_wizard/Inn.pm:95 ../nfs_wizard/NFS.pm:102
#: ../nisautofs_wizard/Nisautofs.pm:141 ../nisautofs_wizard/Nisautofs.pm:148
#: ../postfix_wizard/Postfix.pm:149 ../proxy_wizard/Squid.pm:172
#: ../pxe_wizard/Pxe.pm:295 ../pxe_wizard/Pxe.pm:307 ../pxe_wizard/Pxe.pm:319
@@ -193,7 +193,10 @@ msgid "This wizard will help you configuring the DHCP services of your server."
msgstr "DHCP."
#: ../dhcp_wizard/Dhcp.pm:64
-msgid "If You want to enable PXE for your dhcp server please check the box."
+msgid ""
+"If You want to enable PXE in your dhcp server please check the box (Pre-boot "
+"eXecution Environment, a protocol that allow computers to boot through the "
+"network)."
msgstr ""
#: ../dhcp_wizard/Dhcp.pm:64
@@ -210,17 +213,17 @@ msgstr "DHCP terima."
#: ../dhcp_wizard/Dhcp.pm:71 ../dhcp_wizard/Dhcp.pm:114
#, fuzzy
-msgid "Lowest IP Address:"
+msgid "Lowest IP address:"
msgstr "Alamat IP DCC:"
#: ../dhcp_wizard/Dhcp.pm:72 ../dhcp_wizard/Dhcp.pm:115
#, fuzzy
-msgid "Highest IP Address:"
+msgid "Highest IP address:"
msgstr "Alamat IP DCC:"
#: ../dhcp_wizard/Dhcp.pm:73 ../dhcp_wizard/Dhcp.pm:116
#, fuzzy
-msgid "Gateway IP Address:"
+msgid "Gateway IP address:"
msgstr "Alamat IP DCC:"
#: ../dhcp_wizard/Dhcp.pm:74 ../dhcp_wizard/Dhcp.pm:118
@@ -249,7 +252,7 @@ msgstr "IP dalam"
#: ../dhcp_wizard/Dhcp.pm:109
#, fuzzy
-msgid "Configuring the DHCP Server"
+msgid "Configuring the DHCP server"
msgstr "Terima Notis Pelayan"
#: ../dhcp_wizard/Dhcp.pm:109
@@ -286,7 +289,7 @@ msgstr "Antaramuka"
#: ../dhcp_wizard/Dhcp.pm:124
#, fuzzy
-msgid "The wizard successfully configured the DHCP services of your server."
+msgid "The wizard successfully configured the DHCP services."
msgstr "DHCP."
#: ../dhcp_wizard/Dhcp.pm:129 ../dns_wizard/Bind.pm:268
@@ -560,19 +563,19 @@ msgstr "Terima Notis Pelayan"
#: ../drakwizard.pl:41
#, fuzzy
msgid "DHCP server"
-msgstr "(%ld)PELAYAN >>> %s"
+msgstr "Pelayan FTP"
#: ../drakwizard.pl:42
#, fuzzy
msgid "DNS server"
msgstr "(%ld)PELAYAN >>> %s"
-#: ../drakwizard.pl:43
+#: ../drakwizard.pl:43 ../news_wizard/Inn.pm:49
#, fuzzy
msgid "News server"
msgstr "(%ld)PELAYAN >>> %s"
-#: ../drakwizard.pl:44
+#: ../drakwizard.pl:44 ../nfs_wizard/NFS.pm:56
#, fuzzy
msgid "NFS server"
msgstr "(%ld)PELAYAN >>> %s"
@@ -580,27 +583,26 @@ msgstr "(%ld)PELAYAN >>> %s"
#: ../drakwizard.pl:45
#, fuzzy
msgid "Mail server"
-msgstr "(%ld)PELAYAN >>> %s"
+msgstr "%s: ralat pelayan nama tidak dapat dipulihkan berlaku."
