diff options
author | Thierry Vignaud <tvignaud@mandriva.org> | 2003-11-17 15:08:45 +0000 |
---|---|---|
committer | Thierry Vignaud <tvignaud@mandriva.org> | 2003-11-17 15:08:45 +0000 |
commit | 19a42ad43ef4013d08af78ba37c3ced3e54727f9 (patch) | |
tree | f93e37ab1db78a32efd00b28ed7fb171c70b302b /po/bs.po | |
parent | c87269ca601a42776fac9fbaf83c1262a4abdfad (diff) | |
download | drakwizard-19a42ad43ef4013d08af78ba37c3ced3e54727f9.tar drakwizard-19a42ad43ef4013d08af78ba37c3ced3e54727f9.tar.gz drakwizard-19a42ad43ef4013d08af78ba37c3ced3e54727f9.tar.bz2 drakwizard-19a42ad43ef4013d08af78ba37c3ced3e54727f9.tar.xz drakwizard-19a42ad43ef4013d08af78ba37c3ced3e54727f9.zip |
resync with latest i18n fixes
Diffstat (limited to 'po/bs.po')
-rw-r--r-- | po/bs.po | 144 |
1 files changed, 102 insertions, 42 deletions
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: drakwizard-bs\n" -"POT-Creation-Date: 2003-11-14 14:18+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2003-11-17 15:24+0000\n" "PO-Revision-Date: 2003-09-20 12:39+0200\n" "Last-Translator: Vedran Ljubovic <vljubovic@smartnet.ba>\n" "Language-Team: Bosnian <lokal@lugbih.org>\n" @@ -252,6 +252,11 @@ msgstr "" msgid "The wizard successfully configured the DHCP services of your server." msgstr "Čarobnjak je uspješno podesio DHCP servis na ovom serveru." +#: ../dns_wizard/Bind.pm_.c:36 +#, fuzzy +msgid "DNS Configuration Wizard" +msgstr "DNS čarobnjak" + #: ../dns_wizard/Bind.pm_.c:47 msgid "" "DNS (Domain Name Server) is the service that maps an IP address of a machine " @@ -352,6 +357,65 @@ msgstr "Primarna DNS adresa:" msgid "The wizard successfully configured the DNS services of your server." msgstr "Čarobnjak je uspješno podesio DNS servis na ovom serveru." +#: ../drakwizard.pl_.c:41 +#, fuzzy +msgid "Apache web server" +msgstr "Intranet web server:" + +#: ../drakwizard.pl_.c:42 +msgid "Dhcp server" +msgstr "" + +#: ../drakwizard.pl_.c:43 +#, fuzzy +msgid "Dns (configuration)" +msgstr "DNS čarobnjak (podešavanje)" + +#: ../drakwizard.pl_.c:44 +#, fuzzy +msgid "Dns (add client)" +msgstr "DNS čarobnjak (dodaj klijenta)" + +#: ../drakwizard.pl_.c:45 +#, fuzzy +msgid "News server" +msgstr "News server" + +#: ../drakwizard.pl_.c:46 +#, fuzzy +msgid "NFS server" +msgstr "NFS server" + +#: ../drakwizard.pl_.c:47 +#, fuzzy +msgid "Mail server" +msgstr "Ime mail servera:" + +#: ../drakwizard.pl_.c:48 +#, fuzzy +msgid "Ftp server" +msgstr "NFS server" + +#: ../drakwizard.pl_.c:49 +#, fuzzy +msgid "Samba server" +msgstr "Server baze podataka" + +#: ../drakwizard.pl_.c:50 +#, fuzzy +msgid "Proxy" +msgstr "Proxy port" + +#: ../drakwizard.pl_.c:51 +#, fuzzy +msgid "Time server" +msgstr "Time serveri" + +#: ../drakwizard.pl_.c:52 +#, fuzzy +msgid "Apache2 web server" +msgstr "Intranet web server:" + #: ../drakwizard.pl_.c:57 msgid "Drakwizard wizard selection" msgstr "Drakwizard odabir čarobnjaka" @@ -373,6 +437,10 @@ msgstr "" msgid "installation failed" msgstr "instalacija nije uspjela" +#: ../ftp_wizard/Proftpd.pm_.c:33 +msgid "FTP wizard" +msgstr "FTP čarobnjak" + #: ../ftp_wizard/Proftpd.pm_.c:45 msgid "FTP Server Configuration Wizard" msgstr "Čarobnjak za podešavanje FTP servera" @@ -461,6 +529,10 @@ msgstr "Internet FTP server:" msgid "The wizard successfully configured your