diff options
author | Pablo Saratxaga <pablo@mandriva.com> | 2004-02-27 01:39:28 +0000 |
---|---|---|
committer | Pablo Saratxaga <pablo@mandriva.com> | 2004-02-27 01:39:28 +0000 |
commit | 4faf71968e024c1271bf290901189cc4f84152af (patch) | |
tree | 4037cb5940945e81736f548c0c79f2d9fc1ff94c /po/ms.po | |
parent | 682be8195b2359db1aa28934d870ff7d2db71edf (diff) | |
download | drakwizard-4faf71968e024c1271bf290901189cc4f84152af.tar drakwizard-4faf71968e024c1271bf290901189cc4f84152af.tar.gz drakwizard-4faf71968e024c1271bf290901189cc4f84152af.tar.bz2 drakwizard-4faf71968e024c1271bf290901189cc4f84152af.tar.xz drakwizard-4faf71968e024c1271bf290901189cc4f84152af.zip |
rescued a some ~50 strings strings and updated pot file.
capitalized "Internet"
Diffstat (limited to 'po/ms.po')
-rw-r--r-- | po/ms.po | 354 |
1 files changed, 180 insertions, 174 deletions
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: drakwizard\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2004-02-25 12:47+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2004-02-27 02:27+0100\n" "PO-Revision-Date: 2004-02-24 20:45+0800\n" "Last-Translator: Sharuzzaman Ahmat Raslan <sharuzzaman@myrealbox.com>\n" "Language-Team: Malay <translation-team-ms@lists.sourceforge.net>\n" @@ -40,7 +40,7 @@ msgstr "Ralat." #: ../dhcp_wizard/Dhcp.pm:124 ../dns_wizard/Bind.pm:244 #: ../dns_wizard/Bind.pm:254 ../dns_wizard/Bind.pm:261 #: ../ftp_wizard/Proftpd.pm:148 ../ldap_wizard/ldap.pm:172 -#: ../news_wizard/Inn.pm:96 ../nfs_wizard/NFS.pm:102 +#: ../news_wizard/Inn.pm:95 ../nfs_wizard/NFS.pm:102 #: ../nisautofs_wizard/Nisautofs.pm:141 ../nisautofs_wizard/Nisautofs.pm:148 #: ../postfix_wizard/Postfix.pm:149 ../proxy_wizard/Squid.pm:172 #: ../pxe_wizard/Pxe.pm:295 ../pxe_wizard/Pxe.pm:307 ../pxe_wizard/Pxe.pm:319 @@ -193,7 +193,10 @@ msgid "This wizard will help you configuring the DHCP services of your server." msgstr "DHCP." #: ../dhcp_wizard/Dhcp.pm:64 -msgid "If You want to enable PXE for your dhcp server please check the box." +msgid "" +"If You want to enable PXE in your dhcp server please check the box (Pre-boot " +"eXecution Environment, a protocol that allow computers to boot through the " +"network)." msgstr "" #: ../dhcp_wizard/Dhcp.pm:64 @@ -210,17 +213,17 @@ msgstr "DHCP terima." #: ../dhcp_wizard/Dhcp.pm:71 ../dhcp_wizard/Dhcp.pm:114 #, fuzzy -msgid "Lowest IP Address:" +msgid "Lowest IP address:" msgstr "Alamat IP DCC:" #: ../dhcp_wizard/Dhcp.pm:72 ../dhcp_wizard/Dhcp.pm:115 #, fuzzy -msgid "Highest IP Address:" +msgid "Highest IP address:" msgstr "Alamat IP DCC:" #: ../dhcp_wizard/Dhcp.pm:73 ../dhcp_wizard/Dhcp.pm:116 #, fuzzy -msgid "Gateway IP Address:" +msgid "Gateway IP address:" msgstr "Alamat IP DCC:" #: ../dhcp_wizard/Dhcp.pm:74 ../dhcp_wizard/Dhcp.pm:118 @@ -249,7 +252,7 @@ msgstr "IP dalam" #: ../dhcp_wizard/Dhcp.pm:109 #, fuzzy -msgid "Configuring the DHCP Server" +msgid "Configuring the DHCP server" msgstr "Terima Notis Pelayan" #: ../dhcp_wizard/Dhcp.pm:109 @@ -286,7 +289,7 @@ msgstr "Antaramuka" #: ../dhcp_wizard/Dhcp.pm:124 #, fuzzy -msgid "The wizard successfully configured the DHCP services of your server." +msgid "The wizard successfully configured the DHCP services." msgstr "DHCP." #: ../dhcp_wizard/Dhcp.pm:129 ../dns_wizard/Bind.pm:268 @@ -560,19 +563,19 @@ msgstr "Terima Notis Pelayan" #: ../drakwizard.pl:41 #, fuzzy msgid "DHCP server" -msgstr "(%ld)PELAYAN >>> %s" +msgstr "Pelayan FTP" #: ../drakwizard.pl:42 #, fuzzy msgid "DNS server" msgstr "(%ld)PELAYAN >>> %s" -#: ../drakwizard.pl:43 +#: ../drakwizard.pl:43 ../news_wizard/Inn.pm:49 #, fuzzy msgid "News server" msgstr "(%ld)PELAYAN >>> %s" -#: ../drakwizard.pl:44 +#: ../drakwizard.pl:44 ../nfs_wizard/NFS.pm:56 #, fuzzy msgid "NFS server" msgstr "(%ld)PELAYAN >>> %s" @@ -580,27 +583,26 @@ msgstr "(%ld)PELAYAN >>> %s" #: ../drakwizard.pl:45 #, fuzzy msgid "Mail server" -msgstr "(%ld)PELAYAN >>> %s" +msgstr "%s: ralat pelayan nama tidak dapat dipulihkan berlaku." -#: ../drakwizard.pl:46 -#, fuzzy +#: ../drakwizard.pl:46 ../ftp_wizard/Proftpd.pm:79 msgid "FTP server" -msgstr "(%ld)PELAYAN >>> %s" +msgstr "Pelayan FTP" #: ../drakwizard.pl:47 ../samba_wizard/Samba.pm:473 #, fuzzy msgid "Samba server" -msgstr "(%ld)PELAYAN >>> %s" +msgstr "Pelayan Web" #: ../drakwizard.pl:48 #, fuzzy msgid "Proxy" -msgstr "Proksi SOCKS: %s" +msgstr "Liang proksi:" #: ../drakwizard.pl:49 #, fuzzy msgid "Time server" -msgstr "(%ld)PELAYAN >>> %s" +msgstr "Masa Universal" #: ../drakwizard.pl:50 #, fuzzy @@ -615,22 +617,20 @@ msgstr "Pelayan Berita" #: ../drakwizard.pl:52 #, fuzzy msgid "Mandrake Install server" -msgstr "Terima Notis Pelayan" +msgstr "(%ld)PELAYAN >>> %s" #: ../drakwizard.pl:53 ../pxe_wizard/Pxe.pm:624 #, fuzzy msgid "PXE server" -msgstr "(%ld)PELAYAN >>> %s" +msgstr "Terima Notis Pelayan" #: ../drakwizard.pl:59 -#, fuzzy msgid "Drakwizard wizard selection" -msgstr "pemilihan gaya automatik dibatalkan" +msgstr "" #: ../drakwizard.pl:60 -#, fuzzy msgid "Please select a wizard" -msgstr "Sila Pilih Masukan Desktop " +msgstr "" #: ../drakwizard.pl:140 #, perl-format @@ -651,19 +651,15 @@ msgstr "FTP" #: ../ftp_wizard/Proftpd.pm:73 #, fuzzy -msgid "FTP Server Configuration Wizard" +msgid "FTP server configuration wizard" msgstr "FTP Pelayan Konfigurasikan" #: ../ftp_wizard/Proftpd.pm:73 #, fuzzy -msgid "This wizard will help you configuring an FTP Server for your network." +msgid "This wizard will help you configuring an FTP server for your network." msgstr "FTP Pelayan." #: ../ftp_wizard/Proftpd.pm:79 -msgid "FTP Server" -msgstr "Pelayan FTP" - -#: ../ftp_wizard/Proftpd.pm:79 #, fuzzy msgid "Select the kind of FTP service you want to activate:" msgstr "FTP:" @@ -671,22 +667,22 @@ msgstr "FTP:" #: ../ftp_wizard/Proftpd.pm:79 #, fuzzy msgid "" -"Your server can act as an FTP Server toward your internal network (intranet) " -"and as an FTP Server for the Internet." +"Your server can act as an FTP server toward your internal network (intranet) " +"and as an FTP server for the Internet." msgstr "FTP Pelayan dan FTP Pelayan Internet." #: ../ftp_wizard/Proftpd.pm:81 #, fuzzy -msgid "Enable the FTP Server for the Intranet" +msgid "Enable the FTP server for the intranet" msgstr "FTP Pelayan" #: ../ftp_wizard/Proftpd.pm:82 #, fuzzy -msgid "Enable the FTP Server for the Internet" +msgid "Enable the FTP server for the Internet" msgstr "FTP Pelayan" #: ../ftp_wizard/Proftpd.pm:88 -msgid "Admin Email: email address of the FTP administrator." +msgid "Admin email: email