diff options
author | Pablo Saratxaga <pablo@mandriva.com> | 2004-08-21 06:31:05 +0000 |
---|---|---|
committer | Pablo Saratxaga <pablo@mandriva.com> | 2004-08-21 06:31:05 +0000 |
commit | 4ca4b195e9a778335b29adef76c6b3d80f8d197a (patch) | |
tree | e217c169094ee8610d6de36305d05bd3b093717d /po/eu.po | |
parent | 25420f181bf4f76fa4acba54f4b1e696bfc724ad (diff) | |
download | drakwizard-4ca4b195e9a778335b29adef76c6b3d80f8d197a.tar drakwizard-4ca4b195e9a778335b29adef76c6b3d80f8d197a.tar.gz drakwizard-4ca4b195e9a778335b29adef76c6b3d80f8d197a.tar.bz2 drakwizard-4ca4b195e9a778335b29adef76c6b3d80f8d197a.tar.xz drakwizard-4ca4b195e9a778335b29adef76c6b3d80f8d197a.zip |
updated pot file
Diffstat (limited to 'po/eu.po')
-rw-r--r-- | po/eu.po | 98 |
1 files changed, 49 insertions, 49 deletions
@@ -10,7 +10,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: drakwizard\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2004-08-20 19:59+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2004-08-21 15:41+0200\n" "PO-Revision-Date: 2004-08-19 12:44+0200\n" "Last-Translator: IƱigo Salvador Azurmend <xalba@euskalnet.net>\n" "Language-Team: EUSKARA <itzulpena@euskalgnu.org>\n" @@ -44,7 +44,7 @@ msgstr "Errorea." #: ../dhcp_wizard/Dhcp.pm:125 ../dns_wizard/Bind.pm:245 #: ../dns_wizard/Bind.pm:255 ../dns_wizard/Bind.pm:262 #: ../ftp_wizard/Proftpd.pm:148 ../kolab_wizard/Kolab.pm:100 -#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:202 ../news_wizard/Inn.pm:95 +#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:203 ../news_wizard/Inn.pm:95 #: ../nfs_wizard/NFS.pm:102 ../nisautofs_wizard/Nisautofs.pm:141 #: ../nisautofs_wizard/Nisautofs.pm:148 ../postfix_wizard/Postfix.pm:148 #: ../proxy_wizard/Squid.pm:174 ../pxe_wizard/Pxe.pm:295 @@ -134,11 +134,11 @@ msgstr "" #: ../client_wizard/Bind_client.pm:78 ../client_wizard/Bind_client.pm:83 #: ../dhcp_wizard/Dhcp.pm:95 ../dhcp_wizard/Dhcp.pm:105 ../drakwizard.pl:80 #: ../drakwizard.pl:106 ../drakwizard.pl:157 ../drakwizard.pl:161 -#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:114 ../ldap_wizard/Ldap.pm:92 -#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:122 ../ldap_wizard/Ldap.pm:125 -#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:129 ../ldap_wizard/Ldap.pm:144 -#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:148 ../ldap_wizard/Ldap.pm:164 -#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:168 ../ldap_wizard/Ldap.pm:172 +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:114 ../ldap_wizard/Ldap.pm:93 +#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:123 ../ldap_wizard/Ldap.pm:126 +#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:130 ../ldap_wizard/Ldap.pm:145 +#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:149 ../ldap_wizard/Ldap.pm:165 +#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:169 ../ldap_wizard/Ldap.pm:173 #: ../nfs_wizard/NFS.pm:62 ../postfix_wizard/Postfix.pm:88 msgid "Error" msgstr "Errorea" @@ -943,7 +943,7 @@ msgstr "Sartu Kolab zerbitzariaren kudeatzaile-kontuaren pasahitza." msgid "Password mismatch, or null password, please correct." msgstr "Pasahitza ez dator bat edo nulua da, zuzendu." -#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:82 ../ldap_wizard/Ldap.pm:139 +#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:82 ../ldap_wizard/Ldap.pm:140 msgid "Password:" msgstr "Pasahitza:" @@ -988,91 +988,91 @@ msgstr "Kolab zerbitzaria sisteman konfiguratzen..." msgid "Configuration OpenLDAP Server " msgstr "Konfigurazioa OpenLDAP Zerbitzaria " -#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:79 +#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:80 msgid "Configure OpenLDAP server" msgstr "Konfiguratu OpenLDAP zerbitzaria" -#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:80 +#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:81 msgid "Add user in OpenLDAP server" msgstr "Erantsi erabiltzailea OpenLDAP zerbitzarian" -#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:85 +#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:86 msgid "OpenLDAP configuration wizard" msgstr "OpenLDAP konfigurazio morroia" -#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:85 +#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:86 msgid "Setup a OpenLDAP server." msgstr "Ezarri OpenLDAP zerbitzari bat." -#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:92 +#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:93 msgid "You must setup a OpenLDAP server first." msgstr "OpenLDAP zerbitzari bat ezarri behar duzu aurrena." -#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:103 +#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:104 msgid "Your choice:" msgstr "Zure aukera:" -#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:109 +#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:110 msgid "Save an existing configuration" msgstr "Gorde dagoen konfigurazio bat" -#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:114 +#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:115 msgid "LDAP User Add" msgstr "LDAP Erabiltzailea Erantsi" -#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:114 +#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:115 msgid "User Create in: " msgstr "Erabiltzailea Sortu hemen: " -#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:116 +#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:117 msgid "First Name:" msgstr "Izena:" -#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:117 ../ldap_wizard/Ldap.pm:182 +#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:118 ../ldap_wizard/Ldap.pm:183 msgid "Name:" msgstr "Izena:" -#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:118 ../ldap_wizard/Ldap.pm:184 +#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:119 ../ldap_wizard/Ldap.pm:185 msgid "User Name:" msgstr "Erabiltzaile-izena:" -#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:122 +#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:123 msgid "You must enter a valid First Name." msgstr "Izen balioduna sartu behar duzu." -#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:125 +#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:126 msgid "You must enter a valid Name." msgstr "Izen balioduna sartu behar duzu." -#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:129 +#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:130 msgid "You must enter a valid User Name." msgstr "Erabiltzaile Izen balioduna sartu behar duzu." -#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:137 +#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:138 msgid "LDAP User Password" msgstr "LDA Erabiltzaile Pasahitza" -#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:139 ../ldap_wizard/Ldap.pm:140 +#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:140 ../ldap_wizard/Ldap.pm:141 msgid "passwords must match" msgstr "Pasahitzak bat etorri behar dute" -#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:140 +#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:141 msgid "Password (again):" msgstr "Pasahitza (berriro):" -#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:144 ../ldap_wizard/Ldap.pm:168 +#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:145 ../ldap_wizard/Ldap.pm:169 msgid "You must enter a password for LDAP." msgstr "LDAPentzako pasahitza sartu behar duzu." -#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:148 ../ldap_wizard/Ldap.pm:172 +#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:149 ../ldap_wizard/Ldap.pm:173 msgid "The passwords do not match" msgstr "Pasahitzak ez datoz bat" -#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:155 +#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:156 msgid "Configuring LDAP Server" msgstr "LDAP Zerbitzaria Konfiguratzen" -#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:157 +#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:158 msgid "" "LDAP Suffix:\n" " ex: dc=example,dc=com\n" @@ -1080,7 +1080,7 @@ msgstr "" "LDAP Atzizkia:\n" " adib: dc=adibidea,dc=com\n" -#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:158 +#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:159 #, fuzzy msgid "" "LDAP Administrator:\n" @@ -1089,79 +1089,79 @@ msgstr "" "LDAP Atzizkia:\n" " adib: dc=adibidea,dc=com\n" -#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:159 +#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:160 msgid "LDAP Password:" msgstr "LDAP Pasahitza:" -#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:160 +#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:161 msgid "LDAP Password (again):" msgstr "LDAP Pasahitza (berriro):" -#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:164 +#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:165 msgid "You must enter a suffix for LDAP." msgstr "LDAPentzako atzizki bat sartu behar duzu." -#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:180 +#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:181 msgid "Confirmation of the user to create" msgstr "Sortu beharreko erabiltzailearen onespena" -#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:183 +#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:184 msgid "First name:" msgstr "Izena:" -#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:185 +#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:186 msgid "Create in:" msgstr "Sortu hemen:" -#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:191 +#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:192 #, fuzzy msgid "Confirmation Information for create LDAP server" msgstr "LDAP zerbitzaria sortzeko Baieztapen Informazioa" -#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:193 ../ldap_wizard/Ldap.pm:221 +#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:194 ../ldap_wizard/Ldap.pm:222 msgid "Organisation LDAP:" msgstr "" -#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:194 ../ldap_wizard/Ldap.pm:222 +#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:195 ../ldap_wizard/Ldap.pm:223 #, fuzzy msgid "Administrator LDAP:" msgstr "LDAP Administratzailea:" -#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:196 ../ldap_wizard/Ldap.pm:223 +#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:197 ../ldap_wizard/Ldap.pm:224 #, fuzzy msgid "Users Container:" msgstr "Erabiltzailea Sortu hemen: " -#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:203 +#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:204 msgid "The wizard successfully configured the LDAP." msgstr "Morroiak behar bezala konfiguratu du LDAP." -#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:209 +#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:210 msgid "Successfully added User" msgstr "Erabiltzailea arrakastaz erantsia" -#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:210 +#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:211 msgid "The wizard successfully added an user in LDAP" msgstr "Morroiak arrakastaz erantsi du erabiltzailea LDAPn" -#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:216 +#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:217 msgid "Server already configured" msgstr "" -#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:220 +#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:221 msgid "You have already configure your OpenLDAP Server with drakwizard\n" msgstr "" -#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:350 +#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:351 #, perl-format msgid "%s Failed" msgstr "%s-k huts egin du" -#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:350 ../ldap_wizard/ldapdef.pm:50 +#: ../ldap_wizard/Ldap.pm:351 ../ldap_wizard/ldapdef.pm:22 msgid "Error!" msgstr "Akatsa!" -#: ../ldap_wizard/ldapdef.pm:50 +#: ../ldap_wizard/ldapdef.pm:22 #, perl-format msgid "Unable to connect to %s" msgstr "Ezin da %s-ra konektatu" |