summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po/es.po
diff options
context:
space:
mode:
authorPablo Saratxaga <pablo@mandriva.com>2004-08-08 09:11:05 +0000
committerPablo Saratxaga <pablo@mandriva.com>2004-08-08 09:11:05 +0000
commit2ee9e5c2a5775fde6ed2730d5485249271e0394b (patch)
treef7b2036060461eb4a53adcb46593cc39bb86cf57 /po/es.po
parent2cc908ce3a79651f9c4eb671d949646d0b23acc7 (diff)
downloaddrakwizard-2ee9e5c2a5775fde6ed2730d5485249271e0394b.tar
drakwizard-2ee9e5c2a5775fde6ed2730d5485249271e0394b.tar.gz
drakwizard-2ee9e5c2a5775fde6ed2730d5485249271e0394b.tar.bz2
drakwizard-2ee9e5c2a5775fde6ed2730d5485249271e0394b.tar.xz
drakwizard-2ee9e5c2a5775fde6ed2730d5485249271e0394b.zip
updated pot file
Diffstat (limited to 'po/es.po')
-rw-r--r--po/es.po28
1 files changed, 14 insertions, 14 deletions
diff --git a/po/es.po b/po/es.po
index 18bd5c09..75124f61 100644
--- a/po/es.po
+++ b/po/es.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: es\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2004-08-07 12:27+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2004-08-08 17:57+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2004-03-26 17:35-0300\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: <C@li.org>\n"
@@ -179,7 +179,7 @@ msgstr "El asistente añadió exitosamente al cliente."
#: ../common/Wizcommon.pm:87
msgid ""
-"The command is still running. Do you want to kill it and quit the Wizard ?"
+"The command is still running. Do you want to kill it and quit the Wizard?"
msgstr ""
#: ../common/Wizcommon.pm:105
@@ -745,7 +745,7 @@ msgstr ""
#: ../ftp_wizard/Proftpd.pm:115
msgid ""
-"I can't find bash in list of shells! It seems you have modified it by hand ! "
+"I can't find bash in list of shells! It seems you have modified it by hand! "
"Please correct."
msgstr ""
"No puedo encontrar a bash en la lista de shells ¡Parece que lo modificó a "
@@ -826,7 +826,7 @@ msgstr ""
"HTTP."
#: ../installsrv_wizard/Installsrv.pm:58
-msgid "Destination directory: copy file in which directory ?"
+msgid "Destination directory: copy file in which directory?"
msgstr "Directorio de destino: ¿copiar archivo en qué directorio?"
#: ../installsrv_wizard/Installsrv.pm:58
@@ -1103,7 +1103,7 @@ msgid "You must enter a suffix for LDAP."
msgstr ""
#: ../ldap_wizard/ldap.pm:183 ../ldap_wizard/ldap.pm:198
-msgid "Confirmation de l'utilisateur a creer"
+msgid "Confirmation of the user to create"
msgstr ""
#: ../ldap_wizard/ldap.pm:188
@@ -1321,11 +1321,11 @@ msgid "Exported dir:"
msgstr "Directorio exportado:"
#: ../nfs_wizard/NFS.pm:95
-msgid "Access :"
+msgid "Access:"
msgstr "Acceso:"
#: ../nfs_wizard/NFS.pm:96
-msgid "Netmask :"
+msgid "Netmask:"
msgstr "Máscara de red:"
#: ../nfs_wizard/NFS.pm:102
@@ -1364,7 +1364,7 @@ msgstr ""
"se conectan en una red de computadoras cliente NIS."
#: ../nisautofs_wizard/Nisautofs.pm:85
-msgid "What do you want to do ?"
+msgid "What do you want to do?"
msgstr "¿Qué desea hacer?"
#: ../nisautofs_wizard/Nisautofs.pm:90
@@ -2321,7 +2321,7 @@ msgid "The server banner is incorrect"
msgstr "El Cartel del Servidor es incorrecto"
#: ../samba_wizard/Samba.pm:114
-msgid "Access level :"
+msgid "Access level:"
msgstr "Nivel de acceso:"
#: ../samba_wizard/Samba.pm:119
@@ -2432,7 +2432,7 @@ msgstr "Permisos de archivo"
#: ../samba_wizard/Samba.pm:175
msgid ""
"Type users or group separated by a comma (groups must be preceded by a '@') "
-"like this :\n"
+"like this:\n"
"root, fred, @users, @wheel for each kind of permission."
msgstr ""
"Ingrese usuarios o grupos separados por una coma (los grupos deben "
@@ -2658,7 +2658,7 @@ msgstr "Habilitar el servidor web para la Internet"
#: ../web_wizard/Apache.pm:90
msgid ""
-"* User module : allows users to have a directory in their home directories "
+"* User module: allows users to have a directory in their home directories "
"available on your http server via http://www.yourserver.com/~user, you will "
"be asked for the name of this directory afterward."
msgstr ""
@@ -2667,7 +2667,7 @@ msgstr ""
"suservidor.com/~usuario, luego se le pedirá el nombre de este directorio."
#: ../web_wizard/Apache.pm:90
-msgid "Modules :"
+msgid "Modules:"
msgstr "Módulos:"
#: ../web_wizard/Apache.pm:93
@@ -2690,8 +2690,8 @@ msgstr ""
"http://www.suservidor.com/~usuario"
#: ../web_wizard/Apache.pm:103
-msgid "user http sub-directory : ~/"
-msgstr "subdirectorio http del usuario : ~/"
+msgid "user http sub-directory: ~/"
+msgstr "subdirectorio http del usuario: ~/"
#: ../web_wizard/Apache.pm:108
msgid "Type the path of the directory you want being the document root."