diff options
author | Pablo Saratxaga <pablo@mandriva.com> | 2004-09-14 06:59:07 +0000 |
---|---|---|
committer | Pablo Saratxaga <pablo@mandriva.com> | 2004-09-14 06:59:07 +0000 |
commit | c658a830760df7135b4c19d8f1fcb67338c1f133 (patch) | |
tree | cfa227835709ac4c2437f0a6a9f0f2ca5bbd140f /po/fur.po | |
parent | 48c252086e18fc8eb82d5009b64d67cbcb905c8e (diff) | |
download | drakwizard-c658a830760df7135b4c19d8f1fcb67338c1f133.tar drakwizard-c658a830760df7135b4c19d8f1fcb67338c1f133.tar.gz drakwizard-c658a830760df7135b4c19d8f1fcb67338c1f133.tar.bz2 drakwizard-c658a830760df7135b4c19d8f1fcb67338c1f133.tar.xz drakwizard-c658a830760df7135b4c19d8f1fcb67338c1f133.zip |
MandrakeSoft -> Mandrakesoft; Mandrake -> Mandrakelinux
Diffstat (limited to 'po/fur.po')
-rw-r--r-- | po/fur.po | 20 |
1 files changed, 10 insertions, 10 deletions
@@ -622,7 +622,7 @@ msgstr "Mapadûre autofs dal server NIS" #: ../drakwizard.pl:52 #, fuzzy msgid "Mandrakelinux Install server" -msgstr "Server di installazion Mandrake" +msgstr "Server di installazion Mandrakelinux" #: ../drakwizard.pl:53 ../kolab_wizard/Kolab.pm:154 msgid "Kolab server" @@ -820,7 +820,7 @@ msgstr "Par plasè torne a inviâ drakwizard, e cîr di cambiâ cualchi parametr #: ../installsrv_wizard/Installsrv.pm:53 #, fuzzy msgid "Configure a Mandrakelinux install server (via NFS and http)" -msgstr "Configure un server di instalazion Mandrake (vie NFS e http)" +msgstr "Configure un server di instalazion Mandrakelinux (vie NFS e http)" #: ../installsrv_wizard/Installsrv.pm:53 #, fuzzy @@ -828,7 +828,7 @@ msgid "" "Easily configure a Mandrakelinux server installation directory, with NFS and " "HTTP access." msgstr "" -"Configure cun facilitât une cartele di server di instalazion Mandrake, cun " +"Configure cun facilitât une cartele di server di instalazion Mandrakelinux, cun " "aces NFS e HTTP." #: ../installsrv_wizard/Installsrv.pm:58 @@ -846,7 +846,7 @@ msgid "" "Mandrakelinux installation." msgstr "" "Percors ai dâts: specifiche le cartele di origjin, e vares di sedi le " -"cartele fondamentâl di une instalazion di Mandrake." +"cartele fondamentâl di une instalazion di Mandrakelinux." #: ../installsrv_wizard/Installsrv.pm:73 msgid "The destination directory could not be '/var/install/'" @@ -863,7 +863,7 @@ msgid "" "installation directory." msgstr "" "Fal, le cartele di origjin e a di contignî almancul une cartele di " -"instalazion Mandrake complete." +"instalazion Mandrakelinux complete." #: ../installsrv_wizard/Installsrv.pm:81 msgid "The destination directory is already in use. Please choose another one." @@ -894,9 +894,9 @@ msgid "" "configure a DHCP server with PXE support, and a PXE server. So it will be " "very easy to install Mandrakelinux through a network." msgstr "" -"Conglaturazions, il server di instalazion di Mandrake al è pront. Cumò tu " +"Conglaturazions, il server di instalazion di Mandrakelinux al è pront. Cumò tu " "puedis configurâ un server DHCP cun sopuart PXE, e un server PXE. Cussì al " -"sarà une vore sempliç instalâ Mandrake a mieç di une rêt." +"sarà une vore sempliç instalâ Mandrakelinux a mieç di une rêt." #: ../kolab_wizard/Kolab.pm:40 msgid "Kolab configuration wizard" @@ -1957,7 +1957,7 @@ msgstr "Sielç il server PXE" #: ../pxe_wizard/Pxe.pm:86 #, fuzzy msgid "Add boot image (Mandrakelinux release < 9.2)" -msgstr "Zonte une imagjin di inviament (Mandrake version < 9.2)" +msgstr "Zonte une imagjin di inviament (Mandrakelinux version < 9.2)" #: ../pxe_wizard/Pxe.pm:87 msgid "Remove boot image in PXE" @@ -1970,7 +1970,7 @@ msgstr "Mude le imagjin di inviament in PXE" #: ../pxe_wizard/Pxe.pm:89 #, fuzzy msgid "Add all.rdz image (Mandrakelinux release > 10.0)" -msgstr "Zonte imagjin all.rdz (Mandrake version > 10.0)" +msgstr "Zonte imagjin all.rdz (Mandrakelinux version > 10.0)" #: ../pxe_wizard/Pxe.pm:111 msgid "PXE wizard" @@ -2008,7 +2008,7 @@ msgid "" "Mandrakelinux 10 image, Mandrakelinux cooker image.." msgstr "" "Le descrizion PXE e je doprade par spiegâ le regule de imagjin di inviament, " -"par esempli: imagjin Mandrake 10, imagjin Mandrake cooker.." +"par esempli: imagjin Mandrakelinux 10, imagjin Mandrakelinux cooker.." #: ../pxe_wizard/Pxe.pm:132 ../pxe_wizard/Pxe.pm:142 msgid "" |