-#: ../drakwizard.pl:46
-#, fuzzy
+#: ../drakwizard.pl:46 ../ftp_wizard/Proftpd.pm:79
msgid "FTP server"
-msgstr "(%ld)PELAYAN >>> %s"
+msgstr "Pelayan FTP"
#: ../drakwizard.pl:47 ../samba_wizard/Samba.pm:473
#, fuzzy
msgid "Samba server"
-msgstr "(%ld)PELAYAN >>> %s"
+msgstr "Pelayan Web"
#: ../drakwizard.pl:48
#, fuzzy
msgid "Proxy"
-msgstr "Proksi SOCKS: %s"
+msgstr "Liang proksi:"
#: ../drakwizard.pl:49
#, fuzzy
msgid "Time server"
-msgstr "(%ld)PELAYAN >>> %s"
+msgstr "Masa Universal"
#: ../drakwizard.pl:50
#, fuzzy
@@ -615,22 +617,20 @@ msgstr "Pelayan Berita"
#: ../drakwizard.pl:52
#, fuzzy
msgid "Mandrake Install server"
-msgstr "Terima Notis Pelayan"
+msgstr "(%ld)PELAYAN >>> %s"
#: ../drakwizard.pl:53 ../pxe_wizard/Pxe.pm:624
#, fuzzy
msgid "PXE server"
-msgstr "(%ld)PELAYAN >>> %s"
+msgstr "Terima Notis Pelayan"
#: ../drakwizard.pl:59
-#, fuzzy
msgid "Drakwizard wizard selection"
-msgstr "pemilihan gaya automatik dibatalkan"
+msgstr ""
#: ../drakwizard.pl:60
-#, fuzzy
msgid "Please select a wizard"
-msgstr "Sila Pilih Masukan Desktop "
+msgstr ""
#: ../drakwizard.pl:140
#, perl-format
@@ -651,19 +651,15 @@ msgstr "FTP"
#: ../ftp_wizard/Proftpd.pm:73
#, fuzzy
-msgid "FTP Server Configuration Wizard"
+msgid "FTP server configuration wizard"
msgstr "FTP Pelayan Konfigurasikan"
#: ../ftp_wizard/Proftpd.pm:73
#, fuzzy
-msgid "This wizard will help you configuring an FTP Server for your network."
+msgid "This wizard will help you configuring an FTP server for your network."
msgstr "FTP Pelayan."
#: ../ftp_wizard/Proftpd.pm:79
-msgid "FTP Server"
-msgstr "Pelayan FTP"
-
-#: ../ftp_wizard/Proftpd.pm:79
#, fuzzy
msgid "Select the kind of FTP service you want to activate:"
msgstr "FTP:"
@@ -671,22 +667,22 @@ msgstr "FTP:"
#: ../ftp_wizard/Proftpd.pm:79
#, fuzzy
msgid ""
-"Your server can act as an FTP Server toward your internal network (intranet) "
-"and as an FTP Server for the Internet."
+"Your server can act as an FTP server toward your internal network (intranet) "
+"and as an FTP server for the Internet."
msgstr "FTP Pelayan dan FTP Pelayan Internet."
#: ../ftp_wizard/Proftpd.pm:81
#, fuzzy
-msgid "Enable the FTP Server for the Intranet"
+msgid "Enable the FTP server for the intranet"
msgstr "FTP Pelayan"
#: ../ftp_wizard/Proftpd.pm:82
#, fuzzy
-msgid "Enable the FTP Server for the Internet"
+msgid "Enable the FTP server for the Internet"
msgstr "FTP Pelayan"
#: ../ftp_wizard/Proftpd.pm:88
-msgid "Admin Email: email address of the FTP administrator."
+msgid "Admin email: email address of the FTP administrator."
msgstr ""
#: ../ftp_wizard/Proftpd.pm:88
@@ -698,7 +694,7 @@ msgid "Allow FXP: allow file transfer via another FTP."
msgstr ""
#: ../ftp_wizard/Proftpd.pm:88
-msgid "Chroot Home user: users will only see their home directory."
+msgid "Chroot home user: users will only see their home directory."
msgstr ""
#: ../ftp_wizard/Proftpd.pm:88
@@ -715,12 +711,12 @@ msgstr ""
#: ../ftp_wizard/Proftpd.pm:97
#, fuzzy
-msgid "Permit root Login:"
+msgid "Permit root login:"
msgstr "%s: tiada nama logmasuk\n"
#: ../ftp_wizard/Proftpd.pm:98
#, fuzzy
-msgid "Chroot Home user:"
+msgid "Chroot home user:"
msgstr "pilihan pengguna tidak diketahui `%s'"
#: ../ftp_wizard/Proftpd.pm:99
@@ -746,8 +742,8 @@ msgstr ""
#: ../ftp_wizard/Proftpd.pm:115
msgid ""
-"I can't find bash in list of shells! It seems you modify it by hand ! Please "
-"correct."
