summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po/fi.po
diff options
context:
space:
mode:
authorPablo Saratxaga <pablo@mandriva.com>2004-02-06 16:22:48 +0000
committerPablo Saratxaga <pablo@mandriva.com>2004-02-06 16:22:48 +0000
commit155263ea12e030b7091ffd3e3e83f5aa3e8d93c9 (patch)
tree165903c27d0262121cdfd6fb887761ee7a1d8a54 /po/fi.po
parentd33160ee0aeb11aaec474d52bee27be8b533c2ba (diff)
downloaddrakwizard-155263ea12e030b7091ffd3e3e83f5aa3e8d93c9.tar
drakwizard-155263ea12e030b7091ffd3e3e83f5aa3e8d93c9.tar.gz
drakwizard-155263ea12e030b7091ffd3e3e83f5aa3e8d93c9.tar.bz2
drakwizard-155263ea12e030b7091ffd3e3e83f5aa3e8d93c9.tar.xz
drakwizard-155263ea12e030b7091ffd3e3e83f5aa3e8d93c9.zip
updated pot file
Diffstat (limited to 'po/fi.po')
-rw-r--r--po/fi.po185
1 files changed, 106 insertions, 79 deletions
diff --git a/po/fi.po b/po/fi.po
index 1a5cee53..59a77333 100644
--- a/po/fi.po
+++ b/po/fi.po
@@ -12,7 +12,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: drakwizard-fi - MDK Linux Release 10.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2004-02-05 18:52+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2004-02-06 17:19+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2004-02-02 23:14+0200\n"
"Last-Translator: Thomas Backlund <tmb@mandrake.org>\n"
"Language-Team: Finnish <cooker-i18n@linux-mandrake.com>\n"
@@ -29,7 +29,7 @@ msgstr "asetusvelho"
#: ../proxy_wizard/Squid.pm:81 ../proxy_wizard/Squid.pm:88
#: ../samba_wizard/Samba.pm:147 ../samba_wizard/Samba.pm:195
#: ../time_wizard/Ntp.pm:137 ../time_wizard/Ntp.pm:144
-#: ../web_wizard/Apache.pm:84
+#: ../web_wizard/Apache.pm:85
msgid "Warning."
msgstr "Varoitus."
@@ -37,13 +37,13 @@ msgstr "Varoitus."
#: ../news_wizard/Inn.pm:76 ../news_wizard/Inn.pm:81 ../nfs_wizard/NFS.pm:83
#: ../postfix_wizard/Postfix.pm:97 ../samba_wizard/Samba.pm:87
#: ../samba_wizard/Samba.pm:103 ../samba_wizard/Samba.pm:164
-#: ../samba_wizard/Samba.pm:201 ../web_wizard/Apache.pm:116
-#: ../web_wizard/Apache.pm:124
+#: ../samba_wizard/Samba.pm:201 ../web_wizard/Apache.pm:117
+#: ../web_wizard/Apache.pm:125
msgid "Error."
msgstr "Virhe."
#: ../Wiztemplate.pm:78 ../client_wizard/Bind_client.pm:97
-#: ../dhcp_wizard/Dhcp.pm:123 ../dns_wizard/Bind.pm:244
+#: ../dhcp_wizard/Dhcp.pm:124 ../dns_wizard/Bind.pm:244
#: ../dns_wizard/Bind.pm:254 ../dns_wizard/Bind.pm:261
#: ../ftp_wizard/Proftpd.pm:149 ../ldap_wizard/ldap.pm:175
#: ../news_wizard/Inn.pm:96 ../nfs_wizard/NFS.pm:102
@@ -51,7 +51,7 @@ msgstr "Virhe."
