diff options
author | Florent Villard <warly@mandriva.com> | 2003-09-17 17:41:09 +0000 |
---|---|---|
committer | Florent Villard <warly@mandriva.com> | 2003-09-17 17:41:09 +0000 |
commit | 986a271663c7f37797bec011b2ee9379e82ac4fe (patch) | |
tree | add300da8273c0c5dc56f0e13ac72066a80399d1 /po/fa.po | |
parent | b5974747d1a6f7669052ddd42d4a45e4eb7072c1 (diff) | |
download | drakwizard-986a271663c7f37797bec011b2ee9379e82ac4fe.tar drakwizard-986a271663c7f37797bec011b2ee9379e82ac4fe.tar.gz drakwizard-986a271663c7f37797bec011b2ee9379e82ac4fe.tar.bz2 drakwizard-986a271663c7f37797bec011b2ee9379e82ac4fe.tar.xz drakwizard-986a271663c7f37797bec011b2ee9379e82ac4fe.zip |
better check of ip addresses in dhcp
check that server has been run in client dns
check that the program is run as root in drakwizard
remove bad quotes in po
Diffstat (limited to 'po/fa.po')
-rw-r--r-- | po/fa.po | 32 |
1 files changed, 16 insertions, 16 deletions
@@ -227,7 +227,7 @@ msgstr "افزایش کاربر" #: ../db_wizard/db.wiz_.c:2 msgid "" -"To accept this value, and configure your server, click on \\qConfirm\\q or " +"To accept this value, and configure your server, click on \"Confirm\" or " "use the Back button to correct them." msgstr "" "برای پذیرش این ارزش و تنظیم کارگزار بر \"تایید\" کلیک کنید، یا از تکمه برگشت " @@ -794,9 +794,9 @@ msgstr "نام کارگزار اخبار:" #: ../news_wizard/news.wiz_.c:20 msgid "" -"Internet host names must be in the form \\qhost.domain.domaintype\\q; for " -"example, if your provider is \\qprovider.com\\q, the internet news server is " -"usually \\qnews.provider.com\\q." +"Internet host names must be in the form \"host.domain.domaintype\"; for " +"example, if your provider is \"provider.com\", the internet news server is " +"usually \"news.provider.com\"." msgstr "" "نامهای میزبان اینترنت باید به شکل \"host.domain.domaintype\" باشد; برای " "مثال، اگر شرکت عرضه کنندهی اینترنت شما \"provider.com\" باشد, کارگزار اخبار " @@ -939,7 +939,7 @@ msgstr "این باید دائماً با نشانی که برای پست آمد #: ../postfix_wizard/Postfix.pm_.c:50 ../postfix_wizard/postfix.wiz_.c:21 msgid "" "You can select the kind of address that outgoing mail will show in the " -"\\qFrom:\\q and \\qReply-to\\q field." +"\"From:\" and \"Reply-to\" field." msgstr "" "شما میتوانید نوع نشانی که پست خروجی در منطقههای \"از:\" و \"جواب-به\" نشان " "خواهد داد را انتخاب نمایید." @@ -976,9 +976,9 @@ msgstr "دروازه پست اینترنت" #: ../postfix_wizard/Postfix.pm_.c:74 ../postfix_wizard/postfix.wiz_.c:20 msgid "" -"Internet host names must be in the form \\qhost.domain.domaintype\\q; for " -"example, if your provider is \\qprovider.com\\q, the internet mail server is " -"usually \\qsmtp.provider.com\\q." +"Internet host names must be in the form \"host.domain.domaintype\"; for " +"example, if your provider is \"provider.com\", the internet mail server is " +"usually \"smtp.provider.com\"." msgstr "" "نامهای میزبان اینترنت باید به شکل \"host.domain.domaintype\" باشد; برای " "مثال، اگر شرکت عرضه کنندهی اینترنت شما \"provider.com\" باشد, کارگزار پست " @@ -1111,8 +1111,8 @@ msgstr "درگاه پراکسی" #: ../proxy_wizard/proxy.wiz_.c:21 msgid "" -"You can use either a numeric format like \\q192.168.1.0/255.255.255.0\\q or " -"a text format like \\q.domain.net\\q" +"You can use either a numeric format like \"192.168.1.0/255.255.255.0\" or " +"a text format like \".domain.net\"" msgstr "" "شما میتوانید یا از قالب عددی مانند \"192.168.1.0/255.255.255.0\" یا یک قالب " "متنی مانند \".domain.net\" استفاده نمایید" @@ -1138,7 +1138,7 @@ msgstr "سلسله حافظه پنهان" #: ../proxy_wizard/proxy.wiz_.c:29 msgid "" -"You can safely select \\qNo upper level proxy\\q if you don't need this " +"You can safely select \"No upper level proxy\" if you don't need this " "feature." msgstr "" "شما میتوانید با خیال راحت \"هیچ سطح بالاتر پراکسی\" را اگر این قابلیت را " @@ -1218,7 +1218,7 @@ msgstr "" #: ../proxy_wizard/proxy.wiz_.c:52 msgid "" -"Enter the qualified hostname (like \\qcache.domain.net\\q) and the port of " +"Enter the qualified hostname (like \"cache.domain.net\") and the port of " "the proxy to use." msgstr "" "نام میزبان معتبری (مانند \"cache.domain.net\") و درگاه پراکسی برای استفاده " @@ -1424,7 +1424,7 @@ msgstr "کنترل دسترسی" #: ../samba_wizard/samba.wiz_.c:51 msgid "" -"* Example 4: allow only hosts in NIS netgroup \\qfoonet\\q, but deny access " +"* Example 4: allow only hosts in NIS netgroup \"foonet\", but deny access " "from one particular host\\nhosts allow = @foonet\\nhosts deny = pirate" msgstr "" "مثال ۴: فقط میزبانهای گروه شبکه NIS اجازه داده شوند \"foonet\"، ولی دسترسی " @@ -1569,7 +1569,7 @@ msgstr "جادوگر کارگزار" #: ../server_wizard/server.wiz_.c:27 msgid "" "So, it's very probable that domain name and IP adresses for this local " -"network are DIFFERENT from the server \\qexternal\\q connection." +"network are DIFFERENT from the server \"external\" connection." msgstr "" "احتمال دارد که نام دامنه و نشانی آی پی برای این شبکه محلی متفاوت از کارگزار " "ارتباط \"خارجی\" باشد" @@ -1687,10 +1687,10 @@ msgstr "" #: ../server_wizard/server.wiz_.c:50 msgid "" -"Host names must be in the form \\qhost.domain.domaintype\\q; if your server " +"Host names must be in the form \"host.domain.domaintype\"; if your server " "will be an Internet server, the domain name should be the name registered " "with your provider. If you will only have intranet any valid name is OK, " -"like \\qcompany.net\\q." +"like \"company.net\"." msgstr "" "نامهای میزبان باید به شکل \"میزبان.دامنه.نوعدامنه\" باشد؛ اگر کارگزار شما یک " "کارگزار اینترنت خواهد شد، نام دامنه بایدثبت شدهی با شرکت عرضه کنندهی اینترنت " |