+"I can't find bash in list of shells! It seems you have modified it by hand ! "
+"Please correct."
msgstr ""
#: ../ftp_wizard/Proftpd.pm:121
@@ -756,14 +752,14 @@ msgstr ""
#: ../ftp_wizard/Proftpd.pm:126
#, fuzzy
-msgid "Configuring the FTP Server"
+msgid "Configuring the FTP server"
msgstr "Terima Notis Pelayan"
#: ../ftp_wizard/Proftpd.pm:126
#, fuzzy
msgid ""
"The wizard collected the following parameters needed to configure your FTP "
-"Server"
+"server"
msgstr "FTP"
#: ../ftp_wizard/Proftpd.pm:126
@@ -775,12 +771,12 @@ msgstr "Kepada terima dan Seterusnya Undur."
#: ../ftp_wizard/Proftpd.pm:136
#, fuzzy
-msgid "Intranet FTP Server:"
+msgid "Intranet FTP server:"
msgstr "Terima Notis Pelayan"
#: ../ftp_wizard/Proftpd.pm:137
#, fuzzy
-msgid "Internet FTP Server:"
+msgid "Internet FTP server:"
msgstr "Terima Notis Pelayan"
#: ../ftp_wizard/Proftpd.pm:138
@@ -809,7 +805,7 @@ msgstr "Izinkan Pembesaran"
#: ../ftp_wizard/Proftpd.pm:148
#, fuzzy
-msgid "The wizard successfully configured your Intranet/Internet FTP Server"
+msgid "The wizard successfully configured your intranet/Internet FTP server"
msgstr "Internet FTP"
#: ../ftp_wizard/Proftpd.pm:155 ../postfix_wizard/Postfix.pm:155
@@ -857,11 +853,11 @@ msgid ""
msgstr ""
#: ../installsrv_wizard/Installsrv.pm:79
-msgid "The Destination directory already in use, please choose another one."
+msgid "The destination directory already in use, please choose another one."
msgstr ""
#: ../installsrv_wizard/Installsrv.pm:83
-msgid "Your install server will be configured with those parameters"
+msgid "Your install server will be configured with these parameters"
msgstr ""
#: ../installsrv_wizard/Installsrv.pm:91
@@ -1095,15 +1091,11 @@ msgstr "Selamat Datang Berita"
#, fuzzy
msgid ""
"Internet host names must be in the form \"host.domain.domaintype\"; for "
-"example, if your provider is \"provider.com\", the internet news server is "
+"example, if your provider is \"provider.com\", the Internet news server is "
"usually \"news.provider.com\"."
msgstr "Internet dalam."
#: ../news_wizard/Inn.pm:49
-msgid "News Server"
-msgstr "Pelayan Berita"
-
-#: ../news_wizard/Inn.pm:49
#, fuzzy
msgid ""
"The news server name is the name of the host providing the Internet news to "
@@ -1112,31 +1104,31 @@ msgstr "Internet."
#: ../news_wizard/Inn.pm:54
#, fuzzy
-msgid "News Server Name:"
+msgid "News server name:"
msgstr "%s: ralat pelayan nama tidak dapat dipulihkan berlaku."
#: ../news_wizard/Inn.pm:60
#, fuzzy
msgid ""
-"Depending on the kind of internet connection you have, an appropriate "
+"Depending on the kind of Internet connection you have, an appropriate "
"polling period can change between 6 and 24 hours."
msgstr "on dan jam."
#: ../news_wizard/Inn.pm:60
-msgid "Polling Period"
+msgid "Polling period"
msgstr ""
#: ../news_wizard/Inn.pm:60
#, fuzzy
msgid ""
-"Your server will regularly poll the News Server for obtaning the latest "
+"Your server will regularly poll the News server for obtaning the latest "
"Internet News; the polling period set the interval between two consecutive "
"polling."
msgstr "Berita Pelayan Internet Berita."
