diff options
author | Pablo Saratxaga <pablo@mandriva.com> | 2004-02-11 12:23:57 +0000 |
---|---|---|
committer | Pablo Saratxaga <pablo@mandriva.com> | 2004-02-11 12:23:57 +0000 |
commit | 0f838dfb42e2d14407f49dba337b48455d169bdd (patch) | |
tree | 01251fe3c300cac779cda53a273ba11835a4def7 /po/ca.po | |
parent | 71b5bc3aaff0707cf98393b467870bcaa17f3aaa (diff) | |
download | drakwizard-0f838dfb42e2d14407f49dba337b48455d169bdd.tar drakwizard-0f838dfb42e2d14407f49dba337b48455d169bdd.tar.gz drakwizard-0f838dfb42e2d14407f49dba337b48455d169bdd.tar.bz2 drakwizard-0f838dfb42e2d14407f49dba337b48455d169bdd.tar.xz drakwizard-0f838dfb42e2d14407f49dba337b48455d169bdd.zip |
updated pot file
Diffstat (limited to 'po/ca.po')
-rw-r--r-- | po/ca.po | 134 |
1 files changed, 71 insertions, 63 deletions
@@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: drakwizard\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2004-02-10 17:13+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2004-02-11 13:21+0100\n" "PO-Revision-Date: 2004-02-10 18:01+0100\n" "Last-Translator: Albert Astals Cid <astals11@terra.es>\n" "Language-Team: Catalan <kde-i18n-ca@kde.org>\n" @@ -46,8 +46,8 @@ msgstr "Error." #: ../news_wizard/Inn.pm:96 ../nfs_wizard/NFS.pm:102 #: ../nisautofs_wizard/Nisautofs.pm:140 ../nisautofs_wizard/Nisautofs.pm:147 #: ../postfix_wizard/Postfix.pm:147 ../proxy_wizard/Squid.pm:172 -#: ../pxe_wizard/Pxe.pm:282 ../pxe_wizard/Pxe.pm:294 ../pxe_wizard/Pxe.pm:306 -#: ../pxe_wizard/Pxe.pm:311 ../samba_wizard/Samba.pm:228 +#: ../pxe_wizard/Pxe.pm:291 ../pxe_wizard/Pxe.pm:303 ../pxe_wizard/Pxe.pm:315 +#: ../pxe_wizard/Pxe.pm:320 ../samba_wizard/Samba.pm:228 #: ../web_wizard/Apache.pm:146 msgid "Congratulations" msgstr "Felicitats" @@ -289,7 +289,7 @@ msgstr "L'auxiliar ha configurat els serveis DHCP del servidor amb èxit." #: ../dhcp_wizard/Dhcp.pm:129 ../dns_wizard/Bind.pm:268 #: ../ftp_wizard/Proftpd.pm:155 ../nfs_wizard/NFS.pm:107 #: ../nisautofs_wizard/Nisautofs.pm:154 ../postfix_wizard/Postfix.pm:152 -#: ../proxy_wizard/Squid.pm:177 ../pxe_wizard/Pxe.pm:318 +#: ../proxy_wizard/Squid.pm:177 ../pxe_wizard/Pxe.pm:327 #: ../samba_wizard/Samba.pm:233 ../web_wizard/Apache.pm:152 msgid "Failed" msgstr "Ha fallat" @@ -297,7 +297,7 @@ msgstr "Ha fallat" #: ../dhcp_wizard/Dhcp.pm:130 ../dns_wizard/Bind.pm:269 #: ../ftp_wizard/Proftpd.pm:156 ../nfs_wizard/NFS.pm:108 #: ../nisautofs_wizard/Nisautofs.pm:155 ../postfix_wizard/Postfix.pm:153 -#: ../proxy_wizard/Squid.pm:178 ../pxe_wizard/Pxe.pm:319 +#: ../proxy_wizard/Squid.pm:178 ../pxe_wizard/Pxe.pm:328 #: ../samba_wizard/Samba.pm:234 ../web_wizard/Apache.pm:153 msgid "Relaunch drakwizard, and try to change some parameters." msgstr "Tornar a llançar drakwizard i intenta canviar alguns paràmetres." @@ -306,7 +306,7 @@ msgstr "Tornar a llançar drakwizard i intenta canviar alguns paràmetres." msgid "You need to readjust your hostname." msgstr "Heu de reajustar el nom de la vostre màquina." -#: ../dns_wizard/Bind.pm:77 ../pxe_wizard/Pxe.pm:74 +#: ../dns_wizard/Bind.pm:77 ../pxe_wizard/Pxe.pm:76 msgid "" "You need to readjust your domainname. For a DNS server you need a correct " "domainname, not equal to localdomain or none. Launch