diff options
author | Pablo Saratxaga <pablo@mandriva.com> | 2003-12-01 15:02:47 +0000 |
---|---|---|
committer | Pablo Saratxaga <pablo@mandriva.com> | 2003-12-01 15:02:47 +0000 |
commit | 61c54401b2d457349c76c4789089e4ed7edb3690 (patch) | |
tree | d9ba828bd51e9fff0a336e23a4c5611b7110aab0 /po/eu.po | |
parent | 558810b657934593580cbbc4334b0c121ff5a458 (diff) | |
download | drakwizard-61c54401b2d457349c76c4789089e4ed7edb3690.tar drakwizard-61c54401b2d457349c76c4789089e4ed7edb3690.tar.gz drakwizard-61c54401b2d457349c76c4789089e4ed7edb3690.tar.bz2 drakwizard-61c54401b2d457349c76c4789089e4ed7edb3690.tar.xz drakwizard-61c54401b2d457349c76c4789089e4ed7edb3690.zip |
updated pot file
Diffstat (limited to 'po/eu.po')
-rw-r--r-- | po/eu.po | 123 |
1 files changed, 53 insertions, 70 deletions
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: drakwizard\n" -"POT-Creation-Date: 2003-11-17 22:19+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2003-12-01 16:12+0100\n" "PO-Revision-Date: 2003-11-18 20:00+0100\n" "Last-Translator: IƱigo Salvador Azurmendi <xalba@euskalnet.net>\n" "Language-Team: Euskara <linux-eu@chanae.alphanet.ch>\n" @@ -346,75 +346,6 @@ msgstr "Lehenengo DNS Helbidea:" msgid "The wizard successfully configured the DNS services of your server." msgstr "Morroiak arrakastaz ezarri du zure zerbitzariaren DNS zerbitzua." -#: ../drakwizard.pl_.c:41 -msgid "Apache web server" -msgstr "Apache web zerbitzaria" - -#: ../drakwizard.pl_.c:42 -msgid "Dhcp server" -msgstr "Dhcp zerbitzaria" - -#: ../drakwizard.pl_.c:43 -msgid "Dns (configuration)" -msgstr "DNS (ezarpena)" - -#: ../drakwizard.pl_.c:44 -msgid "Dns (add client)" -msgstr "DNS (bezeroa erantsi)" - -#: ../drakwizard.pl_.c:45 -msgid "News server" -msgstr "Berrien zerbitzaria" - -#: ../drakwizard.pl_.c:46 -msgid "NFS server" -msgstr "NFS zerbitzaria" - -#: ../drakwizard.pl_.c:47 -msgid "Mail server" -msgstr "Posta zerbitzaria" - -#: ../drakwizard.pl_.c:48 -msgid "Ftp server" -msgstr "NFS zerbitzaria" - -#: ../drakwizard.pl_.c:49 -msgid "Samba server" -msgstr "Samba zerbitzaria" - -#: ../drakwizard.pl_.c:50 -msgid "Proxy" -msgstr "Proxya" - -#: ../drakwizard.pl_.c:51 -msgid "Time server" -msgstr "Ordu zerbitzariak" - -#: ../drakwizard.pl_.c:52 -msgid "Apache2 web server" -msgstr "Apache2 web zerbitzaria" - -#: ../drakwizard.pl_.c:57 -msgid "Drakwizard wizard selection" -msgstr "Drakwizard morroi hautaketa" - -#: ../drakwizard.pl_.c:58 -msgid "Please select a wizard" -msgstr "Hautatu morroi bat mesedez" - -#: ../drakwizard.pl_.c:137 -#, c-format -msgid "" -"%s is not installed\n" -"Click \"Next\" to install or \"Cancel\" to quit" -msgstr "" -"%s ez dago instalatuta\n" -"Klikatu \"Hurrengoa\" instalatzeko edo \"Utzi\" irtetzeko" - -#: ../drakwizard.pl_.c:141 -msgid "installation failed" -msgstr "instalazioak hutsegin du" - #: ../ftp_wizard/Proftpd.pm_.c:33 msgid "FTP wizard" msgstr "FTP morroia" @@ -1493,6 +1424,58 @@ msgstr "Erabiltzailearen direktorioa:" msgid "The wizard successfully configured your Intranet/Internet Web Server" msgstr "Morroiak zure Intranet/Internet Web Zerbitzariak konfiguratu ditu" +#~ msgid "Apache web server" +#~ msgstr "Apache web zerbitzaria" + +#~ msgid "Dhcp server" +#~ msgstr "Dhcp zerbitzaria" + +#~ msgid "Dns (configuration)" +#~ msgstr "DNS (ezarpena)" + +#~ msgid "Dns (add client)" +#~ msgstr "DNS (bezeroa erantsi)" + +#~ msgid "News server" +#~ msgstr "Berrien zerbitzaria" + +#~ msgid "NFS server" +#~ msgstr "NFS zerbitzaria" + +#~ msgid "Mail server" +#~ msgstr "Posta zerbitzaria" + +#~ msgid "Ftp server" +#~ msgstr "NFS zerbitzaria" + +#~ msgid "Samba server" +#~ msgstr "Samba zerbitzaria" + +#~ msgid "Proxy" +#~ msgstr "Proxya" + +#~ msgid "Time server" +#~ msgstr "Ordu zerbitzariak" + +#~ msgid "Apache2 web server" +#~ msgstr "Apache2 web zerbitzaria" + +#~ msgid "Drakwizard wizard selection" +#~ msgstr "Drakwizard morroi hautaketa" + +#~ msgid "Please select a wizard" +#~ msgstr "Hautatu morroi bat mesedez" + +#~ msgid "" +#~ "%s is not installed\n" +#~ "Click \"Next\" to install or \"Cancel\" to quit" +#~ msgstr "" +#~ "%s ez dago instalatuta\n" +#~ "Klikatu \"Hurrengoa\" instalatzeko edo \"Utzi\" irtetzeko" + +#~ msgid "installation failed" +#~ msgstr "instalazioak hutsegin du" + #~ msgid "Warming." #~ msgstr "Oharra." |