#: ../news_wizard/Inn.pm:65
#, fuzzy
-msgid "Polling Period (Hours):"
+msgid "Polling period (hours):"
msgstr "24 jam terakhir"
#: ../news_wizard/Inn.pm:76
@@ -1155,30 +1147,28 @@ msgstr "Internet"
#: ../news_wizard/Inn.pm:86
#, fuzzy
msgid ""
-"The wizard collected the following parameters\n"
-"needed to configure your Internet News Service:"
+"The wizard collected the following parameters needed to configure your "
+"Internet News service:"
msgstr "Internet Berita:"
-#: ../news_wizard/Inn.pm:87 ../proxy_wizard/Squid.pm:148
-#: ../proxy_wizard/Squid.pm:161 ../samba_wizard/Samba.pm:207
-#: ../web_wizard/Apache.pm:131
+#: ../news_wizard/Inn.pm:86 ../postfix_wizard/Postfix.pm:134
#, fuzzy
msgid ""
-"To accept these values, and configure your server, click the Next button or "
-"use the Back button to correct them."
+"To accept these values, and configure your server, click the next button or "
+"use the back button to correct them."
msgstr "Kepada terima dan Seterusnya Undur."
-#: ../news_wizard/Inn.pm:89
+#: ../news_wizard/Inn.pm:88
#, fuzzy
-msgid "News Server:"
+msgid "News server:"
msgstr "(%ld)PELAYAN >>> %s"
-#: ../news_wizard/Inn.pm:90
+#: ../news_wizard/Inn.pm:89
#, fuzzy
-msgid "Polling Interval:"
+msgid "Polling interval:"
msgstr "jarakmasa `%s' tidak sah"
-#: ../news_wizard/Inn.pm:96
+#: ../news_wizard/Inn.pm:95
#, fuzzy
msgid ""
"The wizard successfully configured your Internet News service of your server."
@@ -1189,7 +1179,6 @@ msgid "NFS Wizard"
msgstr ""
#: ../nfs_wizard/NFS.pm:45 ../proxy_wizard/Squid.pm:37
-#: ../samba_wizard/Samba.pm:65
#, fuzzy
msgid "All - No access restriction"
msgstr "Semua Tidak"
@@ -1206,28 +1195,24 @@ msgstr "Pelayan Konfigurasikan"
#: ../nfs_wizard/NFS.pm:51
#, fuzzy
-msgid "This wizard will help you configuring the NFS Server for your network."
+msgid "This wizard will help you configuring the NFS server for your network."
msgstr "Pelayan."
-#: ../nfs_wizard/NFS.pm:56
-#, fuzzy
-msgid "NFS Server"
-msgstr "(%ld)PELAYAN >>> %s"
-
#: ../nfs_wizard/NFS.pm:59
msgid "Directory:"
msgstr "Direktori:"
-#: ../nfs_wizard/NFS.pm:64 ../proxy_wizard/Squid.pm:104
+#: ../nfs_wizard/NFS.pm:64 ../samba_wizard/Samba.pm:108
+#: ../samba_wizard/Samba.pm:119
#, fuzzy
-msgid "Access Control"
+msgid "Access control"
msgstr "Tak dapat mengakses %s"
-#: ../nfs_wizard/NFS.pm:64 ../proxy_wizard/Squid.pm:104
+#: ../nfs_wizard/NFS.pm:64
#, fuzzy
msgid ""
-"Choose the level that suits your needs. If you don't know, the Local Network "
-"level is usually the most appropriate. Beware that the All level may be not "
+"Choose the level that suits your needs. If you don't know, the local network "
+"level is usually the most appropriate. Beware that the all level may be not "
"secure."
msgstr "Rangkaian Semua."
