diff options
author | Yuri Chornoivan <yurchor@ukr.net> | 2013-11-05 21:15:20 +0200 |
---|---|---|
committer | Yuri Chornoivan <yurchor@ukr.net> | 2013-11-05 21:15:20 +0200 |
commit | a85133dab9f9d593652ded5e516794ab8c7183b5 (patch) | |
tree | 589717cccaeff7030f65ba926f86118eee20c0f6 /po/ms.po | |
parent | be773ad5aa756a81b32b4afa1e76d4fc012eacf3 (diff) | |
download | drakwizard-a85133dab9f9d593652ded5e516794ab8c7183b5.tar drakwizard-a85133dab9f9d593652ded5e516794ab8c7183b5.tar.gz drakwizard-a85133dab9f9d593652ded5e516794ab8c7183b5.tar.bz2 drakwizard-a85133dab9f9d593652ded5e516794ab8c7183b5.tar.xz drakwizard-a85133dab9f9d593652ded5e516794ab8c7183b5.zip |
Update translation catalog
Diffstat (limited to 'po/ms.po')
-rw-r--r-- | po/ms.po | 573 |
1 files changed, 288 insertions, 285 deletions
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: drakwizard\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2008-03-26 15:44+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2013-11-05 21:13+0200\n" "PO-Revision-Date: 2008-12-21 20:21+0800\n" "Last-Translator: Sharuzzaman Ahmat Raslan <sharuzzaman@myrealbox.com>\n" "Language-Team: Malay <translation-team-ms@lists.sourceforge.net>\n" @@ -21,24 +21,24 @@ msgstr "" msgid "configuration wizard" msgstr "wizard konfigurasi" -#: ../Wiztemplate.pm:60 ../ftp_wizard/Proftpd.pm:136 +#: ../Wiztemplate.pm:60 ../ftp_wizard/Proftpd.pm:143 #: ../proxy_wizard/Squid.pm:94 ../proxy_wizard/Squid.pm:101 #: ../time_wizard/Ntp.pm:131 ../time_wizard/Ntp.pm:138 #: ../web_wizard/Apache.pm:90 msgid "Warning." msgstr "Amaran." -#: ../Wiztemplate.pm:64 ../dns_wizard/Bind.pm:225 ../ftp_wizard/Proftpd.pm:141 +#: ../Wiztemplate.pm:64 ../dns_wizard/Bind.pm:233 ../ftp_wizard/Proftpd.pm:148 msgid "Error." msgstr "Ralat." #: ../Wiztemplate.pm:78 ../client_wizard/Bind_client.pm:97 -#: ../dhcp_wizard/Dhcp.pm:128 ../dns_wizard/Bind.pm:283 -#: ../dns_wizard/Bind.pm:289 ../dns_wizard/Bind.pm:296 -#: ../ftp_wizard/Proftpd.pm:168 ../proxy_wizard/Squid.pm:185 -#: ../pxe_wizard/Pxe.pm:295 ../pxe_wizard/Pxe.pm:307 ../pxe_wizard/Pxe.pm:319 -#: ../pxe_wizard/Pxe.pm:324 ../sshd_wizard/Sshd.pm:192 -#: ../web_wizard/Apache.pm:149 +#: ../dhcp_wizard/Dhcp.pm:128 ../dns_wizard/Bind.pm:288 +#: ../dns_wizard/Bind.pm:294 ../dns_wizard/Bind.pm:300 +#: ../ftp_wizard/Proftpd.pm:175 ../proxy_wizard/Squid.pm:185 +#: ../pxe_wizard/Pxe.pm:287 ../pxe_wizard/Pxe.pm:299 ../pxe_wizard/Pxe.pm:311 +#: ../pxe_wizard/Pxe.pm:316 ../sshd_wizard/Sshd.pm:199 +#: ../web_wizard/Apache.pm:155 msgid "Congratulations" msgstr "Tahniah" @@ -79,11 +79,11 @@ msgstr "" msgid "(you don't need to type the domain after the name)" msgstr "(anda tidak perlu menaip domain selepas nama)" -#: ../client_wizard/Bind_client.pm:61 ../dns_wizard/Bind.pm:133 +#: ../client_wizard/Bind_client.pm:61 ../dns_wizard/Bind.pm:135 msgid "Client identification:" msgstr "Pengenalan klien:" -#: ../client_wizard/Bind_client.pm:61 ../dns_wizard/Bind.pm:133 +#: ../client_wizard/Bind_client.pm:61 ../dns_wizard/Bind.pm:135 msgid "" "Note that the given IP address and client name should be unique in the " "network." @@ -91,7 +91,7 @@ msgstr "" "Perhatian bahawa alamat IP yang diberi dan nama klien mestilah unik dalam " "rangkaian." -#: ../client_wizard/Bind_client.pm:61 ../dns_wizard/Bind.pm:133 +#: ../client_wizard/Bind_client.pm:61 ../dns_wizard/Bind.pm:135 msgid "" "Your client on the network will be identified by name, as in clientname." "company.net. Every machine on the network must have a (unique) IP address, " @@ -101,32 +101,32 @@ msgstr "" "syarikat.net. Setiap komputer dalam rangkaian mesti mempunyai alamat IP " "(unik), dalam sintaks biasa bertitik." -#: ../client_wizard/Bind_client.pm:67 ../dns_wizard/Bind.pm:137 +#: ../client_wizard/Bind_client.pm:67 ../dns_wizard/Bind.pm:139 msgid "Name of the machine:" msgstr "Nama mesin:" -#: ../client_wizard/Bind_client.pm:68 ../dns_wizard/Bind.pm:138 +#: ../client_wizard/Bind_client.pm:68 ../dns_wizard/Bind.pm:140 msgid "IP address of the machine:" msgstr "Alamat IP komputer:" #: ../client_wizard/Bind_client.pm:73 ../dhcp_wizard/Dhcp.pm:93 -#: ../dhcp_wizard/Dhcp.pm:103 ../dns_wizard/Bind.pm:220 +#: ../dhcp_wizard/Dhcp.pm:103 ../dns_wizard/Bind.pm:228 msgid "Warning" msgstr "Amaran" #: ../client_wizard/Bind_client.pm:73 ../dhcp_wizard/Dhcp.pm:93 -#: ../dns_wizard/Bind.pm:220 ../web_wizard/Apache.pm:90 +#: ../dns_wizard/Bind.pm:228 ../web_wizard/Apache.pm:90 msgid "You are in dhcp, server may not work with your configuration." msgstr "" "Jika anda dalam dhcp, pelayan mungkin tidak berfungsi dengan tetapan anda." #: ../client_wizard/Bind_client.pm:78 ../client_wizard/Bind_client.pm:83 #: ../dhcp_wizard/Dhcp.pm:98 ../dhcp_wizard/Dhcp.pm:108 -#: ../dns_wizard/Bind.pm:72 ../drakwizard.pl:84 ../ftp_wizard/Proftpd.pm:92 -#: ../ftp_wizard/Proftpd.pm:111 ../ftp_wizard/Proftpd.pm:114 -#: ../ftp_wizard/Proftpd.pm:132 ../proxy_wizard/Squid.pm:67 -#: ../sshd_wizard/Sshd.pm:93 ../sshd_wizard/Sshd.pm:150 -#: ../web_wizard/Apache.pm:113 ../web_wizard/Apache.pm:128 +#: ../dns_wizard/Bind.pm:73 ../drakwizard.pl:83 ../ftp_wizard/Proftpd.pm:92 +#: ../ftp_wizard/Proftpd.pm:111 ../ftp_wizard/Proftpd.pm:115 +#: ../ftp_wizard/Proftpd.pm:137 ../proxy_wizard/Squid.pm:67 +#: ../sshd_wizard/Sshd.pm:92 ../sshd_wizard/Sshd.pm:155 +#: ../web_wizard/Apache.pm:113 ../web_wizard/Apache.pm:131 msgid "Error" msgstr "Ralat" @@ -168,13 +168,23 @@ msgstr "IP klien:" msgid "The wizard successfully added the client." msgstr "Wizard berjaya menambah klien." -#: ../common/Wizcommon.pm:57 +#: ../common/Wizcommon.pm:63 +#, fuzzy, perl-format +msgid "Start %s server on boot" +msgstr "Fail tidak dijumpai pada pelayan" + +#: ../common/Wizcommon.pm:63 +#, perl-format +msgid "Would you like to start the %s service automatically on every boot?" +msgstr "" + +#: ../common/Wizcommon.pm:73 msgid "" "You need to readjust your hostname. 