drakconnect to adjust " @@ -353,7 +353,7 @@ msgstr "" "ordinadors locals, i les peticions no locals es reenviaran a un DNS exterior." #: ../dns_wizard/Bind.pm:121 ../postfix_wizard/Postfix.pm:76 -#: ../pxe_wizard/Pxe.pm:126 +#: ../pxe_wizard/Pxe.pm:127 msgid "What do you want to do:" msgstr "Què voleu fer:" @@ -427,7 +427,8 @@ msgid "Default domain name to search:" msgstr "" #: ../dns_wizard/Bind.pm:168 -msgid "This is not a valid IP address for your forwarder... press next to continue" +msgid "" +"This is not a valid IP address for your forwarder... press next to continue" msgstr "" #: ../dns_wizard/Bind.pm:173 @@ -577,7 +578,7 @@ msgstr "" msgid "Mandrake Install server" msgstr "Servidor d'instal·lació Mandrake" -#: ../drakwizard.pl:53 ../pxe_wizard/Pxe.pm:609 +#: ../drakwizard.pl:53 ../pxe_wizard/Pxe.pm:620 msgid "PXE server" msgstr "Servidor PXE" @@ -641,7 +642,8 @@ msgstr "Habilita el servidor FTP per a internet" #: ../ftp_wizard/Proftpd.pm:88 msgid "Admin Email: email address of FTP administrator." -msgstr "Correu de l'administrador: adreça de correu de l'administrador de l'FTP." +msgstr "" +"Correu de l'administrador: adreça de correu de l'administrador de l'FTP." #: ../ftp_wizard/Proftpd.pm:88 msgid "Allow FTP resume: allow resume upload or download on FTP server." @@ -691,7 +693,9 @@ msgstr "" #: ../ftp_wizard/Proftpd.pm:115 msgid "I can't find bash in list of shells. Please correct." -msgstr "No s'ha pogut trobar bash a la llista d'intèrprets de comandes. Si us plau corregiu-ho." +msgstr "" +"No s'ha pogut trobar bash a la llista d'intèrprets de comandes. Si us plau " +"corregiu-ho." #: ../ftp_wizard/Proftpd.pm:121 msgid "Sorry, you must be root to do this..." @@ -1311,7 +1315,8 @@ msgstr "" "L'auxiliar ha configurat el teu sistema per a ser un client NIS amb èxit." #: ../nisautofs_wizard/Nisautofs.pm:148 -msgid "The wizard successfully configured your machine to be a NIS with autofs map." +msgid "" +"The wizard successfully configured your machine to be a NIS with autofs map." msgstr "" #: ../nisautofs_wizard/Nisautofs.pm:309 @@ -1687,39 +1692,39 @@ msgstr "S'està configurant el vostre sistema con a servidor intermediari..." msgid "Squid proxy" msgstr "" -#: ../pxe_wizard/Pxe.pm:58 +#: ../pxe_wizard/Pxe.pm:60 msgid "PXE Wizard" msgstr "Auxiliar de PXE" -#: ../pxe_wizard/Pxe.pm:81 ../pxe_wizard/Pxe.pm:190 +#: ../pxe_wizard/Pxe.pm:83 ../pxe_wizard/Pxe.pm:190 msgid "Set PXE server" msgstr "" -#: ../pxe_wizard/Pxe.pm:82 +#: ../pxe_wizard/Pxe.pm:84 msgid "Add boot image in PXE" msgstr "" -#: ../pxe_wizard/Pxe.pm:83 +#: ../pxe_wizard/Pxe.pm:85 msgid "Remove boot image in PXE" msgstr "" -#: ../pxe_wizard/Pxe.pm:84 +#: ../pxe_wizard/Pxe.pm:86 msgid "Modify boot image in PXE" msgstr "" -#: ../pxe_wizard/Pxe.pm:85 +#: ../pxe_wizard/Pxe.pm:87 msgid "Add all.rdz image in PXE" msgstr "" -#: ../pxe_wizard/Pxe.pm:108 +#: ../pxe_wizard/Pxe.pm:110 msgid "PXE wizard" msgstr "Auxiliar de PXE" -#: ../pxe_wizard/Pxe.pm:108 +#: ../pxe_wizard/Pxe.pm:110 msgid "Set a PXE server." msgstr "" -#: ../pxe_wizard/Pxe.pm:108 +#: ../pxe_wizard/Pxe.pm:110 msgid "" "This wizard will help you configuring the PXE server. PXE (Pre-boot " "Execution Environment) is a protocol designed