@@ -1276,7 +1261,7 @@ msgid "Netmask :"
msgstr "Netmask:"
#: ../nfs_wizard/NFS.pm:102
-msgid "The wizard successfully configured your NFS Server"
+msgid "The wizard successfully configured your NFS server"
msgstr ""
#: ../nisautofs_wizard/Nisautofs.pm:64
@@ -1285,28 +1270,24 @@ msgid ""
"correct NIS domainname, not equal to localdomain or none."
msgstr ""
-#: ../nisautofs_wizard/Nisautofs.pm:71
+#: ../nisautofs_wizard/Nisautofs.pm:71 ../nisautofs_wizard/Nisautofs.pm:77
+#: ../nisautofs_wizard/Nisautofs.pm:98
#, fuzzy
-msgid "NIS Server with autofs map"
+msgid "NIS server with autofs map"
msgstr "Pelayan Berita"
#: ../nisautofs_wizard/Nisautofs.pm:72 ../nisautofs_wizard/Nisautofs.pm:339
#, fuzzy
-msgid "NIS Client"
+msgid "NIS client"
msgstr "(%ld)PELANGGAN >>> %s"
-#: ../nisautofs_wizard/Nisautofs.pm:77 ../nisautofs_wizard/Nisautofs.pm:98
-#, fuzzy
-msgid "NIS server with autofs map"
-msgstr "Pelayan Berita"
-
#: ../nisautofs_wizard/Nisautofs.pm:77
msgid "Setup a NIS server with autofs map, auto.home and auto.master files."
msgstr ""
#: ../nisautofs_wizard/Nisautofs.pm:77
msgid ""
-"User automatically mount their home directory from server, when they log on "
+"Users automatically mount their home directory from server, when they log on "
"a NIS client computer network."
msgstr ""
@@ -1323,19 +1304,20 @@ msgstr ""
msgid "You just have to put nisdomain and nisserver."
msgstr ""
-#: ../nisautofs_wizard/Nisautofs.pm:92
+#: ../nisautofs_wizard/Nisautofs.pm:92 ../nisautofs_wizard/Nisautofs.pm:100
+#: ../nisautofs_wizard/Nisautofs.pm:110 ../nisautofs_wizard/Nisautofs.pm:125
#, fuzzy
-msgid "NIS Server:"
+msgid "NIS server:"
msgstr "(%ld)PELAYAN >>> %s"
#: ../nisautofs_wizard/Nisautofs.pm:93
-msgid "NIS Domain:"
+msgid "NIS domain:"
msgstr ""
#: ../nisautofs_wizard/Nisautofs.pm:98
msgid ""
-"A NIS server is usefull to create user, hostname database. The wizard also "
-"build autofs map, so it provides the capabilitie for NIS user to automount "
+"A NIS server is useful to create user, hostname database. The wizard also "
+"build autofs map, so it provides the capabilities for NIS user to automount "
"their home directory on a NIS client computer."
msgstr ""
@@ -1353,12 +1335,6 @@ msgstr ""
msgid "NIS server: name of your computer."
msgstr ""
-#: ../nisautofs_wizard/Nisautofs.pm:100 ../nisautofs_wizard/Nisautofs.pm:110
-#: ../nisautofs_wizard/Nisautofs.pm:125
-#, fuzzy
-msgid "NIS server:"
-msgstr "(%ld)PELAYAN >>> %s"
-
#: ../nisautofs_wizard/Nisautofs.pm:101 ../nisautofs_wizard/Nisautofs.pm:111
#, fuzzy
msgid "Home NIS:"
@@ -1379,25 +1355,6 @@ msgstr "Internet Berita."
msgid "NIS directory:"
msgstr "jendela-direktori"
-#: ../nisautofs_wizard/Nisautofs.pm:114
-#, fuzzy
-msgid "Network File:"
-msgstr "Pemilih-fail"
-
-#: ../nisautofs_wizard/Nisautofs.pm:115
-msgid "NFS exports:"
-msgstr ""
-
-#: ../nisautofs_wizard/Nisautofs.pm:116
-#, fuzzy
-msgid "Auto master:"
-msgstr "Auto indent"
-
-#: ../nisautofs_wizard/Nisautofs.pm:117
-#, fuzzy
-msgid "Auto home:"
-msgstr "Auto indent"
-
#: ../nisautofs_wizard/Nisautofs.pm:123
msgid "NIS domainname: name of NIS domain."
msgstr ""
@@ -1410,7 +1367,7 @@ msgstr "tak dapat menentukan namahos"
#: ../nisautofs_wizard/Nisautofs.pm:123
msgid ""
"The YPBIND daemon finds the server for NIS domains and maintains the NIS "
-"binding informationdaem."