'localhost' is not a correct hostname " "for a DNS server. Hostname must be a FQDN: Fully Qualified Domain Name" msgstr "" -#: ../common/Wizcommon.pm:60 +#: ../common/Wizcommon.pm:76 msgid "" "You need to readjust your domainname. For a DNS server you need a correct " "domainname, not equal to localdomain or none. Hostname must be a FQDN: Fully " @@ -259,19 +269,19 @@ msgid "" "service:" msgstr "DHCP:" -#: ../dhcp_wizard/Dhcp.pm:115 ../ftp_wizard/Proftpd.pm:148 -#: ../ftp_wizard/Proftpd.pm:149 ../ftp_wizard/Proftpd.pm:150 -#: ../ftp_wizard/Proftpd.pm:151 ../ftp_wizard/Proftpd.pm:152 -#: ../ftp_wizard/Proftpd.pm:153 ../web_wizard/Apache.pm:136 -#: ../web_wizard/Apache.pm:137 +#: ../dhcp_wizard/Dhcp.pm:115 ../ftp_wizard/Proftpd.pm:155 +#: ../ftp_wizard/Proftpd.pm:156 ../ftp_wizard/Proftpd.pm:157 +#: ../ftp_wizard/Proftpd.pm:158 ../ftp_wizard/Proftpd.pm:159 +#: ../ftp_wizard/Proftpd.pm:160 ../web_wizard/Apache.pm:142 +#: ../web_wizard/Apache.pm:143 msgid "disabled" msgstr "dimatikan" -#: ../dhcp_wizard/Dhcp.pm:115 ../ftp_wizard/Proftpd.pm:148 -#: ../ftp_wizard/Proftpd.pm:149 ../ftp_wizard/Proftpd.pm:150 -#: ../ftp_wizard/Proftpd.pm:151 ../ftp_wizard/Proftpd.pm:152 -#: ../ftp_wizard/Proftpd.pm:153 ../web_wizard/Apache.pm:136 -#: ../web_wizard/Apache.pm:137 +#: ../dhcp_wizard/Dhcp.pm:115 ../ftp_wizard/Proftpd.pm:155 +#: ../ftp_wizard/Proftpd.pm:156 ../ftp_wizard/Proftpd.pm:157 +#: ../ftp_wizard/Proftpd.pm:158 ../ftp_wizard/Proftpd.pm:159 +#: ../ftp_wizard/Proftpd.pm:160 ../web_wizard/Apache.pm:142 +#: ../web_wizard/Apache.pm:143 msgid "enabled" msgstr "dihidupkan" @@ -283,47 +293,47 @@ msgstr "Antaramuka:" msgid "The wizard successfully configured the DHCP services." msgstr "Wizard berjaya menetapkan servis DHCP." -#: ../dhcp_wizard/Dhcp.pm:133 ../dns_wizard/Bind.pm:303 -#: ../ftp_wizard/Proftpd.pm:174 ../proxy_wizard/Squid.pm:190 -#: ../pxe_wizard/Pxe.pm:331 ../sshd_wizard/Sshd.pm:198 -#: ../web_wizard/Apache.pm:154 +#: ../dhcp_wizard/Dhcp.pm:133 ../dns_wizard/Bind.pm:306 +#: ../ftp_wizard/Proftpd.pm:180 ../proxy_wizard/Squid.pm:189 +#: ../pxe_wizard/Pxe.pm:322 ../sshd_wizard/Sshd.pm:204 +#: ../web_wizard/Apache.pm:159 msgid "Failed" msgstr "Gagal" -#: ../dhcp_wizard/Dhcp.pm:134 ../proxy_wizard/Squid.pm:191 -#: ../web_wizard/Apache.pm:155 +#: ../dhcp_wizard/Dhcp.pm:134 ../proxy_wizard/Squid.pm:190 +#: ../web_wizard/Apache.pm:160 msgid "Relaunch drakwizard, and try to change some parameters." msgstr "" -#: ../dns_wizard/Bind.pm:82 ../dns_wizard/Bind.pm:836 +#: ../dns_wizard/Bind.pm:83 ../dns_wizard/Bind.pm:837 msgid "Master DNS server" msgstr "Pelayan DNS induk" -#: ../dns_wizard/Bind.pm:83 ../dns_wizard/Bind.pm:160 -#: ../dns_wizard/Bind.pm:850 +#: ../dns_wizard/Bind.pm:84 ../dns_wizard/Bind.pm:164 +#: ../dns_wizard/Bind.pm:852 msgid "Slave DNS server" msgstr "Pelayan DNS hamba" -#: ../dns_wizard/Bind.pm:84 +#: ../dns_wizard/Bind.pm:85 msgid "Add host in DNS" msgstr "Tambah hos dalam DNS" -#: ../dns_wizard/Bind.pm:85 +#: ../dns_wizard/Bind.pm:86 msgid "Remove host in DNS" msgstr "Buang hos dalam DNS" -#: ../dns_wizard/Bind.pm:104 +#: ../dns_wizard/Bind.pm:105 #, fuzzy msgid "" "DNS (Domain Name Server) is the service that maps an IP address of a machine " "with an internet host name." msgstr "Domain Nama Pelayan IP." -#: ../dns_wizard/Bind.pm:104 +#: ../dns_wizard/Bind.pm:105 msgid "DNS Master configuration wizard" msgstr "Wizard tetapan utama DNS" -#: ../dns_wizard/Bind.pm:104 +#: ../dns_wizard/Bind.pm:105 #, fuzzy msgid "" "This wizard will help you configuring the DNS services of your server. This " @@ -331,80 +341,80 @@ msgid "" "with non-local requests forwarded to an outside DNS." msgstr "lokal lokal lokal." -#: ../dns_wizard/Bind.pm:125 +#: ../dns_wizard/Bind.pm:127 msgid "DNS server Interface" msgstr "Antaramuka pelayan DNS" -#: ../dns_wizard/Bind.pm:133 +#: ../dns_wizard/Bind.pm:135 msgid "(You don't need to add the domain after the name)" msgstr "(Anda tidak perlu menambah domain selepas nama)" -#: ../dns_wizard/Bind.pm:135 ../dns_wizard/Bind.pm:255 +#: ../dns_wizard/Bind.pm:137 ../dns_wizard/Bind.pm:261 msgid "Server:" msgstr "Pelayan:" -#: ../dns_wizard/Bind.pm:136 ../dns_wizard/Bind.pm:256 +#: ../dns_wizard/Bind.pm:138 ../dns_wizard/Bind.pm:262 msgid "DNS Domainname:" msgstr "Nama domain DNS:" -#: ../dns_wizard/Bind.pm:152 +#: ../dns_wizard/Bind.pm:156 msgid "Choose the host you want to remove in the following list." msgstr "" -#: ../dns_wizard/Bind.pm:152 +#: ../dns_wizard/Bind.pm:156 msgid "Remove a host in existing DNS configuration." msgstr "" -#: ../dns_wizard/Bind.pm:152 +#: ../dns_wizard/Bind.pm:156 msgid "Remove host:" msgstr "Buang hos:" -#: ../dns_wizard/Bind.pm:154 +#: ../dns_wizard/Bind.pm:158 msgid "Computer Name:" msgstr "Nama Komputer:" -#: ../dns_wizard/Bind.pm:160 +#: ../dns_wizard/Bind.pm:164 msgid "" "A slave name server will take some of the burden away from your primary name " "server, and will also function as a backup server, in case your master " "server is unreachable." msgstr "" -#: ../dns_wizard/Bind.pm:162 ../dns_wizard/Bind.pm:247 +#: ../dns_wizard/Bind.pm:166 ../dns_wizard/Bind.pm:253 msgid "IP Address of the master DNS server:" msgstr "Alamat IP pelayan DNS induk:" -#: ../dns_wizard/Bind.pm:177 +#: ../dns_wizard/Bind.pm:183 msgid "" "Forwarding occurs on only those queries for which the server is not " "authoritative and does not have the answer in its cache." msgstr "" -#: ../dns_wizard/Bind.pm:177 +#: ../dns_wizard/Bind.pm:183 msgid "IP of your forwarder" msgstr "IP forwarder anda" -#: ../dns_wizard/Bind.pm:177 +#: ../dns_wizard/Bind.pm:183 msgid "" "If you need it and know your IP forwarder enter IP address of it, if you " "dont know leave it blank" msgstr "" -#: ../dns_wizard/Bind.pm:183 ../dns_wizard/Bind.pm:276 +#: ../dns_wizard/Bind.pm:189 ../dns_wizard/Bind.pm:281 msgid "External DNS:" msgstr "DNS Luaran:" -#: ../dns_wizard/Bind.pm:197 +#: ../dns_wizard/Bind.pm:205 msgid "Add search domain" msgstr "Tambah domain carian" -#: ../dns_wizard/Bind.pm:197 +#: ../dns_wizard/Bind.pm:205 msgid "" "Domainname of this server is automatically added, and you dont need to add " "it here." msgstr "" -#: ../dns_wizard/Bind.pm:197 +#: ../dns_wizard/Bind.pm:205 msgid "" "Search list for host-name lookup. The search list is normally determined " "from the local domain name; by default, it contains only the local domain " @@ -412,109 +422,109 @@ msgid "" "following the search keyword" msgstr "" -#: ../dns_wizard/Bind.pm:200 ../dns_wizard/Bind.pm:277 +#: ../dns_wizard/Bind.pm:208 ../dns_wizard/Bind.pm:282 msgid "Default domain name to search:" msgstr "Nama domain default untuk dicari:" -#: ../dns_wizard/Bind.pm:205 +#: ../dns_wizard/Bind.pm:213 msgid "" "This is not a valid IP address for your forwarder... press next to continue" msgstr "" -#: ../dns_wizard/Bind.pm:210 +#: ../dns_wizard/Bind.pm:218 msgid "This is not a valid Master DNS IP address... press next to continue" msgstr "" -#: ../dns_wizard/Bind.pm:215 +#: ../dns_wizard/Bind.pm:223 msgid "This is not a valid IP address... press next to continue" msgstr "" -#: ../dns_wizard/Bind.pm:225 +#: ../dns_wizard/Bind.pm:233 msgid "" "It seems that host is already in your DNS configuration... press next to " "continue" msgstr "" -#: ../dns_wizard/Bind.pm:230 +#: ../dns_wizard/Bind.pm:238 msgid "Error:" msgstr "Ralat:" -#: ../dns_wizard/Bind.pm:230 +#: ../dns_wizard/Bind.pm:238 msgid "" "It seems that this is not present in your DNS configuration... press next to " "continue" msgstr "" -#: ../dns_wizard/Bind.pm:235 +#: ../dns_wizard/Bind.pm:243 msgid "" "It seems that no DNS server has been set through wizard. Please run DNS " "wizard: Master DNS server." msgstr "" -#: ../dns_wizard/Bind.pm:240 +#: ../dns_wizard/Bind.pm:247 msgid "" "It seems that you are not a master DNS server, so I can't add/remove host." msgstr "" -#: ../dns_wizard/Bind.pm:245 +#: ../dns_wizard/Bind.pm:251 msgid "Wizard will Now build your DNS slave configuration" msgstr "" -#: ../dns_wizard/Bind.pm:245 +#: ../dns_wizard/Bind.pm:251 msgid "with this configuration:" msgstr "dengan tetapan ini:" -#: ../dns_wizard/Bind.pm:253 +#: ../dns_wizard/Bind.pm:259 msgid "Client with this identification will be added to your DNS" msgstr "" -#: ../dns_wizard/Bind.pm:257 ../dns_wizard/Bind.pm:266 +#: ../dns_wizard/Bind.pm:263 ../dns_wizard/Bind.pm:271 msgid "Computer name:" msgstr "Nama komputer:" -#: ../dns_wizard/Bind.pm:258 +#: ../dns_wizard/Bind.pm:264 msgid "Computer IP address:" msgstr "Alamat IP komputer:" -#: ../dns_wizard/Bind.pm:264 +#: ../dns_wizard/Bind.pm:269 msgid "Client with this identification will be removed from your DNS" msgstr "" -#: ../dns_wizard/Bind.pm:272 +#: ../dns_wizard/Bind.pm:277 msgid "" "The DNS server is about to be configured with the following configuration" msgstr "" -#: ../dns_wizard/Bind.pm:274 +#: ../dns_wizard/Bind.pm:279 msgid "Server Hostname:" msgstr "Namahos Pelayan:" -#: ../dns_wizard/Bind.pm:275 +#: ../dns_wizard/Bind.pm:280 msgid "Domainname:" msgstr "Nama domain:" -#: ../dns_wizard/Bind.pm:284 +#: ../dns_wizard/Bind.pm:289 msgid "The wizard successfully added the host in your DNS." msgstr "Wizard telah berjaya menambah hos dalam DNS anda." -#: ../dns_wizard/Bind.pm:290 +#: ../dns_wizard/Bind.pm:295 msgid "The wizard successfully removed the host from your DNS." msgstr "Wizard telah berjaya membuang hos dari DNS anda." -#: ../dns_wizard/Bind.pm:297 +#: ../dns_wizard/Bind.pm:301 #, fuzzy msgid "The wizard successfully configured the DNS service of your server." msgstr "Wizard berjaya menetapkan pelayan web Intranet/Internet anda" -#: ../dns_wizard/Bind.pm:304 +#: ../dns_wizard/Bind.pm:307 msgid "Please Relaunch drakwizard, and try to change some parameters." msgstr "" -#: ../dns_wizard/Bind.pm:836 +#: ../dns_wizard/Bind.pm:837 msgid "Configuring your system as Master DNS server ..." msgstr "Menetapkan sistem anda sebagai pelayan DNS Utama ..." -#: ../dns_wizard/Bind.pm:850 +#: ../dns_wizard/Bind.pm:852 msgid "Configuring your system as Slave DNS server ..." msgstr "Menetapkan sistem anda sebagai pelayan DNS Pembantu ..." @@ -526,7 +536,7 @@ msgstr "Pelayan web Apache2" msgid "Proxy" msgstr "Proksi" -#: ../drakwizard.pl:52 ../sshd_wizard/Sshd.pm:73 +#: ../drakwizard.pl:52 ../sshd_wizard/Sshd.pm:71 msgid "OpenSSH daemon configuration" msgstr "Tetapan daemon OpenSSH" @@ -546,11 +556,11 @@ msgstr "Pelayan DNS" msgid "FTP server" msgstr "Pelayan FTP" -#: ../drakwizard.pl:72 +#: ../drakwizard.pl:71 msgid "Drakwizard wizard selection" msgstr "Pemilih wizard Drakwizard" -#: ../drakwizard.pl:73 +#: ../drakwizard.pl:72 msgid "Please select a wizard" msgstr "Sila pilih wizard" @@ -615,8 +625,8 @@ msgstr "Nama pelayan:" msgid "Admin email:" msgstr "Emel admin:" -#: ../ftp_wizard/Proftpd.pm:107 ../sshd_wizard/Sshd.pm:88 -#: ../sshd_wizard/Sshd.pm:184 +#: ../ftp_wizard/Proftpd.pm:107 ../sshd_wizard/Sshd.pm:86 +#: ../sshd_wizard/Sshd.pm:191 msgid "Permit root login:" msgstr "Benarkan login root:" @@ -626,101 +636,101 @@ msgid "" "Please correct." msgstr "" -#: ../ftp_wizard/Proftpd.pm:114 +#: ../ftp_wizard/Proftpd.pm:115 msgid "Need a server name" msgstr "Perlukan nama pelayan" -#: ../ftp_wizard/Proftpd.pm:119 +#: ../ftp_wizard/Proftpd.pm:122 msgid "Allow FTP resume: allow resume upload or download on FTP server." msgstr "" -#: ../ftp_wizard/Proftpd.pm:119 +#: ../ftp_wizard/Proftpd.pm:122 msgid "Allow FXP: allow file transfer via another FTP." msgstr "" -#: ../ftp_wizard/Proftpd.pm:119 +#: ../ftp_wizard/Proftpd.pm:122 msgid "Chroot home user: users will only see their home directory." msgstr "" -#: ../ftp_wizard/Proftpd.pm:119 +#: ../ftp_wizard/Proftpd.pm:122 msgid "FTP server options, step 2" msgstr "Pilihan pelayan FTP, langkah 2" -#: ../ftp_wizard/Proftpd.pm:127 ../ftp_wizard/Proftpd.pm:156 +#: ../ftp_wizard/Proftpd.pm:130 ../ftp_wizard/Proftpd.pm:163 msgid "FTP Port:" msgstr "Port FTP:" -#: ../ftp_wizard/Proftpd.pm:128 +#: ../ftp_wizard/Proftpd.pm:131 msgid "Chroot home user:" msgstr "Pengguna chroot rumah:" -#: ../ftp_wizard/Proftpd.pm:129 +#: ../ftp_wizard/Proftpd.pm:132 msgid "Allow FTP resume:" msgstr "Benarkan sambungan FTP:" -#: ../ftp_wizard/Proftpd.pm:130 +#: ../ftp_wizard/Proftpd.pm:133 msgid "Allow FXP:" msgstr "Benarkan FXP:" -#: ../ftp_wizard/Proftpd.pm:132 +#: ../ftp_wizard/Proftpd.pm:137 msgid "FTP Port should be a number." msgstr "Port FTP mestilah nombor." -#: ../ftp_wizard/Proftpd.pm:136 +#: ../ftp_wizard/Proftpd.pm:143 #, fuzzy msgid "You are in DHCP, server may not work with your configuration." msgstr "" "Jika anda dalam dhcp, pelayan mungkin tidak berfungsi dengan tetapan anda." -#: ../ftp_wizard/Proftpd.pm:141 +#: ../ftp_wizard/Proftpd.pm:148 msgid "Sorry, you must be root to do this..." msgstr "Maaf, anda mestilah root untuk melakukannya..." -#: ../ftp_wizard/Proftpd.pm:146 +#: ../ftp_wizard/Proftpd.pm:153 #, fuzzy msgid "" "The wizard collected the following parameters needed to configure your FTP " "server" msgstr "FTP" -#: ../ftp_wizard/Proftpd.pm:146 +#: ../ftp_wizard/Proftpd.pm:153 #, fuzzy msgid "" "To accept those values, and configure your server, click the next button or " "use the back button to correct them" msgstr "Kepada terima dan Seterusnya Undur." -#: ../ftp_wizard/Proftpd.pm:157 +#: ../ftp_wizard/Proftpd.pm:164 msgid "Intranet FTP server:" msgstr "Pelayan FTP intranet:" -#: ../ftp_wizard/Proftpd.pm:158 +#: ../ftp_wizard/Proftpd.pm:165 msgid "Internet FTP server:" msgstr "Pelayan FTP Internet:" -#: ../ftp_wizard/Proftpd.pm:159 +#: ../ftp_wizard/Proftpd.pm:166 msgid "Permit root Login" msgstr "Benarkan logmasuk root" -#: ../ftp_wizard/Proftpd.pm:160 +#: ../ftp_wizard/Proftpd.pm:167 msgid "Chroot Home user" msgstr "Pengguna chroot rumah" -#: ../ftp_wizard/Proftpd.pm:161 +#: ../ftp_wizard/Proftpd.pm:168 msgid "Allow FTP resume" msgstr "Benarkan sambungan FTP" -#: ../ftp_wizard/Proftpd.pm:162 +#: ../ftp_wizard/Proftpd.pm:169 msgid "Allow FXP" msgstr "Benarkan FXP" -#: ../ftp_wizard/Proftpd.pm:168 +#: ../ftp_wizard/Proftpd.pm:175 #, fuzzy msgid "The wizard successfully configured your intranet/Internet FTP server" msgstr "Wizard berjaya menetapkan pelayan web Intranet/Internet anda" -#: ../ftp_wizard/Proftpd.pm:175 ../pxe_wizard/Pxe.pm:332 -#: ../sshd_wizard/Sshd.pm:199 +#: ../ftp_wizard/Proftpd.pm:181 ../pxe_wizard/Pxe.pm:323 +#: ../sshd_wizard/Sshd.pm:205 msgid "Please relaunch drakwizard, and try to change some parameters." msgstr "" @@ -930,7 +940,7 @@ msgid "" msgstr "" #: ../proxy_wizard/Squid.pm:161 ../proxy_wizard/Squid.pm:174 -#: ../web_wizard/Apache.pm:134 +#: ../web_wizard/Apache.pm:140 #, fuzzy msgid "" "To accept these values, and configure your server, click the Next button or " @@ -953,22 +963,12 @@ msgstr "Pusat Kawalan" msgid "The wizard has successfully configured your proxy server." msgstr "Wizard berjaya menetapkan pelayan web Intranet/Internet anda" -#: ../proxy_wizard/Squid.pm:237 ../web_wizard/Apache.pm:252 -#, fuzzy, perl-format -msgid "Start %s server on boot" -msgstr "Fail tidak dijumpai pada pelayan" - -#: ../proxy_wizard/Squid.pm:237 ../web_wizard/Apache.pm:252 -#, perl-format -msgid "Would you like to start the %s service automatically on every boot?" -msgstr "" - -#: ../proxy_wizard/Squid.pm:242 +#: ../proxy_wizard/Squid.pm:232 #, fuzzy msgid "Configuring your system as a Proxy server..." msgstr "Menetapkan sistem anda sebagai pelayan Apache ..." -#: ../proxy_wizard/Squid.pm:242 +#: ../proxy_wizard/Squid.pm:232 #, fuzzy msgid "Squid proxy" msgstr "Proksi Rangkaian" @@ -983,34 +983,34 @@ msgid "" "Please launch drakconnect to adjust it." msgstr "" -#: ../pxe_wizard/Pxe.pm:85 ../pxe_wizard/Pxe.pm:192 +#: ../pxe_wizard/Pxe.pm:85 ../pxe_wizard/Pxe.pm:186 msgid "Set PXE server" msgstr "Tetap pelayan PXE" -#: ../pxe_wizard/Pxe.pm:87 +#: ../pxe_wizard/Pxe.pm:86 #, fuzzy msgid "Remove boot image in PXE" msgstr "Wizard telah berjaya menambah imej boot PXE." -#: ../pxe_wizard/Pxe.pm:88 +#: ../pxe_wizard/Pxe.pm:87 #, fuzzy msgid "Modify boot image in PXE" msgstr "Wizard telah berjaya menambah imej boot PXE." -#: ../pxe_wizard/Pxe.pm:89 +#: ../pxe_wizard/Pxe.pm:88 #, fuzzy msgid "Add all.rdz image (Mageia release)" msgstr "Tambah semua imej boot all.rdz" -#: ../pxe_wizard/Pxe.pm:111 +#: ../pxe_wizard/Pxe.pm:110 msgid "PXE wizard" msgstr "Wizard PXE" -#: ../pxe_wizard/Pxe.pm:111 +#: ../pxe_wizard/Pxe.pm:110 msgid "Set a PXE server." msgstr "Tetapkan pelayan PXE." -#: ../pxe_wizard/Pxe.pm:111 +#: ../pxe_wizard/Pxe.pm:110 msgid "" "This wizard will help you configuring the PXE server, and PXE boot image " "management. PXE (Pre-boot eXecution Environment) is a protocol designed by " @@ -1020,465 +1020,453 @@ msgid "" "allowing the computer to boot an operating system loaded through the network." msgstr "" -#: ../pxe_wizard/Pxe.pm:126 +#: ../pxe_wizard/Pxe.pm:130 #, fuzzy msgid "What do you want to do:" msgstr "Apa yang anda ingin lakukan sekarang?" -#: ../pxe_wizard/Pxe.pm:132 +#: ../pxe_wizard/Pxe.pm:136 #, fuzzy -msgid "Add a boot image" -msgstr "&Simpan Imej Sebagai" +msgid "Add all.rdz boot image" +msgstr "Tambah semua imej boot all.rdz" -#: ../pxe_wizard/Pxe.pm:132 ../pxe_wizard/Pxe.pm:142 +#: ../pxe_wizard/Pxe.pm:136 +msgid "" +"For technical reason, in case of multiple boot image, it's more simple to " +"boot network computer through a kernel (vmlinuz), and provide one file with " +"all drivers needed (in our case all.rdz)." +msgstr "" + +#: ../pxe_wizard/Pxe.pm:136 msgid "" "PXE description is used to explain the role of the boot image, e.g.: Mageia " "1 image, Mageia cauldron image.." msgstr "" -#: ../pxe_wizard/Pxe.pm:132 ../pxe_wizard/Pxe.pm:142 +#: ../pxe_wizard/Pxe.pm:136 msgid "" "PXE name: the name displayed in PXE menu (please provide an ASCII word or a " "number, with no spaces)" msgstr "" -#: ../pxe_wizard/Pxe.pm:132 -#, fuzzy -msgid "Path to image: provide the full path to the network boot image" -msgstr "Nyatakan laluan penuh kepada lokasi imej all.rdz" - -#: ../pxe_wizard/Pxe.pm:132 -#, fuzzy -msgid "" -"To boot through network, the network computer needs a boot image. Moreover " -"we need to name this image, so each boot image is related to a name in PXE " -"menu. User can then choose which image he wants to boot through PXE." -msgstr "" -"Untuk boot melalui rangkaian, komputer terangkai memerlukan imej boot. " -"Selain itu kita perlu menamakan imej ini, supaya setiap imej boot berkaitan " -"dengan nama dalam menu PXE. Oleh itu, pengguna boleh memilih imej yang " -"hendak di boot melalui PXE." - -#: ../pxe_wizard/Pxe.pm:142 -#, fuzzy -msgid "Add all.rdz boot image" -msgstr "Tambah semua imej boot all.rdz" - -#: ../pxe_wizard/Pxe.pm:142 -msgid "" -"For technical reason, in case of multiple boot image, it's more simple to " -"boot network computer through a kernel (vmlinuz), and provide one file with " -"all drivers needed (in our case all.rdz)." -msgstr "" - -#: ../pxe_wizard/Pxe.pm:142 +#: ../pxe_wizard/Pxe.pm:136 #, fuzzy msgid "Path to all.rdz: provide the full path to all.rdz image" msgstr "Nyatakan laluan penuh kepada lokasi imej all.rdz" -#: ../pxe_wizard/Pxe.pm:142 +#: ../pxe_wizard/Pxe.pm:136 msgid "" "To boot through network, network computers need a boot image. Moreover we " "need to name this image, so each boot image is related to a name in PXE " "menu. So user can choose which image he wants to boot through PXE." msgstr "" -#: ../pxe_wizard/Pxe.pm:153 +#: ../pxe_wizard/Pxe.pm:147 msgid "" "Please choose the PXE boot image you want to remove from the PXE server." msgstr "" -#: ../pxe_wizard/Pxe.pm:153 +#: ../pxe_wizard/Pxe.pm:147 #, fuzzy msgid "Remove a boot image" msgstr "Buang Imej daripada Dokumen" -#: ../pxe_wizard/Pxe.pm:153 +#: ../pxe_wizard/Pxe.pm:147 msgid "The PXE boot image, and the related entry in PXE menu will be deleted." msgstr "" -#: ../pxe_wizard/Pxe.pm:155 +#: ../pxe_wizard/Pxe.pm:149 #, fuzzy msgid "Boot image to remove:" msgstr "gagal untuk membuang direktori %s: %s\n" -#: ../pxe_wizard/Pxe.pm:161 +#: ../pxe_wizard/Pxe.pm:155 #, fuzzy msgid "Add options to boot image" msgstr "Tambah semua imej boot all.rdz" -#: ../pxe_wizard/Pxe.pm:161 +#: ../pxe_wizard/Pxe.pm:155 msgid "" "In some cases, you want to add some options to the PXE boot image. This " "wizard provides an easy way to customize a boot image with common parameters." msgstr "" -#: ../pxe_wizard/Pxe.pm:161 +#: ../pxe_wizard/Pxe.pm:155 msgid "" "Please choose, from the list below, the PXE boot image you want to modify" msgstr "" -#: ../pxe_wizard/Pxe.pm:163 ../pxe_wizard/Pxe.pm:172 ../pxe_wizard/Pxe.pm:250 +#: ../pxe_wizard/Pxe.pm:157 ../pxe_wizard/Pxe.pm:166 ../pxe_wizard/Pxe.pm:242 #, fuzzy msgid "Boot image to modify:" msgstr "Muat imej kepada halaman" -#: ../pxe_wizard/Pxe.pm:170 +#: ../pxe_wizard/Pxe.pm:164 #, fuzzy msgid "Add option to the PXE boot image" msgstr "Format imej tidak diketahui" -#: ../pxe_wizard/Pxe.pm:170 +#: ../pxe_wizard/Pxe.pm:164 #, fuzzy msgid "Install directory: the full path to Mageia install server directory" msgstr "Direktori: path penuh ke direktori pelayan pemasangan Mageia" -#: ../pxe_wizard/Pxe.pm:170 +#: ../pxe_wizard/Pxe.pm:164 #, fuzzy msgid "Installation method: choose NFS or HTTP." msgstr "kaedah pemasangan: pilih NFS atau HTTP" -#: ../pxe_wizard/Pxe.pm:170 +#: ../pxe_wizard/Pxe.pm:164 msgid "" "Server IP: IP address of the server, which contains installation directory. " "You can create one with Mageia install server wizard." msgstr "" -#: ../pxe_wizard/Pxe.pm:173 ../pxe_wizard/Pxe.pm:251 +#: ../pxe_wizard/Pxe.pm:167 ../pxe_wizard/Pxe.pm:243 #, fuzzy msgid "Server IP:" msgstr "IP Dinamik" -#: ../pxe_wizard/Pxe.pm:174 ../pxe_wizard/Pxe.pm:252 +#: ../pxe_wizard/Pxe.pm:168 ../pxe_wizard/Pxe.pm:244 #, fuzzy msgid "Install directory:" msgstr "pemilih direktori" -#: ../pxe_wizard/Pxe.pm:175 ../pxe_wizard/Pxe.pm:253 +#: ../pxe_wizard/Pxe.pm:169 ../pxe_wizard/Pxe.pm:245 #, fuzzy msgid "Installation method:" msgstr "Kaedah Pemasangan" -#: ../pxe_wizard/Pxe.pm:180 +#: ../pxe_wizard/Pxe.pm:174 msgid "ACPI option: Advanced Configuration and Power Interface" msgstr "" -#: ../pxe_wizard/Pxe.pm:180 +#: ../pxe_wizard/Pxe.pm:174 msgid "" "Network client interface: the network interface used for the installation " "process." msgstr "" -#: ../pxe_wizard/Pxe.pm:180 +#: ../pxe_wizard/Pxe.pm:174 msgid "Ramsize: adjust the ramsize parameter on boot image." msgstr "" -#: ../pxe_wizard/Pxe.pm:180 +#: ../pxe_wizard/Pxe.pm:174 msgid "VGA option: if you encounter any problem with VGA, please adjust. " msgstr "" -#: ../pxe_wizard/Pxe.pm:182 ../pxe_wizard/Pxe.pm:254 +#: ../pxe_wizard/Pxe.pm:176 ../pxe_wizard/Pxe.pm:246 #, fuzzy msgid "Network client interface:" msgstr "Maklumat antara muka rangkaian" -#: ../pxe_wizard/Pxe.pm:183 ../pxe_wizard/Pxe.pm:255 +#: ../pxe_wizard/Pxe.pm:177 ../pxe_wizard/Pxe.pm:247 msgid "Ramsize:" msgstr "Saiz RAM:" -#: ../pxe_wizard/Pxe.pm:184 ../pxe_wizard/Pxe.pm:256 +#: ../pxe_wizard/Pxe.pm:178 ../pxe_wizard/Pxe.pm:248 #, fuzzy msgid "VGA option:" msgstr "Pilihan Kernel" -#: ../pxe_wizard/Pxe.pm:185 ../pxe_wizard/Pxe.pm:257 +#: ../pxe_wizard/Pxe.pm:179 ../pxe_wizard/Pxe.pm:249 #, fuzzy msgid "ACPI option:" msgstr "Pilihan Kernel" -#: ../pxe_wizard/Pxe.pm:186 ../pxe_wizard/Pxe.pm:258 +#: ../pxe_wizard/Pxe.pm:180 ../pxe_wizard/Pxe.pm:250 #, fuzzy msgid "APIC option:" msgstr "Pilihan Kernel" -#: ../pxe_wizard/Pxe.pm:187 ../pxe_wizard/Pxe.pm:259 +#: ../pxe_wizard/Pxe.pm:181 ../pxe_wizard/Pxe.pm:251 #, fuzzy msgid "Custom option:" msgstr "Pilihan Kernel" -#: ../pxe_wizard/Pxe.pm:192 +#: ../pxe_wizard/Pxe.pm:186 msgid "" "Now the wizard will configure all needed default configuration files to " "allow computers to boot through the network." msgstr "" -#: ../pxe_wizard/Pxe.pm:192 +#: ../pxe_wizard/Pxe.pm:186 msgid "" "We need to use a special dhcpd.conf file with PXE parameter. To set up such " "a DHCP server, launch the DHCP wizard and check the box 'Enable PXE'. If you " "don't do that, PXE query will not be answered by this server." msgstr "" -#: ../pxe_wizard/Pxe.pm:196 +#: ../pxe_wizard/Pxe.pm:190 msgid "" "Please provide a bootable image. To boot through a network, network " "computers need a boot image." msgstr "" -#: ../pxe_wizard/Pxe.pm:200 +#: ../pxe_wizard/Pxe.pm:194 msgid "We need an all.rdz or a network.img image. Please add one." msgstr "" -#: ../pxe_wizard/Pxe.pm:208 +#: ../pxe_wizard/Pxe.pm:200 msgid "" "Please provide an all.rdz image, which contains all drivers. You can find " "one on the first CD of the Mageia distribution, in the /isolinux/alt0/ " "directory." msgstr "" -#: ../pxe_wizard/Pxe.pm:212 ../pxe_wizard/Pxe.pm:216 +#: ../pxe_wizard/Pxe.pm:204 ../pxe_wizard/Pxe.pm:208 #, perl-format msgid "Please choose an image from a different directory than %s." msgstr "" -#: ../pxe_wizard/Pxe.pm:220 +#: ../pxe_wizard/Pxe.pm:212 msgid "" "Please provide a correct PXE name: one ASCII word or one number with no " "spaces." msgstr "" -#: ../pxe_wizard/Pxe.pm:224 +#: ../pxe_wizard/Pxe.pm:216 msgid "" "To add/remove/modify PXE boot image, you need to run 'Set PXE server' before." msgstr "" -#: ../pxe_wizard/Pxe.pm:229 ../pxe_wizard/Pxe.pm:233 +#: ../pxe_wizard/Pxe.pm:221 ../pxe_wizard/Pxe.pm:225 msgid "A similar name is already used in PXE menu" msgstr "" -#: ../pxe_wizard/Pxe.pm:229 ../pxe_wizard/Pxe.pm:233 +#: ../pxe_wizard/Pxe.pm:221 ../pxe_wizard/Pxe.pm:225 #, fuzzy msgid "Please provide another one." msgstr "Masukkan fail lain ke file semasa" -#: ../pxe_wizard/Pxe.pm:237 +#: ../pxe_wizard/Pxe.pm:229 msgid "The wizard will now prepare all default files to set your PXE server" msgstr "" -#: ../pxe_wizard/Pxe.pm:239 +#: ../pxe_wizard/Pxe.pm:231 #, fuzzy msgid "TFTP directory:" msgstr "pemilih direktori" -#: ../pxe_wizard/Pxe.pm:240 +#: ../pxe_wizard/Pxe.pm:232 #, fuzzy msgid "Boot image path:" msgstr "Laluan Untuk Dikembalikan" -#: ../pxe_wizard/Pxe.pm:241 +#: ../pxe_wizard/Pxe.pm:233 #, fuzzy msgid "PXE 'default' file:" msgstr "fail tatabahasa default." -#: ../pxe_wizard/Pxe.pm:242 +#: ../pxe_wizard/Pxe.pm:234 #, fuzzy msgid "PXE 'help' file:" msgstr "Fail pertolongan tidak dijumpai\n" -#: ../pxe_wizard/Pxe.pm:248 +#: ../pxe_wizard/Pxe.pm:240 msgid "The wizard will now modify boot options with those parameters:" msgstr "" -#: ../pxe_wizard/Pxe.pm:265 +#: ../pxe_wizard/Pxe.pm:257 #, fuzzy msgid "The wizard will now remove this PXE boot image" msgstr "DHCP." -#: ../pxe_wizard/Pxe.pm:267 +#: ../pxe_wizard/Pxe.pm:259 #, fuzzy msgid "PXE entry to remove:" msgstr "" "masukan utk penghapusan hilang\n" "(satu dari %s)\n" -#: ../pxe_wizard/Pxe.pm:274 ../pxe_wizard/Pxe.pm:284 +#: ../pxe_wizard/Pxe.pm:266 ../pxe_wizard/Pxe.pm:276 #, fuzzy msgid "The wizard will now add this PXE boot image" msgstr "DHCP." -#: ../pxe_wizard/Pxe.pm:296 +#: ../pxe_wizard/Pxe.pm:288 msgid "The wizard successfully added the PXE boot image." msgstr "Wizard telah berjaya menambah imej boot PXE." -#: ../pxe_wizard/Pxe.pm:308 +#: ../pxe_wizard/Pxe.pm:300 #, fuzzy msgid "The wizard successfully removed the PXE boot image." msgstr "Wizard telah