summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po/az.po
diff options
context:
space:
mode:
authorPablo Saratxaga <pablo@mandriva.com>2004-02-23 17:18:32 +0000
committerPablo Saratxaga <pablo@mandriva.com>2004-02-23 17:18:32 +0000
commit255e5811be5e9446b249ae8bd9e635a05dcdc0e8 (patch)
tree5ce40b6b0489e450718a7321c08841750e52e313 /po/az.po
parentdd1b4a1845fa9280d355af4079051aac5ddf282b (diff)
downloaddrakwizard-255e5811be5e9446b249ae8bd9e635a05dcdc0e8.tar
drakwizard-255e5811be5e9446b249ae8bd9e635a05dcdc0e8.tar.gz
drakwizard-255e5811be5e9446b249ae8bd9e635a05dcdc0e8.tar.bz2
drakwizard-255e5811be5e9446b249ae8bd9e635a05dcdc0e8.tar.xz
drakwizard-255e5811be5e9446b249ae8bd9e635a05dcdc0e8.zip
updated po files
Diffstat (limited to 'po/az.po')
-rw-r--r--po/az.po306
1 files changed, 86 insertions, 220 deletions
diff --git a/po/az.po b/po/az.po
index 3b4ecde6..da1cfdcc 100644
--- a/po/az.po
+++ b/po/az.po
@@ -10,7 +10,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: drakwizard-az\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2004-02-22 21:51+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2004-01-29 14:51+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2004-02-20 18:30+0200\n"
"Last-Translator: Mətin Əmirov <metin@karegen.com>\n"
"Language-Team: Azerbaijani Turkish <gnome@azitt.com>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -295,9 +295,8 @@ msgstr "Sehirbaz vericinizin DHCP xidmətlərini müvəffəqiyyətlə quraşdır
#: ../nisautofs_wizard/Nisautofs.pm:155 ../postfix_wizard/Postfix.pm:154
#: ../proxy_wizard/Squid.pm:177 ../pxe_wizard/Pxe.pm:331
#: ../samba_wizard/Samba.pm:232 ../web_wizard/Apache.pm:152
-#, fuzzy
msgid "Failed"
-msgstr "fəal"
+msgstr "Bacarılmadı"
#: ../dhcp_wizard/Dhcp.pm:130 ../nfs_wizard/NFS.pm:108
#: ../nisautofs_wizard/Nisautofs.pm:156 ../proxy_wizard/Squid.pm:178
@@ -317,15 +316,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#: ../dns_wizard/Bind.pm:84 ../dns_wizard/Bind.pm:691
-#, fuzzy
msgid "Master DNS server"
-msgstr "NFS vericisi"
+msgstr "Əsas DNS vericisi"
#: ../dns_wizard/Bind.pm:85 ../dns_wizard/Bind.pm:143
#: ../dns_wizard/Bind.pm:705
-#, fuzzy
msgid "Slave DNS server"
-msgstr "NFS vericisi"
+msgstr "İkinci DNS vericisi"
#: ../dns_wizard/Bind.pm:86
msgid "Add host in DNS"
@@ -377,13 +374,12 @@ msgid "Remove a host in existing DNS configuration."
msgstr ""
#: ../dns_wizard/Bind.pm:135
-#, fuzzy
msgid "Remove host:"
-msgstr "Rədd edilən qovşaqlar:"
+msgstr "Qovşağı sil:"
#: ../dns_wizard/Bind.pm:137
msgid "Computer Name:"
-msgstr ""
+msgstr "Kompüter Adı:"
#: ../dns_wizard/Bind.pm:143
msgid ""
@@ -404,7 +400,7 @@ msgstr ""
#: ../dns_wizard/Bind.pm:152
msgid "IP of your forwarder"
-msgstr ""
+msgstr "Forwarderinizin IP-si"
#: ../dns_wizard/Bind.pm:152
msgid ""
@@ -414,11 +410,11 @@ msgstr ""
#: ../dns_wizard/Bind.pm:154 ../dns_wizard/Bind.pm:237
msgid "External DNS:"
-msgstr ""
+msgstr "Xarici DNS:"
#: ../dns_wizard/Bind.pm:160
msgid "Add search domain"
-msgstr ""
+msgstr "Axtarış domeni əlavə et"
#: ../dns_wizard/Bind.pm:160
msgid ""
@@ -461,9 +457,8 @@ msgid ""
msgstr ""
#: ../dns_wizard/Bind.pm:193
-#, fuzzy
msgid "Error:"
-msgstr "Xəta"
+msgstr "Xəta:"
#: ../dns_wizard/Bind.pm:193
msgid ""
@@ -484,13 +479,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#: ../dns_wizard/Bind.pm:208
+#, fuzzy
msgid "Wizard will Now build your DNS slave configuration"
-msgstr ""