+"binding information."
msgstr ""
#: ../nisautofs_wizard/Nisautofs.pm:132
@@ -1446,12 +1403,12 @@ msgstr "FTP"
#: ../nisautofs_wizard/Nisautofs.pm:310
#, fuzzy
-msgid "NIS with autofs map"
+msgid "NIS with Autofs map"
msgstr "Pelayan Berita"
#: ../nisautofs_wizard/Nisautofs.pm:339
#, fuzzy
-msgid "Configuring your system as NIS Client ..."
+msgid "Configuring your system as NIS client ..."
msgstr "FTP"
#: ../postfix_wizard/Postfix.pm:39
@@ -1539,7 +1496,7 @@ msgstr ""
#, fuzzy
msgid ""
"Internet host names must be in the form \"host.domain.domaintype\"; for "
-"example, if your provider is \"provider.com\", the internet mail server is "
+"example, if your provider is \"provider.com\", the Internet mail server is "
"usually \"smtp.provider.com\"."
msgstr "Internet dalam."
@@ -1586,13 +1543,6 @@ msgid ""
"external mail server:"
msgstr "Internet Mel:"
-#: ../postfix_wizard/Postfix.pm:134
-#, fuzzy
-msgid ""
-"To accept these values, and configure your server, click the next button or "
-"use the back button to correct them."
-msgstr "Kepada terima dan Seterusnya Undur."
-
#: ../postfix_wizard/Postfix.pm:137
#, fuzzy
msgid "Form of the address"
@@ -1735,6 +1685,19 @@ msgid "Disk space (MB):"
msgstr "Jumlah ruang di antara anak"
#: ../proxy_wizard/Squid.pm:104
+#, fuzzy
+msgid "Access Control"
+msgstr "Tak dapat mengakses %s"
+
+#: ../proxy_wizard/Squid.pm:104
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Choose the level that suits your needs. If you don't know, the Local Network "
+"level is usually the most appropriate. Beware that the All level may be not "
+"secure."
+msgstr "Rangkaian Semua."
+
+#: ../proxy_wizard/Squid.pm:104
msgid "The proxy can be configured to use different access control levels"
msgstr ""
@@ -1792,6 +1755,14 @@ msgid ""
"The wizard collected the following parameters needed to configure your proxy:"
msgstr ""
+#: ../proxy_wizard/Squid.pm:148 ../proxy_wizard/Squid.pm:161
+#: ../samba_wizard/Samba.pm:207 ../web_wizard/Apache.pm:131
+#, fuzzy
+msgid ""
+"To accept these values, and configure your server, click the Next button or "
+"use the Back button to correct them."
+msgstr "Kepada terima dan Seterusnya Undur."
+
#: ../proxy_wizard/Squid.pm:150 ../proxy_wizard/Squid.pm:163
msgid "Port:"
msgstr "Port:"
@@ -2171,15 +2142,15 @@ msgstr "Masa"
msgid "%s does not exist."
msgstr "pengguna %s tidak wujud"
-#: ../samba_wizard/Samba.pm:66
+#: ../samba_wizard/Samba.pm:65
#, fuzzy
-msgid "My rules - Ask me allowed and denied hosts"
-msgstr "dan"
+msgid "All - no access restriction"
+msgstr "Semua Tidak"
-#: ../samba_wizard/Samba.pm:71
+#: ../samba_wizard/Samba.pm:66
#, fuzzy
-msgid "Samba Configuration Wizard"
-msgstr "Membaca fail konfigurasi sistem %s..."
+msgid "My rules - ask me allowed and denied hosts"
+msgstr "dan"
#: ../samba_wizard/Samba.pm:71
#, fuzzy
@@ -2189,6 +2160,11 @@ msgid ""
msgstr "fail dan."
#: ../samba_wizard/Samba.pm:71
+#, fuzzy
+msgid "Samba configuration wizard"
+msgstr "Membaca fail konfigurasi sistem %s..."
+
+#: ../samba_wizard/Samba.pm:71
msgid ""
"This wizard will help you configuring the Samba services of your server."
msgstr ""
@@ -2213,7 +2189,7 @@ msgstr "%s adalah salah saiz (%s != %s + %s)"
#: ../samba_wizard/Samba.pm:92
#, fuzzy
-msgid "Server Banner."
