diff options
author | Funda Wang <fwang@mandriva.org> | 2005-09-04 06:32:05 +0000 |
---|---|---|
committer | Funda Wang <fwang@mandriva.org> | 2005-09-04 06:32:05 +0000 |
commit | 71f0b94a71f3c3b6b4f0fb3073d81d8a47be3664 (patch) | |
tree | 0fb0a845185b4ca999dda282b9e1f066f122d1a2 /po/it.po | |
parent | 158b07356a1ba55ad56a846bfd0e62cb809c6d2e (diff) | |
download | drakwizard-71f0b94a71f3c3b6b4f0fb3073d81d8a47be3664.tar drakwizard-71f0b94a71f3c3b6b4f0fb3073d81d8a47be3664.tar.gz drakwizard-71f0b94a71f3c3b6b4f0fb3073d81d8a47be3664.tar.bz2 drakwizard-71f0b94a71f3c3b6b4f0fb3073d81d8a47be3664.tar.xz drakwizard-71f0b94a71f3c3b6b4f0fb3073d81d8a47be3664.zip |
Updated POT file.
Diffstat (limited to 'po/it.po')
-rw-r--r-- | po/it.po | 351 |
1 files changed, 229 insertions, 122 deletions
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: drakwizard-it\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2005-08-30 20:30+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2005-09-04 14:18+0800\n" "PO-Revision-Date: 2005-03-03 22:48+0100\n" "Last-Translator: Andrea Celli <a.celli@caltanet.it>\n" "Language-Team: Italian <kde-i18n-it@kde.org>\n" @@ -35,7 +35,7 @@ msgstr "Errore." #: ../Wiztemplate.pm:78 ../client_wizard/Bind_client.pm:97 #: ../dhcp_wizard/Dhcp.pm:125 ../dns_wizard/Bind.pm:254 #: ../dns_wizard/Bind.pm:260 ../dns_wizard/Bind.pm:267 -#: ../ftp_wizard/Proftpd.pm:167 ../kolab_wizard/Kolab.pm:97 +#: ../ftp_wizard/Proftpd.pm:167 ../kolab_wizard/Kolab.pm:219 #: ../ldap_wizard/Ldap.pm:238 ../news_wizard/Inn.pm:95 #: ../nfs_wizard/NFS.pm:102 ../nisautofs_wizard/Nisautofs.pm:113 #: ../postfix_wizard/Postfix.pm:268 ../proxy_wizard/Squid.pm:179 @@ -45,7 +45,7 @@ msgstr "Errore." #: ../samba_wizard/Sambashare.pm:654 ../samba_wizard/Sambashare.pm:659 #: ../samba_wizard/Sambashare.pm:664 ../samba_wizard/Sambashare.pm:669 #: ../samba_wizard/Sambashare.pm:674 ../samba_wizard/Sambashare.pm:679 -#: ../sshd_wizard/Sshd.pm:187 ../web_wizard/Apache.pm:141 +#: ../sshd_wizard/Sshd.pm:189 ../web_wizard/Apache.pm:141 msgid "Congratulations" msgstr "Congratulazioni" @@ -136,32 +136,33 @@ msgstr "" #: ../drakwizard.pl:112 ../drakwizard.pl:163 ../drakwizard.pl:167 #: ../ftp_wizard/Proftpd.pm:91 ../ftp_wizard/Proftpd.pm:110 #: ../ftp_wizard/Proftpd.pm:113 ../ftp_wizard/Proftpd.pm:131 -#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:111 ../ldap_wizard/Ldap.pm:110 -#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:117 ../ldap_wizard/Ldap.pm:144 -#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:148 ../ldap_wizard/Ldap.pm:152 -#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:167 ../ldap_wizard/Ldap.pm:172 -#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:196 ../ldap_wizard/Ldap.pm:200 -#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:205 ../nfs_wizard/NFS.pm:62 -#: ../postfix_wizard/Postfix.pm:164 ../postfix_wizard/Postfix.pm:166 -#: ../postfix_wizard/Postfix.pm:168 ../postfix_wizard/Postfix.pm:185 -#: ../postfix_wizard/Postfix.pm:201 ../postfix_wizard/Postfix.pm:219 -#: ../samba_wizard/Samba.pm:151 ../samba_wizard/Samba.pm:181 -#: ../samba_wizard/Samba.pm:225 ../samba_wizard/Samba.pm:266 -#: ../samba_wizard/Samba.pm:270 ../samba_wizard/Samba.pm:274 -#: ../samba_wizard/Samba.pm:278 ../samba_wizard/Samba.pm:295 -#: ../samba_wizard/Samba.pm:311 ../samba_wizard/Sambashare.pm:210 -#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:233 ../samba_wizard/Sambashare.pm:283 -#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:315 ../samba_wizard/Sambashare.pm:333 -#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:338 ../samba_wizard/Sambashare.pm:341 -#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:344 ../samba_wizard/Sambashare.pm:398 -#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:403 ../samba_wizard/Sambashare.pm:406 -#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:409 ../samba_wizard/Sambashare.pm:415 -#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:444 ../samba_wizard/Sambashare.pm:452 -#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:455 ../samba_wizard/Sambashare.pm:458 -#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:485 ../samba_wizard/Sambashare.pm:491 -#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:521 ../samba_wizard/Sambashare.pm:772 -#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:938 ../sshd_wizard/Sshd.pm:88 -#: ../sshd_wizard/Sshd.pm:145 ../web_wizard/Apache.pm:120 +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:108 ../kolab_wizard/Kolab.pm:143 +#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:110 ../ldap_wizard/Ldap.pm:117 +#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:144 ../ldap_wizard/Ldap.pm:148 +#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:152 ../ldap_wizard/Ldap.pm:167 +#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:172 ../ldap_wizard/Ldap.pm:196 +#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:200 ../ldap_wizard/Ldap.pm:205 +#: ../nfs_wizard/NFS.pm:62 ../postfix_wizard/Postfix.pm:164 +#: ../postfix_wizard/Postfix.pm:166 ../postfix_wizard/Postfix.pm:168 +#: ../postfix_wizard/Postfix.pm:185 ../postfix_wizard/Postfix.pm:201 +#: ../postfix_wizard/Postfix.pm:219 ../samba_wizard/Samba.pm:151 +#: ../samba_wizard/Samba.pm:181 ../samba_wizard/Samba.pm:225 +#: ../samba_wizard/Samba.pm:266 ../samba_wizard/Samba.pm:270 +#: ../samba_wizard/Samba.pm:274 ../samba_wizard/Samba.pm:278 +#: ../samba_wizard/Samba.pm:295 ../samba_wizard/Samba.pm:311 +#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:210 ../samba_wizard/Sambashare.pm:233 +#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:283 ../samba_wizard/Sambashare.pm:315 +#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:333 ../samba_wizard/Sambashare.pm:338 +#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:341 ../samba_wizard/Sambashare.pm:344 +#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:398 ../samba_wizard/Sambashare.pm:403 +#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:406 ../samba_wizard/Sambashare.pm:409 +#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:415 ../samba_wizard/Sambashare.pm:444 +#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:452 ../samba_wizard/Sambashare.pm:455 +#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:458 ../samba_wizard/Sambashare.pm:485 +#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:491 ../samba_wizard/Sambashare.pm:521 +#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:772 ../samba_wizard/Sambashare.pm:938 +#: ../sshd_wizard/Sshd.pm:90 ../sshd_wizard/Sshd.pm:147 +#: ../web_wizard/Apache.pm:120 msgid "Error" msgstr "Errore" @@ -355,7 +356,7 @@ msgstr "" #: ../postfix_wizard/Postfix.pm:277 ../proxy_wizard/Squid.pm:184 #: ../pxe_wizard/Pxe.pm:331 ../samba_wizard/Samba.pm:355 #: ../samba_wizard/Sambaprint.pm:153 ../samba_wizard/Sambashare.pm:684 -#: ../sshd_wizard/Sshd.pm:193 ../web_wizard/Apache.pm:146 +#: ../sshd_wizard/Sshd.pm:195 ../web_wizard/Apache.pm:146 msgid "Failed" msgstr "Fallito" @@ -527,7 +528,8 @@ msgstr "" "Sembra che l'host sia già presente nella configurazione del DNS... fai clic " "su \"Continua\" per andare avanti" -#: ../dns_wizard/Bind.pm:201 ../kolab_wizard/Kolab.pm:73 +#: ../dns_wizard/Bind.pm:201 ../kolab_wizard/Kolab.pm:121 +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:171 ../kolab_wizard/Kolab.pm:175 msgid "Error:" msgstr "Errore:" @@ -656,7 +658,7 @@ msgstr "Server LDAP" msgid "Proxy" msgstr "Proxy" -#: ../drakwizard.pl:55 ../sshd_wizard/Sshd.pm:68 +#: ../drakwizard.pl:55 ../sshd_wizard/Sshd.pm:70 msgid "OpenSSH daemon configuration" msgstr "Configurazione del demone OpenSSH" @@ -701,7 +703,7 @@ msgstr "" "%s non è installato.