#: ../postfix_wizard/Postfix.pm:147 ../proxy_wizard/Squid.pm:172
#: ../pxe_wizard/Pxe.pm:243 ../pxe_wizard/Pxe.pm:255 ../pxe_wizard/Pxe.pm:267
#: ../pxe_wizard/Pxe.pm:272 ../samba_wizard/Samba.pm:228
-#: ../web_wizard/Apache.pm:145
+#: ../web_wizard/Apache.pm:146
msgid "Congratulations"
msgstr "Onnittelut"
@@ -122,19 +122,19 @@ msgstr "Koneen nimi:"
msgid "IP address of the machine:"
msgstr "Koneen IP-osoite:"
-#: ../client_wizard/Bind_client.pm:73 ../dhcp_wizard/Dhcp.pm:88
-#: ../dhcp_wizard/Dhcp.pm:98 ../dns_wizard/Bind.pm:183
+#: ../client_wizard/Bind_client.pm:73 ../dhcp_wizard/Dhcp.pm:89
+#: ../dhcp_wizard/Dhcp.pm:99 ../dns_wizard/Bind.pm:183
msgid "Warning"
msgstr "Varoitus"
-#: ../client_wizard/Bind_client.pm:73 ../dhcp_wizard/Dhcp.pm:88
+#: ../client_wizard/Bind_client.pm:73 ../dhcp_wizard/Dhcp.pm:89
#: ../dns_wizard/Bind.pm:183 ../ftp_wizard/Proftpd.pm:106
-#: ../web_wizard/Apache.pm:84
+#: ../web_wizard/Apache.pm:85
msgid "You are in dhcp, server may not work with your configuration."
msgstr "Käytät DHCP-osoitetta, voi olla ettei palvelin toimi asetuksillasi."
#: ../client_wizard/Bind_client.pm:78 ../client_wizard/Bind_client.pm:83
-#: ../dhcp_wizard/Dhcp.pm:93 ../dhcp_wizard/Dhcp.pm:103 ../drakwizard.pl:70
+#: ../dhcp_wizard/Dhcp.pm:94 ../dhcp_wizard/Dhcp.pm:104 ../drakwizard.pl:70
#: ../drakwizard.pl:89 ../drakwizard.pl:138 ../drakwizard.pl:142
#: ../ldap_wizard/ldap.pm:171
msgid "Error"
@@ -180,11 +180,11 @@ msgstr "Asiakas-IP:"
msgid "The wizard successfully added the client."
msgstr "Velho lisäsi asiakkaan onnistuneesti."
-#: ../dhcp_wizard/Dhcp.pm:42 ../dhcp_wizard/Dhcp.pm:57
+#: ../dhcp_wizard/Dhcp.pm:43 ../dhcp_wizard/Dhcp.pm:58
msgid "DHCP Wizard"
msgstr "DHCP Velho"
-#: ../dhcp_wizard/Dhcp.pm:57
+#: ../dhcp_wizard/Dhcp.pm:58
msgid ""
"DHCP is a service that automatically assigns networking addresses to your "
"workstations."
@@ -192,20 +192,20 @@ msgstr ""
"DHCP on palvelu joka automaattisesti jakaa IP-osoitteita verkkosi "
"työasemille."
-#: ../dhcp_wizard/Dhcp.pm:57
+#: ../dhcp_wizard/Dhcp.pm:58
msgid "This wizard will help you configuring the DHCP services of your server."
msgstr "Tämä velho auttaa sinua asettamaan palvelimesi DHCP-palvelun."
-#: ../dhcp_wizard/Dhcp.pm:63
+#: ../dhcp_wizard/Dhcp.pm:64
msgid "If You want to enable PXE for your dhcp server please check the box."
msgstr ""
"Jos haluat ottaa PXE käyttöön dhcp-palvelimellesi, laita rasti ruutuun."