+msgid "Server banner."
msgstr "(%ld)PELAYAN >>> %s"
#: ../samba_wizard/Samba.pm:92
@@ -2229,14 +2205,9 @@ msgstr ""
#: ../samba_wizard/Samba.pm:103
#, fuzzy
-msgid "The Server Banner is incorrect"
+msgid "The server banner is incorrect"
msgstr "Jawapan pelayan tidak sah."
-#: ../samba_wizard/Samba.pm:108 ../samba_wizard/Samba.pm:119
-#, fuzzy
-msgid "Access control"
-msgstr "Tak dapat mengakses %s"
-
#: ../samba_wizard/Samba.pm:114
#, fuzzy
msgid "Access level :"
@@ -2245,7 +2216,7 @@ msgstr "Tak dapat mengakses %s"
#: ../samba_wizard/Samba.pm:119
#, fuzzy
msgid ""
-"* Example 1: allow all IPs in 150.203.*.*; except one\n"
+"* Example 1: allow all IP in 150.203.*.*; except one\n"
"hosts allow = 150.203. EXCEPT 150.203.6.66"
msgstr "dalam"
@@ -2288,7 +2259,7 @@ msgid "Deny hosts:"
msgstr "Hos unik:"
#: ../samba_wizard/Samba.pm:132
-msgid "Enabled Samba Services"
+msgid "Enabled Samba services"
msgstr ""
#: ../samba_wizard/Samba.pm:132
@@ -2306,7 +2277,7 @@ msgstr "Benarkan beberapa buffer fail"
#: ../samba_wizard/Samba.pm:141
#, fuzzy
-msgid "Enable Server Printer Sharing"
+msgid "Enable server Printer Sharing"
msgstr "Pelayan"
#: ../samba_wizard/Samba.pm:142
@@ -2346,7 +2317,7 @@ msgstr "Jenis."
#: ../samba_wizard/Samba.pm:176
#, fuzzy
-msgid "read list:"
+msgid "Read list:"
msgstr "item-senarai"
#: ../samba_wizard/Samba.pm:176 ../samba_wizard/Samba.pm:177
@@ -2355,7 +2326,7 @@ msgstr ""
#: ../samba_wizard/Samba.pm:177
#, fuzzy
-msgid "write list:"
+msgid "Write list:"
msgstr "item-senarai"
#: ../samba_wizard/Samba.pm:182
@@ -2378,17 +2349,17 @@ msgstr "FTP"
#: ../samba_wizard/Samba.pm:216
#, fuzzy
-msgid "Server Banner:"
+msgid "Server banner:"
msgstr "(%ld)PELAYAN >>> %s"
#: ../samba_wizard/Samba.pm:217
#, fuzzy
-msgid "File Sharing:"
+msgid "File sharing:"
msgstr "Pemilih-fail"
#: ../samba_wizard/Samba.pm:219
#, fuzzy
-msgid "Print Server:"
+msgid "Print server:"
msgstr "(%ld)PELAYAN >>> %s"
#: ../samba_wizard/Samba.pm:220
@@ -2452,17 +2423,17 @@ msgstr "dan."
#: ../time_wizard/Ntp.pm:87
#, fuzzy
-msgid "Time Servers"
+msgid "Time servers"
msgstr "Masa Universal"
#: ../time_wizard/Ntp.pm:93 ../time_wizard/Ntp.pm:130
#, fuzzy
-msgid "Primary Time Server:"
+msgid "Primary time server:"
msgstr "Terima Notis Pelayan"
#: ../time_wizard/Ntp.pm:94 ../time_wizard/Ntp.pm:131
#, fuzzy
-msgid "Secondary Time Server:"
+msgid "Secondary time server:"
msgstr "Terima Notis Pelayan"
#: ../time_wizard/Ntp.pm:99 ../time_wizard/Ntp.pm:114
@@ -2538,17 +2509,17 @@ msgstr "&Dalam pelayar web"
#: ../web_wizard/Apache.pm:71
#, fuzzy
-msgid "This wizard will help you configuring the Web Server for your network."
+msgid "This wizard will help you configuring the Web server for your network."
msgstr "Pelayan."