\n" "Premi \"Avanti\" per installarlo o \"Annulla\" per uscire." -#: ../drakwizard.pl:167 ../kolab_wizard/Kolab.pm:111 +#: ../drakwizard.pl:167 msgid "Installation failed" msgstr "Installazione non riuscita" @@ -764,8 +766,8 @@ msgstr "Nome del Server:" msgid "Admin email:" msgstr "Email di amministrazione:" -#: ../ftp_wizard/Proftpd.pm:106 ../sshd_wizard/Sshd.pm:83 -#: ../sshd_wizard/Sshd.pm:179 +#: ../ftp_wizard/Proftpd.pm:106 ../sshd_wizard/Sshd.pm:85 +#: ../sshd_wizard/Sshd.pm:181 msgid "Permit root login:" msgstr "Permetti accesso come root:" @@ -886,7 +888,7 @@ msgstr "" #: ../ftp_wizard/Proftpd.pm:174 ../postfix_wizard/Postfix.pm:278 #: ../pxe_wizard/Pxe.pm:332 ../samba_wizard/Samba.pm:356 #: ../samba_wizard/Sambaprint.pm:154 ../samba_wizard/Sambashare.pm:685 -#: ../sshd_wizard/Sshd.pm:194 +#: ../sshd_wizard/Sshd.pm:196 msgid "Please relaunch drakwizard, and try to change some parameters." msgstr "Per favore riavvia drakwizard e cerca di modificare alcuni parametri" @@ -979,11 +981,21 @@ msgstr "" "Usa drakpxelinux per configurare il tuo server PXE, e drakwizard DHCP per " "configurare un server DHCP." -#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:40 +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:42 msgid "Kolab configuration wizard" msgstr "Assistente di configurazione di Kolab" -#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:56 +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:60 +#, fuzzy +msgid "Master kolab server" +msgstr "Server DNS primario" + +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:61 +#, fuzzy +msgid "Slave kolab server" +msgstr "Server DNS secondario" + +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:66 msgid "" "Kolab is a secure, scalable and reliable groupware server. Some of the major " "features include: a web administration interface, a shared address book with " @@ -996,7 +1008,7 @@ msgstr "" "avere caselle postali e gestire i contatti e un accesso ai servizi postali " "sia tramite POP3 che tramite IMAP4(rev1)." -#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:56 +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:66 msgid "" "Warning: Kolab needs to configure many other services: Proftpd, LDAP, Cyrus, " "Postfix, Imap, Saslauth. Wizard will make a backup of all your previous " @@ -1007,41 +1019,142 @@ msgstr "" "una copia di backup di tutti i precedenti file di configurazione per " "questi servizi." -#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:56 +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:66 msgid "Welcome to the Kolab Groupware server configuration Wizard." msgstr "Benvenuti nell'assistente di configurazione del server Kolab Groupware" -#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:70 -msgid "Enter password for the manager account of Kolab server." +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:71 +#, fuzzy +msgid "Master or slave Kolab server" +msgstr "Server DNS primario" + +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:87 +msgid "You choose a Master Kolab server" +msgstr "" + +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:91 +msgid "" +"Enter fully qualified hostname of slave kolab server e.g. thishost.domain." +"tld (leave empty if none)." +msgstr "" + +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:91 +#, fuzzy +msgid "You choose to configure a master Kolab server." +msgstr "Il server LDAP è già stato configurato" + +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:93 +#, fuzzy +msgid "Slave kolab server:" +msgstr "Server DNS secondario" + +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:98 +#, fuzzy +msgid "Kolab Domain" +msgstr "Nome di dominio:" + +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:98 +msgid "" +"Please enter your Maildomain - if you do not know your mail domain use the " +"FQDN from above. Kolab primary email addresses will be of the type " +"user@yourdomain" +msgstr "" + +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:103 ../kolab_wizard/Kolab.pm:197 +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:210 ../postfix_wizard/Postfix.pm:159 +#, fuzzy +msgid "Domain:" +msgstr "Nome di dominio:" + +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:108 +msgid "You need a Kolab domain" +msgstr "" + +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:114 +#, fuzzy +msgid "Enter password for the 'manager' account of Kolab server." msgstr "Immetti una password per l'amministratore del server Kolab." -#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:73 +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:121 ../kolab_wizard/Kolab.pm:171 +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:175 msgid "Password mismatch, or null password, please correct." msgstr "Password non coincidenti o vuote. Devi correggere." -#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:79 ../ldap_wizard/Ldap.pm:162 +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:126 ../ldap_wizard/Ldap.pm:162 msgid "Password:" msgstr "Password:" -#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:81 +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:127 msgid "Password again:" msgstr "Ripeti password:" -#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:86 +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:132 +msgid "Enter organisation name and organisational unit" +msgstr "" + +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:138 ../kolab_wizard/Kolab.pm:199 +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:212 +#, fuzzy +msgid "Organisation name:" +msgstr "Nome:" + +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:139 +msgid "Organisational unit:" +msgstr "" + +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:143 +msgid "You need to enter an Organisation name and an organisational unit" +msgstr "" + +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:150 +msgid "" +"Kolab can create and manage a certificate authority that can be used to " +"create SSL certificates for use within the Kolab environment." +msgstr "" + +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:150 +msgid "" +"You can choose to skip this section if you already have certificates for the " +"Kolab server.CA and certificate" +msgstr "" + +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:168 +msgid "Enter the passpahre for CA, and the passphrase for the RSA key." +msgstr "" + +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:185 +msgid "CA passphrase:" +msgstr "" + +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:186 +#, fuzzy +msgid "CA passphrase again:" +msgstr "Ripeti password:" + +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:188 ../kolab_wizard/Kolab.pm:189 +msgid "RSA key passphrase:" +msgstr "" + +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:194 ../kolab_wizard/Kolab.pm:207 msgid "The wizard will now configure Kolab server with these parameters" msgstr "" "L'assistente adesso effettuerà la configurazione del server Kolab con " "questiparametri" -#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:89 ../postfix_wizard/Postfix.pm:158 +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:196 ../kolab_wizard/Kolab.pm:209 +#: ../postfix_wizard/Postfix.pm:158 msgid "Hostname:" msgstr "Nome computer:" -#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:91 -msgid "Mail domain:" -msgstr "Dominio posta