-#: ../dhcp_wizard/Dhcp.pm:63
+#: ../dhcp_wizard/Dhcp.pm:64
msgid "Range of addresses used by dhcp"
msgstr "DHCP:n käytössä oleva osoiteavaruus"
-#: ../dhcp_wizard/Dhcp.pm:63
+#: ../dhcp_wizard/Dhcp.pm:64
msgid ""
"Select the range of addresses assigned to the workstations by the DHCP "
"service; unless you have special needs, you can safely accept the proposed "
@@ -215,44 +215,44 @@ msgstr ""
"mikäli sinulla ei ole erityistarpeita, voit turvallisesti hyväksyä ehdotetut "
"arvot. (eli: 192.168.100.20 192.168.100.40)"
-#: ../dhcp_wizard/Dhcp.pm:70 ../dhcp_wizard/Dhcp.pm:113
+#: ../dhcp_wizard/Dhcp.pm:71 ../dhcp_wizard/Dhcp.pm:114
msgid "Lowest IP Address:"
msgstr "Matalin IP-osoite:"
-#: ../dhcp_wizard/Dhcp.pm:71 ../dhcp_wizard/Dhcp.pm:114
+#: ../dhcp_wizard/Dhcp.pm:72 ../dhcp_wizard/Dhcp.pm:115
msgid "Highest IP Address:"
msgstr "Korkein IP-osoite:"
-#: ../dhcp_wizard/Dhcp.pm:72 ../dhcp_wizard/Dhcp.pm:115
+#: ../dhcp_wizard/Dhcp.pm:73 ../dhcp_wizard/Dhcp.pm:116
#, fuzzy
msgid "Gateway IP Address:"
msgstr "Matalin IP-osoite:"
-#: ../dhcp_wizard/Dhcp.pm:73 ../dhcp_wizard/Dhcp.pm:117
+#: ../dhcp_wizard/Dhcp.pm:74 ../dhcp_wizard/Dhcp.pm:118
msgid "Enable PXE:"
msgstr "Ota PXE käyttöön:"
-#: ../dhcp_wizard/Dhcp.pm:78
+#: ../dhcp_wizard/Dhcp.pm:79
msgid "Interface the dhcp server must listen to"
msgstr "Liitäntä, jota DHCP-palvelimen on kuunneltava"
-#: ../dhcp_wizard/Dhcp.pm:93
+#: ../dhcp_wizard/Dhcp.pm:94
msgid "The IP range specified is not correct."
msgstr "Annettu IP-osoiteavaruus on virheellinen."
-#: ../dhcp_wizard/Dhcp.pm:98
+#: ../dhcp_wizard/Dhcp.pm:99
msgid "The IP range specified is not in server address range."
msgstr "Annettu IP-osoiteavaruus ei ole palvelimen verkon osoiteavaruudessa."
-#: ../dhcp_wizard/Dhcp.pm:103
+#: ../dhcp_wizard/Dhcp.pm:104
msgid "The IP of the server must not be in range."
msgstr "Palvelimen IP ei saa olla tästä osoiteavaruudesta."
-#: ../dhcp_wizard/Dhcp.pm:108
+#: ../dhcp_wizard/Dhcp.pm:109
msgid "Configuring the DHCP Server"
msgstr "Asetetaan DHCP-palvelin"
-#: ../dhcp_wizard/Dhcp.pm:108
+#: ../dhcp_wizard/Dhcp.pm:109
msgid ""
"The wizard collected the following parameters needed to configure your DHCP "
"service:"
@@ -260,34 +260,51 @@ msgstr ""
"Velho keräsi seuraavat parametrit jotka vaaditaan DHCP-palvelusi "
"asettamiseksi:"
-#: ../dhcp_wizard/Dhcp.pm:110 ../ftp_wizard/Proftpd.pm:129
+#: ../dhcp_wizard/Dhcp.pm:111 ../ftp_wizard/Proftpd.pm:129
#: ../ftp_wizard/Proftpd.pm:130 ../ftp_wizard/Proftpd.pm:131
#: ../ftp_wizard/Proftpd.pm:132 ../ftp_wizard/Proftpd.pm:133
#: ../ftp_wizard/Proftpd.pm:134 ../installsrv_wizard/Installsrv.pm:85
#: ../installsrv_wizard/Installsrv.pm:86 ../samba_wizard/Samba.pm:211
-#: ../samba_wizard/Samba.pm:213 ../web_wizard/Apache.pm:132
-#: ../web_wizard/Apache.pm:133
+#: ../samba_wizard/Samba.pm:213 ../web_wizard/Apache.pm:133
+#: ../web_wizard/Apache.pm:134
msgid "disabled"
msgstr "Poistettu käytöstä"
-#: ../dhcp_wizard/Dhcp.pm:110 ../ftp_wizard/Proftpd.pm:129
+#: ../dhcp_wizard/Dhcp.pm:111 ../ftp_wizard/Proftpd.pm:129
#: ../ftp_wizard/Proftpd.pm:130 ../ftp_wizard/Proftpd.pm:131
#: ../ftp_wizard/Proftpd.pm:132 ../ftp_wizard/Proftpd.pm:133
#: ../ftp_wizard/Proftpd.pm:134 ../installsrv_wizard/Installsrv.pm:85
#: ../installsrv_wizard/Installsrv.pm:86 ../samba_wizard/Samba.pm:211
-#: ../samba_wizard/Samba.pm:213 ../web_wizard/Apache.pm:132
-#: ../web_wizard/Apache.pm:133
+#: ../samba_wizard/Samba.pm:213 ../web_wizard/Apache.pm:133
+#: ../web_wizard/Apache.pm:134
msgid "enabled"
msgstr "Käytössä"
-#: ../dhcp_wizard/Dhcp.pm:116
+#: ../dhcp_wizard/Dhcp.pm:117
msgid "Interface:"
msgstr "Liitäntä:"
-#: ../dhcp_wizard/Dhcp.pm:123
+#: ../dhcp_wizard/Dhcp.pm:124
msgid "The wizard successfully configured the DHCP services of your server."