address of the FTP administrator." msgstr "" #: ../ftp_wizard/Proftpd.pm:88 @@ -698,7 +694,7 @@ msgid "Allow FXP: allow file transfer via another FTP." msgstr "" #: ../ftp_wizard/Proftpd.pm:88 -msgid "Chroot Home user: users will only see their home directory." +msgid "Chroot home user: users will only see their home directory." msgstr "" #: ../ftp_wizard/Proftpd.pm:88 @@ -715,12 +711,12 @@ msgstr "" #: ../ftp_wizard/Proftpd.pm:97 #, fuzzy -msgid "Permit root Login:" +msgid "Permit root login:" msgstr "%s: tiada nama logmasuk\n" #: ../ftp_wizard/Proftpd.pm:98 #, fuzzy -msgid "Chroot Home user:" +msgid "Chroot home user:" msgstr "pilihan pengguna tidak diketahui `%s'" #: ../ftp_wizard/Proftpd.pm:99 @@ -746,8 +742,8 @@ msgstr "" #: ../ftp_wizard/Proftpd.pm:115 msgid "" -"I can't find bash in list of shells! It seems you modify it by hand ! Please " -"correct." +"I can't find bash in list of shells! It seems you have modified it by hand ! " +"Please correct." msgstr "" #: ../ftp_wizard/Proftpd.pm:121 @@ -756,14 +752,14 @@ msgstr "" #: ../ftp_wizard/Proftpd.pm:126 #, fuzzy -msgid "Configuring the FTP Server" +msgid "Configuring the FTP server" msgstr "Terima Notis Pelayan" #: ../ftp_wizard/Proftpd.pm:126 #, fuzzy msgid "" "The wizard collected the following parameters needed to configure your FTP " -"Server" +"server" msgstr "FTP" #: ../ftp_wizard/Proftpd.pm:126 @@ -775,12 +771,12 @@ msgstr "Kepada terima dan Seterusnya Undur." #: ../ftp_wizard/Proftpd.pm:136 #, fuzzy -msgid "Intranet FTP Server:" +msgid "Intranet FTP server:" msgstr "Terima Notis Pelayan" #: ../ftp_wizard/Proftpd.pm:137 #, fuzzy -msgid "Internet FTP Server:" +msgid "Internet FTP server:" msgstr "Terima Notis Pelayan" #: ../ftp_wizard/Proftpd.pm:138 @@ -809,7 +805,7 @@ msgstr "Izinkan Pembesaran" #: ../ftp_wizard/Proftpd.pm:148 #, fuzzy -msgid "The wizard successfully configured your Intranet/Internet FTP Server" +msgid "The wizard successfully configured your intranet/Internet FTP server" msgstr "Internet FTP" #: ../ftp_wizard/Proftpd.pm:155 ../postfix_wizard/Postfix.pm:155 @@ -857,11 +853,11 @@ msgid "" msgstr "" #: ../installsrv_wizard/Installsrv.pm:79 -msgid "The Destination directory already in use, please choose another one." +msgid "The destination directory already in use, please choose another one." msgstr "" #: ../installsrv_wizard/Installsrv.pm:83 -msgid "Your install server will be configured with those parameters" +msgid "Your install server will be configured with these parameters" msgstr "" #: ../installsrv_wizard/Installsrv.pm:91 @@ -1095,15 +1091,11 @@ msgstr "Selamat Datang Berita" #, fuzzy msgid "" "Internet host names must be in the form \"host.domain.domaintype\"; for " -"example, if your provider is \"provider.com\", the internet news server is " +"example, if your provider is \"provider.com\", the Internet news server is " "usually \"news.provider.com\"." msgstr "Internet dalam." #: ../news_wizard/Inn.pm:49 -msgid "News Server" -msgstr "Pelayan Berita" - -#: ../news_wizard/Inn.pm:49 #, fuzzy msgid "" "The news server name is the name of the host providing the Internet news to " @@ -1112,31 +1104,31 @@ msgstr "Internet." #: ../news_wizard/Inn.pm:54 #, fuzzy -msgid "News Server Name:" +msgid "News server