by Intel that allows computers " @@ -1729,45 +1734,45 @@ msgid "" "an operating system loaded through the network." msgstr "" -#: ../pxe_wizard/Pxe.pm:108 +#: ../pxe_wizard/Pxe.pm:110 msgid "" "This wizard will provide a pxe service, and ability to add/remove/modify " "boot images." msgstr "" -#: ../pxe_wizard/Pxe.pm:132 ../pxe_wizard/Pxe.pm:142 +#: ../pxe_wizard/Pxe.pm:133 ../pxe_wizard/Pxe.pm:143 msgid "Add a boot image" msgstr "" -#: ../pxe_wizard/Pxe.pm:132 ../pxe_wizard/Pxe.pm:142 +#: ../pxe_wizard/Pxe.pm:133 ../pxe_wizard/Pxe.pm:143 msgid "PXE name: name in PXE menu (one word/number, no space please)" msgstr "" -#: ../pxe_wizard/Pxe.pm:132 +#: ../pxe_wizard/Pxe.pm:133 msgid "Path to image: full path to image (need network boot image)" msgstr "" -#: ../pxe_wizard/Pxe.pm:142 +#: ../pxe_wizard/Pxe.pm:143 msgid "Path to all.rdz: full path to all.rdz image" msgstr "" -#: ../pxe_wizard/Pxe.pm:153 +#: ../pxe_wizard/Pxe.pm:154 msgid "Choose PXE boot image you want to remove from PXE server." msgstr "" -#: ../pxe_wizard/Pxe.pm:153 +#: ../pxe_wizard/Pxe.pm:154 msgid "Remove a boot image" msgstr "" -#: ../pxe_wizard/Pxe.pm:155 +#: ../pxe_wizard/Pxe.pm:156 msgid "Boot image to remove:" msgstr "" -#: ../pxe_wizard/Pxe.pm:160 +#: ../pxe_wizard/Pxe.pm:161 msgid "Add option to boot image:" msgstr "" -#: ../pxe_wizard/Pxe.pm:160 +#: ../pxe_wizard/Pxe.pm:161 msgid "Please choose PXE boot image to modify" msgstr "" @@ -1793,19 +1798,19 @@ msgid "" "can create one with MDK install server wizard." msgstr "" -#: ../pxe_wizard/Pxe.pm:171 ../pxe_wizard/Pxe.pm:239 +#: ../pxe_wizard/Pxe.pm:171 ../pxe_wizard/Pxe.pm:248 msgid "Boot image to modify:" msgstr "" -#: ../pxe_wizard/Pxe.pm:172 ../pxe_wizard/Pxe.pm:240 +#: ../pxe_wizard/Pxe.pm:172 ../pxe_wizard/Pxe.pm:249 msgid "Server IP:" msgstr "IP del servidor:" -#: ../pxe_wizard/Pxe.pm:173 ../pxe_wizard/Pxe.pm:241 +#: ../pxe_wizard/Pxe.pm:173 ../pxe_wizard/Pxe.pm:250 msgid "Install directory:" msgstr "" -#: ../pxe_wizard/Pxe.pm:174 ../pxe_wizard/Pxe.pm:242 +#: ../pxe_wizard/Pxe.pm:174 ../pxe_wizard/Pxe.pm:251 msgid "Installation method:" msgstr "" @@ -1826,23 +1831,23 @@ msgstr "" msgid "VGA option: if you encounter any problem whith VGA, please adjust. " msgstr "" -#: ../pxe_wizard/Pxe.pm:181 ../pxe_wizard/Pxe.pm:243 +#: ../pxe_wizard/Pxe.pm:181 ../pxe_wizard/Pxe.pm:252 msgid "Network client interface:" msgstr "" -#: ../pxe_wizard/Pxe.pm:182 ../pxe_wizard/Pxe.pm:244 +#: ../pxe_wizard/Pxe.pm:182 ../pxe_wizard/Pxe.pm:253 msgid "Ramsize:" msgstr "" -#: ../pxe_wizard/Pxe.pm:183 ../pxe_wizard/Pxe.pm:245 +#: ../pxe_wizard/Pxe.pm:183 ../pxe_wizard/Pxe.pm:254 msgid "VGA option:" msgstr "" -#: ../pxe_wizard/Pxe.pm:184 ../pxe_wizard/Pxe.pm:246 +#: ../pxe_wizard/Pxe.pm:184 ../pxe_wizard/Pxe.pm:255 msgid "ACPI option:" msgstr "" -#: ../pxe_wizard/Pxe.pm:185 ../pxe_wizard/Pxe.pm:247 +#: ../pxe_wizard/Pxe.pm:185 ../pxe_wizard/Pxe.pm:256 msgid "APIC option:" msgstr "" @@ -1856,85 +1861,89 @@ msgstr "" msgid "We need to use a special dhcpd.conf with PXE parameter." msgstr "" -#: ../pxe_wizard/Pxe.pm:194 ../pxe_wizard/Pxe.pm:198 +#: ../pxe_wizard/Pxe.pm:194 ../pxe_wizard/Pxe.pm:206 msgid "Please provide a bootable image..." msgstr "" -#: ../pxe_wizard/Pxe.pm:202 ../pxe_wizard/Pxe.pm:206 +#: ../pxe_wizard/Pxe.pm:198 +msgid "Need an image. Please add one." +msgstr "" + +#: ../pxe_wizard/Pxe.pm:210 ../pxe_wizard/Pxe.pm:214 #, perl-format msgid "Please choose an image from a different directory than %s." msgstr "" -#: ../pxe_wizard/Pxe.pm:210 +#: ../pxe_wizard/Pxe.pm:218 msgid "Please provide a correct name in PXE entry (one word)." msgstr "" -#: ../pxe_wizard/Pxe.pm:214 +#: ../pxe_wizard/Pxe.pm:222 msgid "" "To add/remove/modify PXE boot image, you need to run 'Set PXE server' before." msgstr "" -#: ../pxe_wizard/Pxe.pm:218 ../pxe_wizard/Pxe.pm:222 +#: ../pxe_wizard/Pxe.pm:227 ../pxe_wizard/Pxe.pm:231 msgid "Please provide another PXE Menu name" msgstr "" -#: ../pxe_wizard/Pxe.pm:218 ../pxe_wizard/Pxe.pm:222 +#: ../pxe_wizard/Pxe.pm:227 ../pxe_wizard/Pxe.pm:231 msgid "Similar name is already used in PXE menu entry" msgstr "" -#: ../pxe_wizard/Pxe.pm:226 +#: ../pxe_wizard/Pxe.pm:235 msgid "Now will prepare all default files to set the PXE server" msgstr "" -#: ../pxe_wizard/Pxe.pm:228 +#: ../pxe_wizard/Pxe.pm:237 msgid "TFTP directory:" msgstr "Directori TFTP:" -#: ../pxe_wizard/Pxe.pm:229 +#: ../pxe_wizard/Pxe.pm:238 msgid "Boot image path:" msgstr "" -#: ../pxe_wizard/Pxe.pm:230 +#: ../pxe_wizard/Pxe.pm:239 msgid "PXE 'default' file:" msgstr "" -#: ../pxe_wizard/Pxe.pm:231 +#: ../pxe_wizard/Pxe.pm:240 msgid "PXE 'help' file:" msgstr "" -#: ../pxe_wizard/Pxe.pm:237 +#: ../pxe_wizard/Pxe.pm:246 msgid "Now will modify boot options in image" msgstr "" -#: ../pxe_wizard/Pxe.pm:253 +#: ../pxe_wizard/Pxe.pm:262 msgid "Now will remove your PXE boot image" msgstr "" -#: ../pxe_wizard/Pxe.pm:255 +#: ../pxe_wizard/Pxe.pm:264 msgid "PXE entry to remove:" msgstr "" -#: ../pxe_wizard/Pxe.pm:261 ../pxe_wizard/Pxe.pm:271 +#: ../pxe_wizard/Pxe.pm:270 ../pxe_wizard/Pxe.pm:280 msgid "Now will add your PXE boot image" msgstr "" -#: ../pxe_wizard/Pxe.pm:283 +#: ../pxe_wizard/Pxe.pm:292 msgid "The wizard successfully add a PXE boot image." msgstr "L'auxiliar ha afegit una imatge d'arrencada PXE amb èxit." -#: ../pxe_wizard/Pxe.pm:295 +#: ../pxe_wizard/Pxe.pm:304 msgid "The wizard successfully removed the PXE boot image." msgstr "L'auxiliar ha esborrat l'imatge d'arrencada PXE amb èxit." -#: ../pxe_wizard/Pxe.pm:307 +#: ../pxe_wizard/Pxe.pm:316 msgid "The wizard successfully modify image(s)." msgstr "L'auxiliar ha modificat la(es) imatge(s) amb èxit." -#: ../pxe_wizard/Pxe.pm:312 +#: ../pxe_wizard/Pxe.pm:321 msgid "The wizard successfully configured your PXE server." msgstr "L'auxiliar ha configurat el servidor PXE amb èxit." -#: ../pxe_wizard/Pxe.pm:609 +#: ../pxe_wizard/Pxe.pm:620 msgid "Configuring PXE server on your system..." msgstr "" @@ -2417,11 +2426,10 @@ msgid "The wizard successfully configured your Intranet/Internet Web Server" msgstr "" "L'auxiliar ha configurat el servidor Web per a Intranet/Internet amb èxit" -#: ../web_wizard/Apache.pm:234 +#: ../web_wizard/Apache.pm:236 msgid "Apache server" msgstr "Servidor Apache" -#: ../web_wizard/Apache.pm:234 +#: ../web_wizard/Apache.pm:236 msgid "Configuring your system as Apache server ..." msgstr "S'està configurant el vostre sistema con servidor Apache ..." - |