#: ../web_wizard/Apache.pm:71
#, fuzzy
-msgid "Web Server Configuration Wizard"
+msgid "Web server configuration wizard"
msgstr "Pelayan Konfigurasikan"
#: ../web_wizard/Apache.pm:77
#, fuzzy
-msgid "Don't check any box if you don't want to activate your Web Server."
+msgid "Don't check any box if you don't want to activate your Web server."
msgstr "Pelayan."
#: ../web_wizard/Apache.pm:77
@@ -2556,24 +2527,24 @@ msgid "Select the kind of Web service you want to activate:"
msgstr ""
#: ../web_wizard/Apache.pm:77
-msgid "Web Server"
+msgid "Web server"
msgstr "Pelayan Web"
#: ../web_wizard/Apache.pm:77
#, fuzzy
msgid ""
-"Your server can act as a Web Server toward your internal network (intranet) "
-"and as a Web Server for the Internet."
+"Your server can act as a Web server toward your internal network (intranet) "
+"and as a Web server for the Internet."
msgstr "Pelayan dan Pelayan Internet."
#: ../web_wizard/Apache.pm:79
#, fuzzy
-msgid "Enable the Web Server for the Intranet"
+msgid "Enable the Web server for the intranet"
msgstr "Pelayan"
#: ../web_wizard/Apache.pm:80
#, fuzzy
-msgid "Enable the Web Server for the Internet"
+msgid "Enable the Web server for the Internet"
msgstr "Pelayan"
#: ../web_wizard/Apache.pm:90
@@ -2612,20 +2583,20 @@ msgstr "pengguna direktori"
msgid "Type the path of the directory you want being the document root."
msgstr "Jenis direktori."
-#: ../web_wizard/Apache.pm:111
+#: ../web_wizard/Apache.pm:111 ../web_wizard/Apache.pm:139
#, fuzzy
-msgid "Document Root:"
+msgid "Document root:"
msgstr "jendela-root"
#: ../web_wizard/Apache.pm:131
#, fuzzy
-msgid "Configuring the Web Server"
+msgid "Configuring the Web server"
msgstr "Terima Notis Pelayan"
#: ../web_wizard/Apache.pm:131
msgid ""
"The wizard collected the following parameters needed to configure your Web "
-"Server"
+"server"
msgstr ""
#: ../web_wizard/Apache.pm:137
@@ -2638,11 +2609,6 @@ msgstr "Terima Notis Pelayan"
msgid "Internet web server:"
msgstr "Terima Notis Pelayan"
-#: ../web_wizard/Apache.pm:139
-#, fuzzy
-msgid "Document root:"
-msgstr "jendela-root"
-
#: ../web_wizard/Apache.pm:140
#, fuzzy
msgid "User directory:"
@@ -2650,7 +2616,7 @@ msgstr "jendela-direktori"
#: ../web_wizard/Apache.pm:147
#, fuzzy
-msgid "The wizard successfully configured your Intranet/Internet Web Server"
+msgid "The wizard successfully configured your intranet/Internet Web server"
msgstr "Internet"
#: ../web_wizard/Apache.pm:236
@@ -2664,5 +2630,45 @@ msgid "Configuring your system as Apache server ..."
msgstr "FTP"
#, fuzzy
+#~ msgid "The wizard successfully configured the DHCP services of your server."
+#~ msgstr "DHCP."
+
+#~ msgid "FTP Server"
+#~ msgstr "Pelayan FTP"
+
+#~ msgid "News Server"
+#~ msgstr "Pelayan Berita"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "NIS Server with autofs map"
+#~ msgstr "Pelayan Berita"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "NIS Server:"
+#~ msgstr "(%ld)PELAYAN >>> %s"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Network File:"
+#~ msgstr "Pemilih-fail"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Auto master:"
+#~ msgstr "Auto indent"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Auto home:"
+#~ msgstr "Auto indent"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid ""
+#~ "To accept these values, and configure your server, click the next button "
+#~ "or use the Back button to correct them."
+#~ msgstr "Kepada terima dan Seterusnya Undur."
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Document Root:"
+#~ msgstr "jendela-root"
+
+#, fuzzy
#~ msgid "Configuring the Internet Mail"
#~ msgstr "Internet"