name:" msgstr "%s: ralat pelayan nama tidak dapat dipulihkan berlaku." #: ../news_wizard/Inn.pm:60 #, fuzzy msgid "" -"Depending on the kind of internet connection you have, an appropriate " +"Depending on the kind of Internet connection you have, an appropriate " "polling period can change between 6 and 24 hours." msgstr "on dan jam." #: ../news_wizard/Inn.pm:60 -msgid "Polling Period" +msgid "Polling period" msgstr "" #: ../news_wizard/Inn.pm:60 #, fuzzy msgid "" -"Your server will regularly poll the News Server for obtaning the latest " +"Your server will regularly poll the News server for obtaning the latest " "Internet News; the polling period set the interval between two consecutive " "polling." msgstr "Berita Pelayan Internet Berita." #: ../news_wizard/Inn.pm:65 #, fuzzy -msgid "Polling Period (Hours):" +msgid "Polling period (hours):" msgstr "24 jam terakhir" #: ../news_wizard/Inn.pm:76 @@ -1155,30 +1147,28 @@ msgstr "Internet" #: ../news_wizard/Inn.pm:86 #, fuzzy msgid "" -"The wizard collected the following parameters\n" -"needed to configure your Internet News Service:" +"The wizard collected the following parameters needed to configure your " +"Internet News service:" msgstr "Internet Berita:" -#: ../news_wizard/Inn.pm:87 ../proxy_wizard/Squid.pm:148 -#: ../proxy_wizard/Squid.pm:161 ../samba_wizard/Samba.pm:207 -#: ../web_wizard/Apache.pm:131 +#: ../news_wizard/Inn.pm:86 ../postfix_wizard/Postfix.pm:134 #, fuzzy msgid "" -"To accept these values, and configure your server, click the Next button or " -"use the Back button to correct them." +"To accept these values, and configure your server, click the next button or " +"use the back button to correct them." msgstr "Kepada terima dan Seterusnya Undur." -#: ../news_wizard/Inn.pm:89 +#: ../news_wizard/Inn.pm:88 #, fuzzy -msgid "News Server:" +msgid "News server:" msgstr "(%ld)PELAYAN >>> %s" -#: ../news_wizard/Inn.pm:90 +#: ../news_wizard/Inn.pm:89 #, fuzzy -msgid "Polling Interval:" +msgid "Polling interval:" msgstr "jarakmasa `%s' tidak sah" -#: ../news_wizard/Inn.pm:96 +#: ../news_wizard/Inn.pm:95 #, fuzzy msgid "" "The wizard successfully configured your Internet News service of your server." @@ -1189,7 +1179,6 @@ msgid "NFS Wizard" msgstr "" #: ../nfs_wizard/NFS.pm:45 ../proxy_wizard/Squid.pm:37 -#: ../samba_wizard/Samba.pm:65 #, fuzzy msgid "All - No access restriction" msgstr "Semua Tidak" @@ -1206,28 +1195,24 @@ msgstr "Pelayan Konfigurasikan" #: ../nfs_wizard/NFS.pm:51 #, fuzzy -msgid "This wizard will help you configuring the NFS Server for your network." +msgid "This wizard will help you configuring the NFS server for your network." msgstr "Pelayan." -#: ../nfs_wizard/NFS.pm:56 -#, fuzzy -msgid "NFS Server" -msgstr "(%ld)PELAYAN >>> %s" - #: ../nfs_wizard/NFS.pm:59 msgid "Directory:" msgstr "Direktori:" -#: ../nfs_wizard/NFS.pm:64 ../proxy_wizard/Squid.pm:104 +#: ../nfs_wizard/NFS.pm:64 ../samba_wizard/Samba.pm:108 +#: ../samba_wizard/Samba.pm:119 #, fuzzy -msgid "Access Control" +msgid "Access control" msgstr "Tak dapat mengakses %s" -#: ../nfs_wizard/NFS.pm:64 ../proxy_wizard/Squid.pm:104 +#: ../nfs_wizard/NFS.pm:64 #, fuzzy msgid "" -"Choose the level that suits your needs. If you don't know, the Local Network " -"level