msgstr "Velho asetti palvelimesi DHCP-palvelun onnistuneesti."
+#: ../dhcp_wizard/Dhcp.pm:129 ../dns_wizard/Bind.pm:268
+#: ../ftp_wizard/Proftpd.pm:155 ../nfs_wizard/NFS.pm:107
+#: ../nisautofs_wizard/Nisautofs.pm:154 ../postfix_wizard/Postfix.pm:152
+#: ../proxy_wizard/Squid.pm:177 ../pxe_wizard/Pxe.pm:279
+#: ../samba_wizard/Samba.pm:233 ../web_wizard/Apache.pm:152
+#, fuzzy
+msgid "Failed"
+msgstr "Käytössä"
+
+#: ../dhcp_wizard/Dhcp.pm:130 ../dns_wizard/Bind.pm:269
+#: ../ftp_wizard/Proftpd.pm:156 ../nfs_wizard/NFS.pm:108
+#: ../nisautofs_wizard/Nisautofs.pm:155 ../postfix_wizard/Postfix.pm:153
+#: ../proxy_wizard/Squid.pm:178 ../pxe_wizard/Pxe.pm:280
+#: ../samba_wizard/Samba.pm:234 ../web_wizard/Apache.pm:153
+msgid "Relaunch drakwizard, and try to change some parameters."
+msgstr ""
+
#: ../dns_wizard/Bind.pm:74
msgid "You need to readjust your hostname."
msgstr "Sinun täytyy uudelleenmäärittää koneesi nimi."
@@ -302,12 +319,12 @@ msgstr ""
"oikean verkkoalueen nimi, joka ei saa olla localdomain tai none. Käytä "
"drakconnect muokataaksesi sitä."
-#: ../dns_wizard/Bind.pm:84 ../dns_wizard/Bind.pm:681
+#: ../dns_wizard/Bind.pm:84 ../dns_wizard/Bind.pm:691
msgid "Master DNS server"
msgstr "Isäntä DNS-palvelin"
#: ../dns_wizard/Bind.pm:85 ../dns_wizard/Bind.pm:143
-#: ../dns_wizard/Bind.pm:694
+#: ../dns_wizard/Bind.pm:705
msgid "Slave DNS server"
msgstr "Orja DNS-palvelin"
@@ -529,11 +546,11 @@ msgstr "Velho poisti koneen DNS-palvelusta onnistuneesti."
msgid "The wizard successfully configured the DNS service of your server."
msgstr "Velho asetti palvelimesi DNS-palvelun onnistuneesti."
-#: ../dns_wizard/Bind.pm:681
+#: ../dns_wizard/Bind.pm:691
msgid "Configuring your system as Master DNS server ..."
msgstr "Asetetaan järjestelmäsi DNS Isäntäpalvelimeksi ..."
-#: ../dns_wizard/Bind.pm:694
+#: ../dns_wizard/Bind.pm:705
msgid "Configuring your system as Slave DNS server ..."
msgstr "Asetetaan järjestelmäsi DNS orjapalvelimeksi ..."