elettronica:" +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:200 ../kolab_wizard/Kolab.pm:213 +msgid "Organisationnal unit:" +msgstr "" + +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:201 +msgid "With CA" +msgstr "" -#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:97 +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:219 msgid "" "The kolab server is now configured and running. Log in as 'manager' with the " "password you entered at https://127.0.0.1/kolab/admin/" @@ -1049,19 +1162,11 @@ msgstr "" "Ora il server Kolab è stato configurato e attivato. Entra come \"manager\" " "su https://127.0.0.1/kolab/admin/, la password è quella che hai impostato." -#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:106 -msgid "Install in progress" -msgstr "Installazione in corso" - -#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:106 -msgid "Installing Kolab server on your system..." -msgstr "Installazione del server Kolab sul sistema" - -#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:128 +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:236 ../kolab_wizard/Kolab.pm:242 msgid "Configuring Kolab server on your system..." msgstr "Configurazione del server Kolab sul sistema..." -#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:128 +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:236 ../kolab_wizard/Kolab.pm:242 msgid "Kolab server" msgstr "Server Kolab" @@ -1601,7 +1706,7 @@ msgid "Relay mail server" msgstr "Server di posta esterno" #: ../postfix_wizard/Postfix.pm:108 ../samba_wizard/Sambashare.pm:70 -#: ../sshd_wizard/Sshd.pm:62 +#: ../sshd_wizard/Sshd.pm:64 #, fuzzy msgid "Newbie - classical options" msgstr "Principiante - opzioni tipiche" @@ -1623,9 +1728,8 @@ msgstr "" "Questo assistente ti aiuterà a configurare un server di posta Postfix o " "server di posta Postfix esterno" -#: ../postfix_wizard/Postfix.pm:121 ../samba_wizard/Samba.pm:99 -#: ../samba_wizard/Sambaprint.pm:69 ../samba_wizard/Sambashare.pm:111 -#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:220 +#: ../postfix_wizard/Postfix.pm:121 ../samba_wizard/Sambaprint.pm:69 +#: ../samba_wizard/Sambashare.pm:111 ../samba_wizard/Sambashare.pm:220 msgid "Information" msgstr "Informazioni" @@ -1672,11 +1776,6 @@ msgstr "" #: ../postfix_wizard/Postfix.pm:159 #, fuzzy -msgid "Domain:" -msgstr "Nome di dominio:" - -#: ../postfix_wizard/Postfix.pm:159 -#, fuzzy msgid "" "The mydomain parameter specifies the local internet domain name. ie: " "mydomain = mydomain" @@ -2561,15 +2660,6 @@ msgstr "" msgid "Samba server configuration Wizard" msgstr "Assistente di configurazione del server Samba" -#: ../samba_wizard/Samba.pm:99 -msgid "" -"It seems you previously setup a Samba server. This wizard will re-read your " -"old configuration, and show you the Samba server type you choose" -msgstr "" -"Sembra che precedentemente sia stata installato un server Samba. Questo " -"assistente riconoscerà la vecchia configurazione, e ti mostrerà il tipo di " -"server Samba che hai scelto" - #: ../samba_wizard/Samba.pm:121 msgid "" "Domain master = yes, causes the server to register the NetBIOS name <pdc " @@ -2919,7 +3009,7 @@ msgstr "File di Log:" msgid "Max log size:" msgstr "Dimensione massima del file di log" -#: ../samba_wizard/Samba.pm:327 ../sshd_wizard/Sshd.pm:126 +#: ../samba_wizard/Samba.pm:327 ../sshd_wizard/Sshd.pm:128 #, fuzzy msgid "Log level:" msgstr "Livello di accesso:" @@ -3706,96 +3796,96 @@ msgstr "" msgid "Samba homes share" msgstr "Condivisione Samba" -#: ../sshd_wizard/Sshd.pm:63 +#: ../sshd_wizard/Sshd.pm:65 msgid "Expert - advanced ssh options" msgstr "Esperto - Opzioni avanzate ssh" -#: ../sshd_wizard/Sshd.pm:68 +#: ../sshd_wizard/Sshd.pm:70 msgid "Which type of configuration do you you want to do:" msgstr "Che tipo di