berjaya menambah imej boot PXE." -#: ../pxe_wizard/Pxe.pm:320 +#: ../pxe_wizard/Pxe.pm:312 #, fuzzy msgid "The wizard successfully modified the boot option." msgstr "Wizard telah berjaya menambah imej boot PXE." -#: ../pxe_wizard/Pxe.pm:325 +#: ../pxe_wizard/Pxe.pm:317 #, fuzzy msgid "The wizard successfully configured your PXE server." msgstr "Wizard berjaya menetapkan pelayan web Intranet/Internet anda" -#: ../pxe_wizard/Pxe.pm:624 +#: ../pxe_wizard/Pxe.pm:604 #, fuzzy msgid "Configuring PXE server on your system..." msgstr "Menetapkan sistem anda sebagai pelayan Apache ..." -#: ../pxe_wizard/Pxe.pm:624 +#: ../pxe_wizard/Pxe.pm:604 msgid "PXE server" msgstr "Pelayan PXE" -#: ../sshd_wizard/Sshd.pm:67 +#: ../sshd_wizard/Sshd.pm:51 ../web_wizard/Apache.pm:64 +#, perl-format +msgid "%s does not exist." +msgstr "%s tidak wujud." + +#: ../sshd_wizard/Sshd.pm:65 #, fuzzy msgid "Newbie - classical options" msgstr "Pilihan Dua-Arah" -#: ../sshd_wizard/Sshd.pm:68 +#: ../sshd_wizard/Sshd.pm:66 #, fuzzy msgid "Expert - advanced ssh options" msgstr "Konfigurasi _pilihan lanjutan pemuat but" -#: ../sshd_wizard/Sshd.pm:73 +#: ../sshd_wizard/Sshd.pm:71 #, fuzzy msgid "Which type of configuration do you want to do:" msgstr "Tetapan Xorg mana yang anda hendak?" -#: ../sshd_wizard/Sshd.pm:81 +#: ../sshd_wizard/Sshd.pm:79 #, fuzzy msgid "SSH server, classical options" msgstr "Pilihan pelayan FTP, langkah 2" -#: ../sshd_wizard/Sshd.pm:89 ../sshd_wizard/Sshd.pm:185 +#: ../sshd_wizard/Sshd.pm:87 ../sshd_wizard/Sshd.pm:192 #, fuzzy msgid "Listen address:" msgstr "Buku Alamat" -#: ../sshd_wizard/Sshd.pm:89 +#: ../sshd_wizard/Sshd.pm:87 msgid "Specifies the local addresses sshd should listen on." msgstr "" -#: ../sshd_wizard/Sshd.pm:90 ../sshd_wizard/Sshd.pm:186 +#: ../sshd_wizard/Sshd.pm:88 ../sshd_wizard/Sshd.pm:193 #, fuzzy msgid "Port number:" msgstr "Jumlah Lajur" -#: ../sshd_wizard/Sshd.pm:90 +#: ../sshd_wizard/Sshd.pm:88 msgid "Specifies the port number that sshd listens on. The default is 22." msgstr "" -#: ../sshd_wizard/Sshd.pm:93 +#: ../sshd_wizard/Sshd.pm:92 #, fuzzy msgid "Port should be a number" msgstr "Port FTP mestilah nombor." -#: ../sshd_wizard/Sshd.pm:104 +#: ../sshd_wizard/Sshd.pm:106 #, fuzzy msgid "Authentication Method" msgstr "Kaedah Penyelamatan" -#: ../sshd_wizard/Sshd.pm:114 +#: ../sshd_wizard/Sshd.pm:117 +#, fuzzy +msgid "DSA auth:" +msgstr "Penjanaan kunci RSA" + +#: ../sshd_wizard/Sshd.pm:118 #, fuzzy msgid "RSA auth:" msgstr "Penjanaan kunci RSA" -#: ../sshd_wizard/Sshd.pm:115 +#: ../sshd_wizard/Sshd.pm:119 #, fuzzy msgid "PubKey auth:" msgstr "memeriksa fail pubkey \"%s\"..." -#: ../sshd_wizard/Sshd.pm:116 +#: ../sshd_wizard/Sshd.pm:120 #, fuzzy msgid "Auth key file:" msgstr "Ralat mengimport fail %s" -#: ../sshd_wizard/Sshd.pm:117 +#: ../sshd_wizard/Sshd.pm:121 #, fuzzy msgid "Password auth:" msgstr "Katalaluan Tidak Betul" -#: ../sshd_wizard/Sshd.pm:118 +#: ../sshd_wizard/Sshd.pm:122 #, fuzzy msgid "Ignore rhosts file:" msgstr "Ralat mengimport fail %s" -#: ../sshd_wizard/Sshd.pm:119 +#: ../sshd_wizard/Sshd.pm:123 #, fuzzy msgid "Permit empty password:" msgstr "Kata Laluan & Akaun Pengguna" -#: ../sshd_wizard/Sshd.pm:124 +#: ../sshd_wizard/Sshd.pm:128 msgid "Log" msgstr "Log" -#: ../sshd_wizard/Sshd.pm:124 +#: ../sshd_wizard/Sshd.pm:128 msgid "" "Log level: gives the verbosity level that is used when logging messages from " "sshd." msgstr "" -#: ../sshd_wizard/Sshd.pm:124 +#: ../sshd_wizard/Sshd.pm:128 msgid "" "Syslog facility: gives the facility code that is used when logging messages " "from sshd" msgstr "" -#: ../sshd_wizard/Sshd.pm:130 +#: ../sshd_wizard/Sshd.pm:134 msgid "Syslog facility:" msgstr "" -#: ../sshd_wizard/Sshd.pm:131 +#: ../sshd_wizard/Sshd.pm:135 msgid "Log level:" msgstr "Paras log:" -#: ../sshd_wizard/Sshd.pm:136 +#: ../sshd_wizard/Sshd.pm:140 #, fuzzy msgid "Login options" msgstr "Pilihan Bina" -#: ../sshd_wizard/Sshd.pm:136 +#: ../sshd_wizard/Sshd.pm:140 msgid "" "Print last log: whether sshd should print the date and time when the user " "last logged in" msgstr "" -#: ../sshd_wizard/Sshd.pm:144 +#: ../sshd_wizard/Sshd.pm:148 #, fuzzy msgid "Login Grace time:" msgstr "Tarikh/masa bolehubah" -#: ../sshd_wizard/Sshd.pm:144 +#: ../sshd_wizard/Sshd.pm:148 msgid "" "The server disconnects after this time if the user has not successfully " "logged in. If the value is 0, there is no time limit. The default is 120 " "seconds." msgstr "" -#: ../sshd_wizard/Sshd.pm:145 +#: ../sshd_wizard/Sshd.pm:149 #, fuzzy msgid "Keep alive:" msgstr "Kekal nisbah" -#: ../sshd_wizard/Sshd.pm:146 +#: ../sshd_wizard/Sshd.pm:150 #, fuzzy msgid "Print motd:" msgstr "&Susunatur Cetakan" -#: ../sshd_wizard/Sshd.pm:147 +#: ../sshd_wizard/Sshd.pm:151 #, fuzzy msgid "Print last log:" msgstr "Lihat Log Terakhir" -#: ../sshd_wizard/Sshd.pm:150 +#: ../sshd_wizard/Sshd.pm:155 msgid "Login grace time should be a number" msgstr "" -#: ../sshd_wizard/Sshd.pm:155 +#: ../sshd_wizard/Sshd.pm:162 msgid "" "Strict modes: specifies whether sshd should check file modes and ownership " "of the user's files and home directory before accepting login. This is " @@ -1486,75 +1474,75 @@ msgid "" "directory or files world-writable" msgstr "" -#: ../sshd_wizard/Sshd.pm:155 +#: ../sshd_wizard/Sshd.pm:162 #, fuzzy msgid "User Login options" msgstr "Pilihan Dua-Arah" -#: ../sshd_wizard/Sshd.pm:163 +#: ../sshd_wizard/Sshd.pm:170 #, fuzzy msgid "Strict modes:" msgstr "Taat RFC1179" -#: ../sshd_wizard/Sshd.pm:164 +#: ../sshd_wizard/Sshd.pm:171 #, fuzzy msgid "Allow users:" msgstr "Pengguna dibenarkan" -#: ../sshd_wizard/Sshd.pm:164 +#: ../sshd_wizard/Sshd.pm:171 msgid "" "If specified, login is allowed only for user names that match one of the " "patterns. ie: erwan aginies guibo" msgstr "" -#: ../sshd_wizard/Sshd.pm:165 +#: ../sshd_wizard/Sshd.pm:172 #, fuzzy msgid "Deny users:" msgstr "Pengguna dibenarkan" -#: ../sshd_wizard/Sshd.pm:165 +#: ../sshd_wizard/Sshd.pm:172 msgid "" "Login is disallowed for user names that match one of the patterns. ie: " "pirate guillomovitch" msgstr "" -#: ../sshd_wizard/Sshd.pm:170 +#: ../sshd_wizard/Sshd.pm:177 msgid "Compression: Specifies whether compression is allowed." msgstr "" -#: ../sshd_wizard/Sshd.pm:170 +#: ../sshd_wizard/Sshd.pm:177 msgid "" "X11 forwarding: specifies whether X11 forwarding is permitted. Note that " "disabling X11 forwarding does not prevent users from forwarding X11 traffic, " "as users can always install their own forwarders." msgstr "" -#: ../sshd_wizard/Sshd.pm:176 +#: ../sshd_wizard/Sshd.pm:183 #, fuzzy msgid "Compression:" msgstr "Mampatan" -#: ../sshd_wizard/Sshd.pm:177 +#: ../sshd_wizard/Sshd.pm:184 #, fuzzy msgid "X11 forwarding:" msgstr "Bitmap X11" -#: ../sshd_wizard/Sshd.pm:182 +#: ../sshd_wizard/Sshd.pm:189 #, fuzzy msgid "Summary of OpenSSH configuration." msgstr "Tetapan daemon OpenSSH" -#: ../sshd_wizard/Sshd.pm:192 +#: ../sshd_wizard/Sshd.pm:199 #, fuzzy msgid "The wizard successfully configured your SSH server." msgstr "Wizard berjaya menetapkan pelayan web Intranet/Internet anda" -#: ../sshd_wizard/Sshd.pm:252 +#: ../sshd_wizard/Sshd.pm:256 #, fuzzy msgid "Configuring your OpenSSH server..." msgstr "Menetapkan sistem anda sebagai pelayan Apache ..." -#: ../sshd_wizard/Sshd.pm:252 +#: ../sshd_wizard/Sshd.pm:256 #, fuzzy msgid "OpenSSH server" msgstr "Pelayan FTP" @@ -1690,11 +1678,6 @@ msgstr "" msgid "Web wizard" msgstr "Wizard web" -#: ../web_wizard/Apache.pm:64 -#, perl-format -msgid "%s does not exist." -msgstr "%s tidak wujud." - #: ../web_wizard/Apache.pm:72 msgid "This wizard will help you configuring the Web server for your network." msgstr "" @@ -1756,7 +1739,7 @@ msgstr "" "Membenarkan pengguna untuk mendapatkan direktori dalam direktori rumah " "berada pada pelayan http anda melalui http://www.yourserver.com/~user." -#: ../web_wizard/Apache.pm:104 ../web_wizard/Apache.pm:116 +#: ../web_wizard/Apache.pm:104 ../web_wizard/Apache.pm:119 msgid "" "Type the name of the directory users should create in their homes (without " "~/) to get it available via http://www.yourserver.com/~user" @@ -1768,57 +1751,77 @@ msgstr "" msgid "You must specify a user directory." msgstr "Anda mesti menyatakan direktori pengguna." -#: ../web_wizard/Apache.pm:116 +#: ../web_wizard/Apache.pm:119 msgid "user http sub-directory: ~/" msgstr "sub-direktori http pengguna: ~/" -#: ../web_wizard/Apache.pm:121 +#: ../web_wizard/Apache.pm:124 msgid "Type the path of the directory you want being the document root." msgstr "" "Taip laluan bagi direktori yang anda hendak jadikan sebagai asas dokumen." -#: ../web_wizard/Apache.pm:124 ../web_wizard/Apache.pm:142 +#: ../web_wizard/Apache.pm:127 ../web_wizard/Apache.pm:148 msgid "Document root:" msgstr "Root dokumen:" -#: ../web_wizard/Apache.pm:128 +#: ../web_wizard/Apache.pm:131 msgid "The path you entered does not exist." msgstr "Lalua yang anda masukkan tidak wujud." -#: ../web_wizard/Apache.pm:134 +#: ../web_wizard/Apache.pm:140 msgid "Configuring the Web server" msgstr "Menetapkan pelayan web" -#: ../web_wizard/Apache.pm:134 +#: ../web_wizard/Apache.pm:140 msgid "" "The wizard collected the following parameters needed to configure your Web " "server" msgstr "" -#: ../web_wizard/Apache.pm:140 +#: ../web_wizard/Apache.pm:146 msgid "Intranet web server:" msgstr "Pelayan web Intranet:" -#: ../web_wizard/Apache.pm:141 +#: ../web_wizard/Apache.pm:147 msgid "Internet web server:" msgstr "Pelayan web Internet:" -#: ../web_wizard/Apache.pm:143 +#: ../web_wizard/Apache.pm:149 msgid "User directory:" msgstr "Direktori pengguna:" -#: ../web_wizard/Apache.pm:149 +#: ../web_wizard/Apache.pm:155 msgid "The wizard successfully configured your intranet/Internet Web server" msgstr "Wizard berjaya menetapkan pelayan web Intranet/Internet anda" -#: ../web_wizard/Apache.pm:257 +#: ../web_wizard/Apache.pm:256 msgid "Apache server" msgstr "Pelayan Apache" -#: ../web_wizard/Apache.pm:257 +#: ../web_wizard/Apache.pm:256 msgid "Configuring your system as Apache server ..." msgstr "Menetapkan sistem anda sebagai pelayan Apache ..." #, fuzzy +#~ msgid "Add a boot image" +#~ msgstr "&Simpan Imej Sebagai" + +#, fuzzy +#~ msgid "Path to image: provide the full path to the network boot image" +#~ msgstr "Nyatakan laluan penuh kepada lokasi imej all.rdz" + +#, fuzzy +#~ msgid "" +#~ "To boot through network, the network computer needs a boot image. " +#~ "Moreover we need to name this image, so each boot image is related to a " +#~ "name in PXE menu. User can then choose which image he wants to boot " +#~ "through PXE." +#~ msgstr "" +#~ "Untuk boot melalui rangkaian, komputer terangkai memerlukan imej boot. " +#~ "Selain itu kita perlu menamakan imej ini, supaya setiap imej boot " +#~ "berkaitan dengan nama dalam menu PXE. Oleh itu, pengguna boleh memilih " +#~ "imej yang hendak di boot melalui PXE." + +#, fuzzy #~ msgid "Add boot image (Mageia release < 9.2)" #~ msgstr "Tambah semua imej boot all.rdz" |