@@ -565,7 +582,7 @@ msgstr "Sähköpostipalvelin"
msgid "FTP server"
msgstr "FTP-palvelin"
-#: ../drakwizard.pl:47 ../samba_wizard/Samba.pm:474
+#: ../drakwizard.pl:47 ../samba_wizard/Samba.pm:481
msgid "Samba server"
msgstr "Samba-palvelin"
@@ -589,7 +606,7 @@ msgstr "Nis palvelin + Autofs map"
msgid "Mandrake Install server"
msgstr "Mandrake Asennuspalvelin"
-#: ../drakwizard.pl:53 ../pxe_wizard/Pxe.pm:497
+#: ../drakwizard.pl:53 ../pxe_wizard/Pxe.pm:504
msgid "PXE server"
msgstr "PXE-palvelin"
@@ -1087,7 +1104,7 @@ msgstr ""
#: ../news_wizard/Inn.pm:87 ../postfix_wizard/Postfix.pm:132
#: ../proxy_wizard/Squid.pm:148 ../proxy_wizard/Squid.pm:161
-#: ../samba_wizard/Samba.pm:208 ../web_wizard/Apache.pm:130
+#: ../samba_wizard/Samba.pm:208 ../web_wizard/Apache.pm:131
msgid ""
"To accept these values, and configure your server, click the Next button or "
"use the Back button to correct them."
@@ -1171,7 +1188,7 @@ msgid "Authorized network:"
msgstr "Valtuutettu verkko:"
#: ../nfs_wizard/NFS.pm:83 ../samba_wizard/Samba.pm:164
-#: ../web_wizard/Apache.pm:118
+#: ../web_wizard/Apache.pm:119
msgid "The path you entered does not exist."
msgstr "Annettua hakemistoa ei ole."
@@ -1345,19 +1362,19 @@ msgid ""
"The wizard successfully configured your machine to be a NIS with autofs map."
msgstr "Velho asetti koneesi NIS-palvelimeksi + autofs onnistuneesti."
-#: ../nisautofs_wizard/Nisautofs.pm:302
+#: ../nisautofs_wizard/Nisautofs.pm:309
msgid "Configuring your system to be a NIS server with Autofs map..."
msgstr "Asetetaan järjestelmäsi Nis+Autofs(nfs) palvelimeksi ..."
-#: ../nisautofs_wizard/Nisautofs.pm:302
+#: ../nisautofs_wizard/Nisautofs.pm:309
msgid "NIS with autofs map"
msgstr "Nis palvelin + Autofs map"
-#: ../nisautofs_wizard/Nisautofs.pm:330
+#: ../nisautofs_wizard/Nisautofs.pm:338
msgid "Configuring your system as Nis Client ..."
msgstr "Asetetaan järjestelmäsi Nis asiakkaaksi ..."
-#: ../nisautofs_wizard/Nisautofs.pm:330
+#: ../nisautofs_wizard/Nisautofs.pm:338
msgid "Nis Client"
msgstr "Nis-asiakas:"
@@ -1512,16 +1529,16 @@ msgid ""
"The wizard successfully configured your Internet Mail service of your server."
msgstr "Velho asetti palvelimesi Internet sähköpostipalvelun onnistuneesti."
-#: ../postfix_wizard/Postfix.pm:162
+#: ../postfix_wizard/Postfix.pm:169
msgid "Check if sendmail is installed, to avoid conflict...."
msgstr "Tarkista jos sendmail on asennettu, ristiriitojen välttämiseksi..."
-#: ../postfix_wizard/Postfix.pm:162 ../postfix_wizard/Postfix.pm:226
-#: ../postfix_wizard/Postfix.pm:253
+#: ../postfix_wizard/Postfix.pm:169 ../postfix_wizard/Postfix.pm:233
+#: ../postfix_wizard/Postfix.pm:261
msgid "Postfix Server"
msgstr "Postfix palvelin"
-#: ../postfix_wizard/Postfix.pm:226 ../postfix_wizard/Postfix.pm:253
+#: ../postfix_wizard/Postfix.pm:233 ../postfix_wizard/Postfix.pm:261
msgid "Configuring your Postfix server....."
msgstr "Asetetaan Postfix-palvelimesi..."
@@ -1708,11 +1725,11 @@ msgstr "Käyttörajoitus:"
msgid "The wizard have successfully configured your proxy server."
msgstr "Velho asetti Squid-välityspalvelimen onnistuneesti."