configurazione intendi fare:" -#: ../sshd_wizard/Sshd.pm:76 +#: ../sshd_wizard/Sshd.pm:78 msgid "SSH server, classical options" msgstr "Server SSH, opzioni tipiche" -#: ../sshd_wizard/Sshd.pm:84 ../sshd_wizard/Sshd.pm:180 +#: ../sshd_wizard/Sshd.pm:86 ../sshd_wizard/Sshd.pm:182 #, fuzzy msgid "Listen address:" msgstr "Indirizzo d'ascolto:" -#: ../sshd_wizard/Sshd.pm:84 +#: ../sshd_wizard/Sshd.pm:86 msgid "Specifies the local addresses sshd should listen on." msgstr "Specifica gli indirizzi locali su cui sshd dovrebbe stare in ascolto." -#: ../sshd_wizard/Sshd.pm:85 ../sshd_wizard/Sshd.pm:181 +#: ../sshd_wizard/Sshd.pm:87 ../sshd_wizard/Sshd.pm:183 msgid "Port number:" msgstr "Numero di porta:" -#: ../sshd_wizard/Sshd.pm:85 +#: ../sshd_wizard/Sshd.pm:87 msgid "Specifies the port number that sshd listens on. The default is 22." msgstr "" "Specifica il numero di porta su cui il demone sshd ascolta. Di default " "ascolta sulla porta 22." -#: ../sshd_wizard/Sshd.pm:88 +#: ../sshd_wizard/Sshd.pm:90 #, fuzzy msgid "Port should be a number" msgstr "la porta dovrebbe essere un numero" -#: ../sshd_wizard/Sshd.pm:99 +#: ../sshd_wizard/Sshd.pm:101 msgid "Authentication Method" msgstr "Metodo di autenticazione" -#: ../sshd_wizard/Sshd.pm:109 +#: ../sshd_wizard/Sshd.pm:111 msgid "RSA auth:" msgstr "" -#: ../sshd_wizard/Sshd.pm:110 +#: ../sshd_wizard/Sshd.pm:112 msgid "PubKey auth:" msgstr "" -#: ../sshd_wizard/Sshd.pm:111 +#: ../sshd_wizard/Sshd.pm:113 msgid "Auth key file:" msgstr "" -#: ../sshd_wizard/Sshd.pm:112 +#: ../sshd_wizard/Sshd.pm:114 #, fuzzy msgid "Password auth:" msgstr "Password:" -#: ../sshd_wizard/Sshd.pm:113 +#: ../sshd_wizard/Sshd.pm:115 msgid "Ignore rhosts file:" msgstr "" -#: ../sshd_wizard/Sshd.pm:114 +#: ../sshd_wizard/Sshd.pm:116 msgid "Permit empty password:" msgstr "Permette password vuota:" -#: ../sshd_wizard/Sshd.pm:119 +#: ../sshd_wizard/Sshd.pm:121 msgid "Log" msgstr "File di log" -#: ../sshd_wizard/Sshd.pm:119 +#: ../sshd_wizard/Sshd.pm:121 msgid "" "Log level: gives the verbosity level that is used when logging messages from " "sshd." msgstr "" -#: ../sshd_wizard/Sshd.pm:119 +#: ../sshd_wizard/Sshd.pm:121 msgid "" "Syslog facility: gives the facility code that is used when logging messages " "from sshd" msgstr "" -#: ../sshd_wizard/Sshd.pm:125 +#: ../sshd_wizard/Sshd.pm:127 msgid "Syslog facility:" msgstr "" -#: ../sshd_wizard/Sshd.pm:131 +#: ../sshd_wizard/Sshd.pm:133 msgid "Login options" msgstr "Opzioni di login" -#: ../sshd_wizard/Sshd.pm:131 +#: ../sshd_wizard/Sshd.pm:133 msgid "" "Print last log: whether sshd should print the date and time when the user " "last logged in" @@ -3803,12 +3893,12 @@ msgstr "" "Stampa l'ultimo log: sshd dovrebbe stampare la data e l'ora di " "quandol'ultimo utente si è loggato" -#: ../sshd_wizard/Sshd.pm:139 +#: ../sshd_wizard/Sshd.pm:141 #, fuzzy msgid "Login Grace time:" msgstr "Tempo necessario per loggarsi:" -#: ../sshd_wizard/Sshd.pm:139 +#: ../sshd_wizard/Sshd.pm:141 msgid "" "The server disconnects after this time if the user has not successfully " "logged in. If the value is 0, there is no time limit. The default is 120 " @@ -3818,25 +3908,25 @@ msgstr "" "con successo. Se il valore è zero, non viene fissato alcun tempo limite. Il " "default è 120 secondi." -#: ../sshd_wizard/Sshd.pm:140 +#: ../sshd_wizard/Sshd.pm:142 #, fuzzy msgid "Keep alive:" msgstr "Mantieni connesso:" -#: ../sshd_wizard/Sshd.pm:141 +#: ../sshd_wizard/Sshd.pm:143 #, fuzzy msgid "Print motd:" msgstr "Stampanti:" -#: ../sshd_wizard/Sshd.pm:142 +#: ../sshd_wizard/Sshd.pm:144 msgid "Print last log:" msgstr "Stampa l'ultimo log:" -#: ../sshd_wizard/Sshd.pm:145 +#: ../sshd_wizard/Sshd.pm:147 msgid "Login grace time should be a number" msgstr "Il tempo \" Login grace \" deve