is usually the most appropriate. Beware that the All level may be not " +"Choose the level that suits your needs. If you don't know, the local network " +"level is usually the most appropriate. Beware that the all level may be not " "secure." msgstr "Rangkaian Semua." @@ -1276,7 +1261,7 @@ msgid "Netmask :" msgstr "Netmask:" #: ../nfs_wizard/NFS.pm:102 -msgid "The wizard successfully configured your NFS Server" +msgid "The wizard successfully configured your NFS server" msgstr "" #: ../nisautofs_wizard/Nisautofs.pm:64 @@ -1285,28 +1270,24 @@ msgid "" "correct NIS domainname, not equal to localdomain or none." msgstr "" -#: ../nisautofs_wizard/Nisautofs.pm:71 +#: ../nisautofs_wizard/Nisautofs.pm:71 ../nisautofs_wizard/Nisautofs.pm:77 +#: ../nisautofs_wizard/Nisautofs.pm:98 #, fuzzy -msgid "NIS Server with autofs map" +msgid "NIS server with autofs map" msgstr "Pelayan Berita" #: ../nisautofs_wizard/Nisautofs.pm:72 ../nisautofs_wizard/Nisautofs.pm:339 #, fuzzy -msgid "NIS Client" +msgid "NIS client" msgstr "(%ld)PELANGGAN >>> %s" -#: ../nisautofs_wizard/Nisautofs.pm:77 ../nisautofs_wizard/Nisautofs.pm:98 -#, fuzzy -msgid "NIS server with autofs map" -msgstr "Pelayan Berita" - #: ../nisautofs_wizard/Nisautofs.pm:77 msgid "Setup a NIS server with autofs map, auto.home and auto.master files." msgstr "" #: ../nisautofs_wizard/Nisautofs.pm:77 msgid "" -"User automatically mount their home directory from server, when they log on " +"Users automatically mount their home directory from server, when they log on " "a NIS client computer network." msgstr "" @@ -1323,19 +1304,20 @@ msgstr "" msgid "You just have to put nisdomain and nisserver." msgstr "" -#: ../nisautofs_wizard/Nisautofs.pm:92 +#: ../nisautofs_wizard/Nisautofs.pm:92 ../nisautofs_wizard/Nisautofs.pm:100 +#: ../nisautofs_wizard/Nisautofs.pm:110 ../nisautofs_wizard/Nisautofs.pm:125 #, fuzzy -msgid "NIS Server:" +msgid "NIS server:" msgstr "(%ld)PELAYAN >>> %s" #: ../nisautofs_wizard/Nisautofs.pm:93 -msgid "NIS Domain:" +msgid "NIS domain:" msgstr "" #: ../nisautofs_wizard/Nisautofs.pm:98 msgid "" -"A NIS server is usefull to create user, hostname database. The wizard also " -"build autofs map, so it provides the capabilitie for NIS user to automount " +"A NIS server is useful to create user, hostname database. The wizard also " +"build autofs map, so it provides the capabilities for NIS user to automount " "their home directory on a NIS client computer." msgstr "" @@ -1353,12 +1335,6 @@ msgstr "" msgid "NIS server: name of your computer." msgstr "" -#: ../nisautofs_wizard/Nisautofs.pm:100 ../nisautofs_wizard/Nisautofs.pm:110 -#: ../nisautofs_wizard/Nisautofs.pm:125 -#, fuzzy -msgid "NIS server:" -msgstr "(%ld)PELAYAN >>> %s" - #: ../nisautofs_wizard/Nisautofs.pm:101 ../nisautofs_wizard/Nisautofs.pm:111 #, fuzzy msgid "Home NIS:" @@ -1379,25 +1355,6 @@ msgstr "Internet Berita." msgid "NIS directory:" msgstr "jendela-direktori" -#: ../nisautofs_wizard/Nisautofs.pm:114 -#, fuzzy -msgid "Network File:" -msgstr "Pemilih-fail" - -#: ../nisautofs_wizard/Nisautofs.pm:115 -msgid "NFS exports:" -msgstr "" - -#: ../nisautofs_wizard/Nisautofs.pm:116 -#, fuzzy -msgid "Auto master:" -msgstr "Auto indent" - -#: ../nisautofs_wizard/Nisautofs.pm:117 -#, fuzzy -msgid "Auto home:" -msgstr "Auto indent" - #: ../nisautofs_wizard/Nisautofs.pm:123 msgid "NIS domainname: name of NIS domain." msgstr "" @@ -1410,7 +1367,7 @@ msgstr "tak dapat menentukan namahos" #: ../nisautofs_wizard/Nisautofs.pm:123 msgid "" "The YPBIND daemon finds the server for NIS domains and maintains the NIS " -"binding informationdaem." +"binding information." msgstr "" #: ../nisautofs_wizard/Nisautofs.pm:132 @@ -1446,12 +1403,12 @@ msgstr "FTP" #: ../nisautofs_wizard/Nisautofs.pm:310 #, fuzzy -msgid "NIS with autofs map" +msgid "NIS with Autofs map" msgstr "Pelayan Berita" #: ../nisautofs_wizard/Nisautofs.pm:339 #, fuzzy -msgid "Configuring your system as NIS Client ..." +msgid "Configuring your system as NIS client ..." msgstr "FTP" #: ../postfix_wizard/Postfix.pm:39 @@ -1539,7 +1496,7 @@ msgstr "" #, fuzzy msgid "" "Internet host names must be in the form \"host.domain.domaintype\"; for " -"example, if your provider is \"provider.com\", the internet mail server is " +"example, if your provider is \"provider.com\", the Internet mail server is " "usually \"smtp.provider.com\"." msgstr "Internet dalam." @@ -1586,13 +1543,6 @@ msgid "" "external mail server:" msgstr "Internet Mel:" -#: ../postfix_wizard/Postfix.pm:134 -#, fuzzy -msgid "" -"To accept these values, and configure your server, click the next button or " -"use the back button to correct them." -msgstr "Kepada terima dan Seterusnya Undur." - #: ../postfix_wizard/Postfix.pm:137 #, fuzzy msgid "Form of the address" @@ -1735,6 +1685,19 @@ msgid "Disk space (MB):" msgstr "Jumlah ruang di antara anak" #: ../proxy_wizard/Squid.pm:104 +#, fuzzy +msgid "Access Control" +msgstr "Tak dapat mengakses %s" + +#: ../proxy_wizard/Squid.pm:104 +#, fuzzy +msgid "" +"Choose the level that suits your needs. If you don't know, the Local Network " +"level is usually the most appropriate. Beware that the All level may be not " +"secure." +msgstr "Rangkaian Semua." + +#: ../proxy_wizard/Squid.pm:104 msgid "The proxy can be configured to use different access control levels" msgstr "" @@ -1792,6 +1755,14 @@ msgid "" "The wizard collected the following parameters needed to configure your proxy:" msgstr "" +#: ../proxy_wizard/Squid.pm:148 ../proxy_wizard/Squid.pm:161 +#: ../samba_wizard/Samba.pm:207 ../web_wizard/Apache.pm:131 +#, fuzzy +msgid "" +"To accept these values, and configure your server, click the Next button or " +"use the Back button to correct them." +msgstr "Kepada terima dan Seterusnya Undur." + #: ../proxy_wizard/Squid.pm:150 ../proxy_wizard/Squid.pm:163 msgid "Port:" msgstr "Port:" @@ -2171,15 +2142,15 @@ msgstr "Masa" msgid "%s does not exist." msgstr "pengguna %s tidak wujud" -#: ../samba_wizard/Samba.pm:66 +#: ../samba_wizard/Samba.pm:65 #, fuzzy -msgid "My rules - Ask me allowed and denied hosts" -msgstr "dan" +msgid "All - no access restriction" +msgstr "Semua Tidak" -#: ../samba_wizard/Samba.pm:71 +#: ../samba_wizard/Samba.pm:66 #, fuzzy -msgid "Samba Configuration Wizard" -msgstr "Membaca fail konfigurasi sistem %s..." +msgid "My rules - ask me allowed and denied hosts" +msgstr "dan" #: ../samba_wizard/Samba.pm:71 #, fuzzy @@ -2189,6 +2160,11 @@ msgid "" msgstr "fail dan." #: ../samba_wizard/Samba.pm:71 +#, fuzzy +msgid "Samba configuration wizard" +msgstr "Membaca fail konfigurasi sistem %s..." + +#: ../samba_wizard/Samba.pm:71 msgid "" "This wizard will help you configuring the Samba services of your server." msgstr "" @@ -2213,7 +2189,7 @@ msgstr "%s adalah salah saiz (%s != %s + %s)" #: ../samba_wizard/Samba.pm:92 #, fuzzy -msgid "Server Banner." +msgid "Server banner." msgstr "(%ld)PELAYAN >>> %s" #: ../samba_wizard/Samba.pm:92 @@ -2229,14 +2205,9 @@ msgstr "" #: ../samba_wizard/Samba.pm:103 #, fuzzy -msgid "The Server Banner is incorrect" +msgid "The server banner is incorrect" msgstr "Jawapan pelayan tidak sah." -#: ../samba_wizard/Samba.pm:108 ../samba_wizard/Samba.pm:119 -#, fuzzy -msgid "Access control" -msgstr "Tak dapat mengakses %s" - #: ../samba_wizard/Samba.pm:114 #, fuzzy msgid "Access level :" @@ -2245,7 +2216,7 @@ msgstr "Tak dapat mengakses %s" #: ../samba_wizard/Samba.pm:119 #, fuzzy msgid "" -"* Example 1: allow all IPs in 150.203.*.*; except one\n" +"* Example 1: allow all IP in 150.203.*.*; except one\n" "hosts allow = 150.203. EXCEPT 150.203.6.66" msgstr "dalam" @@ -2288,7 +2259,7 @@ msgid "Deny hosts:" msgstr "Hos unik:" #: ../samba_wizard/Samba.pm:132 -msgid "Enabled Samba Services" +msgid "Enabled Samba services" msgstr "" #: ../samba_wizard/Samba.pm:132 @@ -2306,7 +2277,7 @@ msgstr "Benarkan beberapa buffer fail" #: ../samba_wizard/Samba.pm:141 #, fuzzy -msgid "Enable Server Printer Sharing" +msgid "Enable server Printer Sharing" msgstr "Pelayan" #: ../samba_wizard/Samba.pm:142 @@ -2346,7 +2317,7 @@ msgstr "Jenis." #: ../samba_wizard/Samba.pm:176 #, fuzzy -msgid "read list:" +msgid "Read list:" msgstr "item-senarai" #: ../samba_wizard/Samba.pm:176 ../samba_wizard/Samba.pm:177 @@ -2355,7 +2326,7 @@ msgstr "" #: ../samba_wizard/Samba.pm:177 #, fuzzy -msgid "write list:" +msgid "Write list:" msgstr "item-senarai" #: ../samba_wizard/Samba.pm:182 @@ -2378,17 +2349,17 @@ msgstr "FTP" #: ../samba_wizard/Samba.pm:216 #, fuzzy -msgid "Server Banner:" +msgid "Server banner:" msgstr "(%ld)PELAYAN >>> %s" #: ../samba_wizard/Samba.pm:217 #, fuzzy -msgid "File Sharing:" +msgid "File sharing:" msgstr "Pemilih-fail" #: ../samba_wizard/Samba.pm:219 #, fuzzy -msgid "Print Server:" +msgid "Print server:" msgstr "(%ld)PELAYAN >>> %s" #: ../samba_wizard/Samba.pm:220 @@ -2452,17 +2423,17 @@ msgstr "dan." #: ../time_wizard/Ntp.pm:87 #, fuzzy -msgid "Time Servers" +msgid "Time servers" msgstr "Masa Universal" #: ../time_wizard/Ntp.pm:93 ../time_wizard/Ntp.pm:130 #, fuzzy -msgid "Primary Time Server:" +msgid "Primary time server:" msgstr "Terima Notis Pelayan" #: ../time_wizard/Ntp.pm:94 ../time_wizard/Ntp.pm:131 #, fuzzy -msgid "Secondary Time Server:" +msgid "Secondary time server:" msgstr "Terima Notis Pelayan" #: ../time_wizard/Ntp.pm:99 ../time_wizard/Ntp.pm:114 @@ -2538,17 +2509,17 @@ msgstr "&Dalam pelayar web" #: ../web_wizard/Apache.pm:71 #, fuzzy -msgid "This wizard will help you configuring the Web Server for your network." +msgid "This wizard will help you configuring the Web server for your network." msgstr "Pelayan." #: ../web_wizard/Apache.pm:71 #, fuzzy -msgid "Web Server Configuration Wizard" +msgid "Web server configuration wizard" msgstr "Pelayan Konfigurasikan" #: ../web_wizard/Apache.pm:77 #, fuzzy -msgid "Don't check any box if you don't want to activate your Web Server." +msgid "Don't check any box if you don't want to activate your Web server." msgstr "Pelayan." #: ../web_wizard/Apache.pm:77 @@ -2556,24 +2527,24 @@ msgid "Select the kind of Web service you want to activate:" msgstr "" #: ../web_wizard/Apache.pm:77 -msgid "Web Server" +msgid "Web server" msgstr "Pelayan Web" #: ../web_wizard/Apache.pm:77 #, fuzzy msgid "" -"Your server can act as a Web Server toward your internal network (intranet) " -"and as a Web Server for the Internet." +"Your server can act as a Web server toward your internal network (intranet) " +"and as a Web server for the Internet." msgstr "Pelayan dan Pelayan Internet." #: ../web_wizard/Apache.pm:79 #, fuzzy -msgid "Enable the Web Server for the Intranet" +msgid "Enable the Web server for the intranet" msgstr "Pelayan" #: ../web_wizard/Apache.pm:80 #, fuzzy -msgid "Enable the Web Server for the Internet" +msgid "Enable the Web server for the Internet" msgstr "Pelayan" #: ../web_wizard/Apache.pm:90 @@ -2612,20 +2583,20 @@ msgstr "pengguna direktori" msgid "Type the path of the directory you want being the document root." msgstr "Jenis direktori." -#: ../web_wizard/Apache.pm:111 +#: ../web_wizard/Apache.pm:111 ../web_wizard/Apache.pm:139 #, fuzzy -msgid "Document Root:" +msgid "Document root:" msgstr "jendela-root" #: ../web_wizard/Apache.pm:131 #, fuzzy -msgid "Configuring the Web Server" +msgid "Configuring the Web server" msgstr "Terima Notis Pelayan" #: ../web_wizard/Apache.pm:131 msgid "" "The wizard collected the following parameters needed to configure your Web " -"Server" +"server" msgstr "" #: ../web_wizard/Apache.pm:137 @@ -2638,11 +2609,6 @@ msgstr "Terima Notis Pelayan" msgid "Internet web server:" msgstr "Terima Notis Pelayan" -#: ../web_wizard/Apache.pm:139 -#, fuzzy -msgid "Document root:" -msgstr "jendela-root" - #: ../web_wizard/Apache.pm:140 #, fuzzy msgid "User directory:" @@ -2650,7 +2616,7 @@ msgstr "jendela-direktori" #: ../web_wizard/Apache.pm:147 #, fuzzy -msgid "The wizard successfully configured your Intranet/Internet Web Server" +msgid "The wizard successfully configured your intranet/Internet Web server" msgstr "Internet" #: ../web_wizard/Apache.pm:236 @@ -2664,5 +2630,45 @@ msgid "Configuring your system as Apache server ..." msgstr "FTP" #, fuzzy +#~ msgid "The wizard successfully configured the DHCP services of your server." +#~ msgstr "DHCP." + +#~ msgid "FTP Server" +#~ msgstr "Pelayan FTP" + +#~ msgid "News Server" +#~ msgstr "Pelayan Berita" + +#, fuzzy +#~ msgid "NIS Server with autofs map" +#~ msgstr "Pelayan Berita" + +#, fuzzy +#~ msgid "NIS Server:" +#~ msgstr "(%ld)PELAYAN >>> %s" + +#, fuzzy +#~ msgid "Network File:" +#~ msgstr "Pemilih-fail" + +#, fuzzy +#~ msgid "Auto master:" +#~ msgstr "Auto indent" + +#, fuzzy +#~ msgid "Auto home:" +#~ msgstr "Auto indent" + +#, fuzzy +#~ msgid "" +#~ "To accept these values, and configure your server, click the next button " +#~ "or use the Back button to correct them." +#~ msgstr "Kepada terima dan Seterusnya Undur." + +#, fuzzy +#~ msgid "Document Root:" +#~ msgstr "jendela-root" + +#, fuzzy #~ msgid "Configuring the Internet Mail" #~ msgstr "Internet" |