-#: ../proxy_wizard/Squid.pm:217
+#: ../proxy_wizard/Squid.pm:225
msgid "Configuring your system as a Proxy server..."
msgstr "Asetetaan järjestelmäsi välityspalvelimeksi..."
-#: ../proxy_wizard/Squid.pm:217
+#: ../proxy_wizard/Squid.pm:225
msgid "Squid proxy"
msgstr "Squid välityspalvelin"
@@ -1974,7 +1991,7 @@ msgstr "Velho muokkasi levykekuvatiedoston onnistuneesti."
msgid "The wizard successfully configured your PXE server."
msgstr "Velho asetti PXE-palvelimen onnistuneesti."
-#: ../pxe_wizard/Pxe.pm:497
+#: ../pxe_wizard/Pxe.pm:504
msgid "Configuring PXE server on your system..."
msgstr "Asetetaan järjestelmäsi PXE-palvelinta..."
@@ -1982,7 +1999,7 @@ msgstr "Asetetaan järjestelmäsi PXE-palvelinta..."
msgid "Samba wizard"
msgstr "Samba velho"
-#: ../samba_wizard/Samba.pm:59 ../web_wizard/Apache.pm:61
+#: ../samba_wizard/Samba.pm:59 ../web_wizard/Apache.pm:62
#, perl-format
msgid "%s does not exist."
msgstr "%s ei ole olemassa."
@@ -2192,7 +2209,7 @@ msgstr "Kotihakemisto:"
msgid "The wizard successfully configured your Samba server."
msgstr "Velho asetti Samba-palvelimesi onnistuneesti."
-#: ../samba_wizard/Samba.pm:474
+#: ../samba_wizard/Samba.pm:481
msgid "Configuring your Samba server..."
msgstr "Asetetaan Samaba-palvelimesi."
@@ -2312,31 +2329,31 @@ msgstr "Aikapalvelimen asetukset tallennettu"
msgid "Your server can now act as a time server for your local network."
msgstr "Palvelimesi voi nyt toimia aikapalvelimena paikallisverkollesi."
-#: ../web_wizard/Apache.pm:38
+#: ../web_wizard/Apache.pm:39
msgid "Web wizard"
msgstr "WWW velho"
-#: ../web_wizard/Apache.pm:70
+#: ../web_wizard/Apache.pm:71
msgid "This wizard will help you configuring the Web Server for your network."
msgstr "Tämä velho auttaa asettamaan WWW-palvelimen verkollesi."
-#: ../web_wizard/Apache.pm:70
+#: ../web_wizard/Apache.pm:71
msgid "Web Server Configuration Wizard"
msgstr "WWW-palvelimen asetusvelho"
-#: ../web_wizard/Apache.pm:76
+#: ../web_wizard/Apache.pm:77
msgid "Don't check any box if you don't want to activate your Web Server."
msgstr "Älä aseta yhtäkään ruutua jos et halua käynnistää WWW-palvelinta."
-#: ../web_wizard/Apache.pm:76
+#: ../web_wizard/Apache.pm:77
msgid "Select the kind of Web service you want to activate:"
msgstr "Valitse WWW-palvelun tyyppi jonka haluat ottaa käyttöön:"
-#: ../web_wizard/Apache.pm:76
+#: ../web_wizard/Apache.pm:77
msgid "Web Server"
msgstr "WWW-palvelin"
-#: ../web_wizard/Apache.pm:76
+#: ../web_wizard/Apache.pm:77
msgid ""
"Your server can act as a Web Server toward your internal network (intranet) "
"and as a Web Server for the Internet."
@@ -2344,15 +2361,15 @@ msgstr ""
"Palvelimesi voi toimia WWW-palvelimena paikallisverkollesi (intranet) sekä "
"Internetiin."
-#: ../web_wizard/Apache.pm:78
+#: ../web_wizard/Apache.pm:79
msgid "Enable the Web Server for the Intranet"
msgstr "Ota käyttöön paikallisverkon (intranet) WWW-palvelin"
-#: ../web_wizard/Apache.pm:79
+#: ../web_wizard/Apache.pm:80
msgid "Enable the Web Server for the Internet"
msgstr "Ota käyttöön Internetin WWW-palvelin"
-#: ../web_wizard/Apache.pm:89
+#: ../web_wizard/Apache.pm:90
msgid ""
"* User module : allows users to have a directory in their home directories "
"available on your http server via http://www.yourserver.com/~user, you will "
@@ -2362,11 +2379,11 @@ msgstr ""
"näkyy osoitteessa http://www.sinunpalvelin.com/~kayttaja, sinulta kysytään "
"tämän hakemiston nimi myöhemmin."