essere un numero" -#: ../sshd_wizard/Sshd.pm:150 +#: ../sshd_wizard/Sshd.pm:152 #, fuzzy msgid "" "Strict modes: specifies whether sshd should check file modes and ownership " @@ -3848,21 +3938,21 @@ msgstr "" "generalmente consigliabile perchè i novizi inavvertitamente lasciano le loro " "directory o file scrivibili a tutti" -#: ../sshd_wizard/Sshd.pm:150 +#: ../sshd_wizard/Sshd.pm:152 #, fuzzy msgid "User Login options" msgstr "Opzioni per il login dell'utente:" -#: ../sshd_wizard/Sshd.pm:158 +#: ../sshd_wizard/Sshd.pm:160 msgid "Strict modes:" msgstr "Metodi rigorosi:" -#: ../sshd_wizard/Sshd.pm:159 +#: ../sshd_wizard/Sshd.pm:161 #, fuzzy msgid "Allow users:" msgstr "Utenti abilitati:" -#: ../sshd_wizard/Sshd.pm:159 +#: ../sshd_wizard/Sshd.pm:161 msgid "" "If specified, login is allowed only for user names that match one of the " "patterns. ie: erwan aginies guibo" @@ -3870,12 +3960,12 @@ msgstr "" "Se specificato, il login è permesso soltanto agli utenti il cui nome " "corrisponde a uno di quelli abilitati. Ad es. guido pincopallino antonio" -#: ../sshd_wizard/Sshd.pm:160 +#: ../sshd_wizard/Sshd.pm:162 #, fuzzy msgid "Deny users:" msgstr "Utenti rifiutati:" -#: ../sshd_wizard/Sshd.pm:160 +#: ../sshd_wizard/Sshd.pm:162 msgid "" "Login is disallowed for user names that match one of the patterns. ie: " "pirate guillomovitch" @@ -3883,11 +3973,11 @@ msgstr "" "Il login è rifiutato agli utenti il cui nome non corrisponde a uno diquelli " "abilitati. Ad es. pirata nemo" -#: ../sshd_wizard/Sshd.pm:165 +#: ../sshd_wizard/Sshd.pm:167 msgid "Compression: Specifies whether compression is allowed." msgstr "Compressione: specifica se la compressione è permessa." -#: ../sshd_wizard/Sshd.pm:165 +#: ../sshd_wizard/Sshd.pm:167 #, fuzzy msgid "" "X11 forwarding: specifies whether X11 forwarding is permitted. Note that " @@ -3898,30 +3988,30 @@ msgstr "" "disabilitando \"X11 forwarding \" non impedisci agli utenti di inoltrare " "traffico X11, come utenti possono sempre installare le proprie forwarders." -#: ../sshd_wizard/Sshd.pm:171 +#: ../sshd_wizard/Sshd.pm:173 #, fuzzy msgid "Compression:" msgstr "Compressione:" -#: ../sshd_wizard/Sshd.pm:172 +#: ../sshd_wizard/Sshd.pm:174 msgid "X11 forwarding:" msgstr "X11 forwarding:" -#: ../sshd_wizard/Sshd.pm:177 +#: ../sshd_wizard/Sshd.pm:179 #, fuzzy msgid "Summary of OpenSSH configuration." msgstr "Sommario della configurazione OpenSSH" -#: ../sshd_wizard/Sshd.pm:187 +#: ../sshd_wizard/Sshd.pm:189 msgid "The wizard successfully configured your SSH server." msgstr "" "L'assistente ha completato con successo la configurazione del server SSH" -#: ../sshd_wizard/Sshd.pm:249 +#: ../sshd_wizard/Sshd.pm:251 msgid "Configuring your OpenSSH server..." msgstr "Configurando il tuo server OpenSSH..." -#: ../sshd_wizard/Sshd.pm:249 +#: ../sshd_wizard/Sshd.pm:251 msgid "OpenSSH server" msgstr "Server OpenSSH" @@ -4172,6 +4262,23 @@ msgstr "Server web Apache" msgid "Configuring your system as Apache server ..." msgstr "Configurazione del server Apache..." +#~ msgid "Mail domain:" +#~ msgstr "Dominio posta elettronica:" + +#~ msgid "Install in progress" +#~ msgstr "Installazione in corso" + +#~ msgid "Installing Kolab server on your system..." +#~ msgstr "Installazione del server Kolab sul sistema" + +#~ msgid "" +#~ "It seems you previously setup a Samba server. This wizard will re-read " +#~ "your old configuration, and show you the Samba server type you choose" +#~ msgstr "" +#~ "Sembra che precedentemente sia stata installato un server Samba. Questo " +#~ "assistente riconoscerà la vecchia configurazione, e ti mostrerà il tipo " +#~ "di server Samba che hai scelto" + #~ msgid "" #~ "If you really want to add this this share, click the Next button or use " #~ "the Back button." |