Intranet/Internet FTP Server" msgstr "Čarobnjak je uspješno podesio vaš Intranet/Internet FTP server" +#: ../news_wizard/Inn.pm_.c:33 +msgid "News Wizard" +msgstr "News čarobnjak" + #: ../news_wizard/Inn.pm_.c:44 msgid "" "This wizard will help you configuring the Internet News services for your " @@ -626,7 +698,7 @@ msgstr "" msgid "Grant access on local network" msgstr "Dozvoli pristup sa lokalne mreže" -#: ../nfs_wizard/NFS.pm_.c:77 +#: ../nfs_wizard/NFS.pm_.c:77 ../proxy_wizard/Squid.pm_.c:122 msgid "Authorized network:" msgstr "Autorizovana mreža:" @@ -675,6 +747,10 @@ msgstr "<- Prethodni" msgid "Filesystem Size Used Avail Use% Mounted on" msgstr "Filesystem Vel. Zauz Slob U% Montiran na" +#: ../postfix_wizard/Postfix.pm_.c:36 +msgid "Postfix wizard" +msgstr "Postfix čarobnjak" + #: ../postfix_wizard/Postfix.pm_.c:47 msgid "Internet Mail Configuration Wizard" msgstr "Čarobnjak za podešavanje Internet mail-a" @@ -789,6 +865,10 @@ msgstr "Nema proxija višeg nivoa (preporučeno)" msgid "Define an upper level proxy" msgstr "Definiši proxy većeg nivoa" +#: ../proxy_wizard/Squid.pm_.c:47 +msgid "Squid wizard" +msgstr "Squid čarobnjak" + #: ../proxy_wizard/Squid.pm_.c:65 msgid "Proxy Configuration Wizard" msgstr "Čarobnjak za podešavanje proxija" @@ -926,6 +1006,14 @@ msgstr "" "Unesite kvalificirano ime računara (kao što je \"cache.domen.ba\") i port " "koji će proxy koristiti." +#: ../proxy_wizard/Squid.pm_.c:142 ../proxy_wizard/Squid.pm_.c:154 +msgid "Upper level proxy hostname:" +msgstr "Ime računara proxy-ja gornjeg nivoa:" + +#: ../proxy_wizard/Squid.pm_.c:143 ../proxy_wizard/Squid.pm_.c:155 +msgid "Upper level proxy port:" +msgstr "Port proxija višeg nivoa:" + #: ../proxy_wizard/Squid.pm_.c:148 ../proxy_wizard/Squid.pm_.c:161 msgid "Configuring the Proxy" msgstr "Podešavanje proxy-ja" @@ -945,18 +1033,14 @@ msgstr "Port:" msgid "Access Control:" msgstr "Kontrola pristupa:" -#: ../proxy_wizard/Squid.pm_.c:154 -msgid "Upper level proxy hostname:" -msgstr "Ime računara proxy-ja gornjeg nivoa:" - -#: ../proxy_wizard/Squid.pm_.c:155 -msgid "Upper level proxy port:" -msgstr "Port proxija višeg nivoa:" - #: ../proxy_wizard/Squid.pm_.c:172 msgid "The wizard successfully configured your proxy server." msgstr "Čarobnjak je uspješno podesio proxy server." +#: ../samba_wizard/Samba.pm_.c:33 +msgid "Samba wizard" +msgstr "Samba čarobnjak" + #: ../samba_wizard/Samba.pm_.c:59 msgid "My rules - Ask me allowed and denied hosts" msgstr "Moja pravila - Pitaj me za dozvoljene i zabranjene računare" @@ -1271,28 +1355,28 @@ msgstr "Testiram dostupnost time servera" msgid "Time zone:" msgstr "Vremenska zona:" -#: ../time_wizard/Ntp.pm_.c:143 +#: ../time_wizard/Ntp.pm_.c:144 #, fuzzy msgid "Warming." msgstr "Upozorenje" -#: ../time_wizard/Ntp.pm_.c:153 +#: ../time_wizard/Ntp.pm_.c:145 msgid "The time servers are not responding. The causes could be:" msgstr "Time serveri ne odgovaraju. Razlozi mogu biti:" -#: ../time_wizard/Ntp.pm_.c:154 +#: ../time_wizard/Ntp.pm_.c:146 msgid "- non existent time servers" msgstr "- nepostojeći time serveri" -#: ../time_wizard/Ntp.pm_.c:155 +#: ../time_wizard/Ntp.pm_.c:147 msgid "- no outside network" msgstr "- nema vanjske mreže" -#: ../time_wizard/Ntp.pm_.c:156 +#: ../time_wizard/Ntp.pm_.c:148 msgid "- other reasons..." msgstr "- ostali razlozi..." -#: ../time_wizard/Ntp.pm_.c:157 +#: ../time_wizard/Ntp.pm_.c:149 #, fuzzy msgid "" "- You can try again to contact time servers, or save configuration without " @@ -1301,11 +1385,11 @@ msgstr "" "Možete ponovo pokušati kontaktirati time servere, ili sačuvati postavke bez " "podešavanja vremena." -#: ../time_wizard/Ntp.pm_.c:163 +#: ../time_wizard/Ntp.pm_.c:165 msgid "Time server configuration saved" msgstr "Konfiguracija time servera sačuvana" -#: ../time_wizard/Ntp.pm_.c:163 +#: ../time_wizard/Ntp.pm_.c:165 msgid "Your server can now act as a time server for your local network." msgstr "" "Vaš server se sada može ponašati kao time server za vašu lokalnu mrežu." @@ -1455,9 +1539,6 @@ msgstr "Čarobnjak je uspješno podesio vaš Intranet/Internet Web server." #~ msgid "You have entered a machine name or an IP number already used." #~ msgstr "Unijeli ste ime računara ili IP broj koji se već koriste." -#~ msgid "DNS Wizard (add client)" -#~ msgstr "DNS čarobnjak (dodaj klijenta)" - #~ msgid "You need to be root to run this wizard" #~ msgstr "Morate biti root da biste pokrenuli ovaj čarobnjak" @@ -1552,9 +1633,6 @@ msgstr "Čarobnjak je uspješno podesio vaš Intranet/Internet Web server." #~ msgid "Root Password:" #~ msgstr "Root šifra:" -#~ msgid "Database Server" -#~ msgstr "Server baze podataka" - #~ msgid "Confirm" #~ msgstr "Potvrdi" @@ -1568,9 +1646,6 @@ msgstr "Čarobnjak je uspješno podesio vaš Intranet/Internet Web server." #~ msgstr "" #~ "Da li je server autoritativan ? Pitajte vašeg sistem administratora." -#~ msgid "DNS Wizard (configuration)" -#~ msgstr "DNS čarobnjak (podešavanje)" - #~ msgid "" #~ "The firewall can be configured to offer different levels of protection; " #~ "choose the level that corresponds to your needs. If you don't know, the " @@ -1655,12 +1730,6 @@ msgstr "Čarobnjak je uspješno podesio vaš Intranet/Internet Web server." #~ msgid "Strong - no outside visibility, users limited to web" #~ msgstr "Visoki - nema vidljivosti izvana, korisnici su ograničeni na web" -#~ msgid "FTP wizard" -#~ msgstr "FTP čarobnjak" - -#~ msgid "News Wizard" -#~ msgstr "News čarobnjak" - #~ msgid "" #~ "Internet host names must be in the form \\qhost.domain.domaintype\\q; for " #~ "example, if your provider is \\qprovider.com\\q, the internet news server " @@ -1680,9 +1749,6 @@ msgstr "Čarobnjak je uspješno podesio vaš Intranet/Internet Web server." #~ msgid "Hmmm" #~ msgstr "Hmmm" -#~ msgid "Postfix wizard" -#~ msgstr "Postfix čarobnjak" - #~ msgid "" #~ "If you choose to configure now, you will automatically continue with the " #~ "POSTFIX configuration" @@ -1741,9 +1807,6 @@ msgstr "Čarobnjak je uspješno podesio vaš Intranet/Internet Web server." #~ "Možete koristiti numerički format kao što je \"192.168.1.0/255.255.255.0" #~ "\" ili tekstualni format kao \".domen.ba\"" -#~ msgid "Squid wizard" -#~ msgstr "Squid čarobnjak" - #~ msgid "This Wizard needs to run as root" #~ msgstr "Ovaj čarobnjak mora biti pokrenut kao root" @@ -1763,9 +1826,6 @@ msgstr "Čarobnjak je uspješno podesio vaš Intranet/Internet Web server." #~ "Ako izaberete podešavanje sada, automatski ćete nastaviti sa podešavanjem " #~ "Sambe" -#~ msgid "Samba wizard" -#~ msgstr "Samba čarobnjak" - #~ msgid "Gateway IP:" #~ msgstr "Gateway IP:" |