-#: ../web_wizard/Apache.pm:89
+#: ../web_wizard/Apache.pm:90
msgid "Modules :"
msgstr "Moduulit:"
-#: ../web_wizard/Apache.pm:92
+#: ../web_wizard/Apache.pm:93
msgid ""
"Allows users to get a directory in their homes directories \n"
"available on your http server via http://www.yourserver.com/~user."
@@ -2374,7 +2391,7 @@ msgstr ""
"Käyttäjät saavat kotihakemistoonsa hakemiston, joka näkyy \n"
"palvelimella http://www.sinunpalvelin.com/~kayttaja."
-#: ../web_wizard/Apache.pm:99 ../web_wizard/Apache.pm:102
+#: ../web_wizard/Apache.pm:100 ../web_wizard/Apache.pm:103
msgid ""
"Type the name of the directory users should create in their homes (whitout "
"~/) to get it available via http://www.yourserver.com/~user"
@@ -2382,23 +2399,23 @@ msgstr ""
"Anna hakemiston nimi joka käyttäjien tulisi luoda kotihakemistoonsa (ilman "
"~/) saadakseen sen saataville http://www.sinunpalvelin.com/~kayttaja kautta."
-#: ../web_wizard/Apache.pm:102
+#: ../web_wizard/Apache.pm:103
msgid "user http sub-directory : ~/"
msgstr "käyttäjän http-alihakemisto: ~/"
-#: ../web_wizard/Apache.pm:107
+#: ../web_wizard/Apache.pm:108
msgid "Type the path of the directory you want being the document root."
msgstr "Anna hakemisto jonka haluat olevan dokumenttien juurihakemisto."
-#: ../web_wizard/Apache.pm:110
+#: ../web_wizard/Apache.pm:111
msgid "Document Root:"
msgstr "Juurihakemisto:"
-#: ../web_wizard/Apache.pm:130
+#: ../web_wizard/Apache.pm:131
msgid "Configuring the Web Server"
msgstr "Asetetaan WWW-palvelin"
-#: ../web_wizard/Apache.pm:130
+#: ../web_wizard/Apache.pm:131
msgid ""
"The wizard collected the following parameters needed to configure your Web "
"Server"
@@ -2406,26 +2423,36 @@ msgstr ""
"Velho keräsi seuraavat parametrit jotka vaaditaan WWW-palvelimen "
"asettamiseksi:"
-#: ../web_wizard/Apache.pm:136
+#: ../web_wizard/Apache.pm:137
msgid "Intranet web server:"
msgstr "Intranet WWW-palvelin:"
-#: ../web_wizard/Apache.pm:137
+#: ../web_wizard/Apache.pm:138
msgid "Internet web server:"
msgstr "Internet WWW-palvelin:"
-#: ../web_wizard/Apache.pm:138
+#: ../web_wizard/Apache.pm:139
msgid "Document root:"
msgstr "Dokumenttien juurihakemisto:"
-#: ../web_wizard/Apache.pm:139
+#: ../web_wizard/Apache.pm:140
msgid "User directory:"
msgstr "Käyttäjien hakemisto:"
-#: ../web_wizard/Apache.pm:146
+#: ../web_wizard/Apache.pm:147
msgid "The wizard successfully configured your Intranet/Internet Web Server"
msgstr "Velho asetti Intranet/Internet WWW-palvelimesi onnistuneesti."
+#: ../web_wizard/Apache.pm:234
+#, fuzzy
+msgid "Apache server"
+msgstr "Apache WWW-palvelin:"
+
+#: ../web_wizard/Apache.pm:234
+#, fuzzy
+msgid "Configuring your system as Apache server ..."
+msgstr "Asetetaan järjestelmäsi DNS orjapalvelimeksi ..."
+
#~ msgid "tata"
#~ msgstr "tata"