+msgstr "İndi LDAP qurğularınız inşa edilir"
#: ../dns_wizard/Bind.pm:208 ../ldap_wizard/ldap.pm:145
-#, fuzzy
msgid "with this configuration:"
-msgstr "Dns (quraşdırma)"
+msgstr "bu quraşdırma ilə:"
#: ../dns_wizard/Bind.pm:216
msgid "Client with this identification will be added to your DNS"
@@ -498,12 +493,11 @@ msgstr ""
#: ../dns_wizard/Bind.pm:218 ../dns_wizard/Bind.pm:227
msgid "Computer name:"
-msgstr ""
+msgstr "Kompüter adı:"
#: ../dns_wizard/Bind.pm:219
-#, fuzzy
msgid "Computer IP address:"
-msgstr "Ən Kiçik IP Ünvanı:"
+msgstr "Kompüterin IP ünvanı:"
#: ../dns_wizard/Bind.pm:225
msgid "Client with this identification will be removed from your DNS"
@@ -515,14 +509,12 @@ msgid ""
msgstr ""
#: ../dns_wizard/Bind.pm:235
-#, fuzzy
msgid "Server Hostname:"
-msgstr "Verici Banneri:"
+msgstr "Verici Qovşaq Adı:"
#: ../dns_wizard/Bind.pm:236
-#, fuzzy
msgid "Domainname:"
-msgstr "Nis Domeni:"
+msgstr "Domen adı:"
#: ../dns_wizard/Bind.pm:245
#, fuzzy
@@ -558,14 +550,12 @@ msgid "Apache web server"
msgstr "Apache veb vericisi"
#: ../drakwizard.pl:41
-#, fuzzy
msgid "DHCP server"
-msgstr "Dhcp vericisi"
+msgstr "DHCP vericisi"
#: ../drakwizard.pl:42
-#, fuzzy
msgid "DNS server"
-msgstr "NFS vericisi"
+msgstr "DNS vericisi"
#: ../drakwizard.pl:43
msgid "News server"
@@ -580,9 +570,8 @@ msgid "Mail server"
msgstr "Poçt vericisi"
#: ../drakwizard.pl:46
-#, fuzzy
msgid "FTP server"
-msgstr "FTP Vericisi"
+msgstr "FTP vericisi"
#: ../drakwizard.pl:47 ../samba_wizard/Samba.pm:473
msgid "Samba server"
@@ -607,12 +596,11 @@ msgstr "Nis vericisi + Autofs"
#: ../drakwizard.pl:52
msgid "Mandrake Install server"
-msgstr ""
+msgstr "Mandrake Qurulum Vericisi"
#: ../drakwizard.pl:53 ../pxe_wizard/Pxe.pm:624
-#, fuzzy
msgid "PXE server"
-msgstr "PXE vericisini seç"
+msgstr "PXE vericisi"
#: ../drakwizard.pl:59
msgid "Drakwizard wizard selection"
@@ -691,7 +679,7 @@ msgstr ""
#: ../ftp_wizard/Proftpd.pm:88
msgid "FTP Proftpd server options"
-msgstr ""
+msgstr "FTP Proftpd verici seçimləri"
#: ../ftp_wizard/Proftpd.pm:88
msgid "Permit root login: allow root to log on FTP server."
@@ -699,19 +687,19 @@ msgstr ""
#: ../ftp_wizard/Proftpd.pm:96
msgid "Admin email:"
-msgstr ""
+msgstr "Admin epoçtu:"
#: ../ftp_wizard/Proftpd.pm:97
msgid "Permit root Login:"
-msgstr ""
+msgstr "root girişinə icazə ver:"
#: ../ftp_wizard/Proftpd.pm:98
msgid "Chroot Home user:"
-msgstr ""
+msgstr "İstifadəçi üstündə Chroot Home icra et:"
#: ../ftp_wizard/Proftpd.pm:99
msgid "Allow FTP resume:"
-msgstr ""
+msgstr "FTP endirmə davamına icazə ver:"
#: ../ftp_wizard/Proftpd.pm:100
#, fuzzy
@@ -773,23 +761,23 @@ msgstr "İnternet FTP Vericisi:"
#: ../ftp_wizard/Proftpd.pm:138
msgid "Admin email"
-msgstr ""
+msgstr "Admin epoçtu"
#: ../ftp_wizard/Proftpd.pm:139
msgid "Permit root Login"
-msgstr ""
+msgstr "root girişinə icazə ver"
#: ../ftp_wizard/Proftpd.pm:140
msgid "Chroot Home user"
-msgstr ""
+msgstr "İstifadəçi üstündə Chroot Home icra et"
#: ../ftp_wizard/Proftpd.pm:141
msgid "Allow FTP resume"
-msgstr ""
+msgstr "FTP endirmə davamına icazə ver"
#: ../ftp_wizard/Proftpd.pm:142
msgid "Allow FXP"
-msgstr ""
+msgstr "FXP-yə icazə ver"
#: ../ftp_wizard/Proftpd.pm:148
msgid "The wizard successfully configured your Intranet/Internet FTP Server"
@@ -826,12 +814,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#: ../installsrv_wizard/Installsrv.pm:71
+#, fuzzy
msgid "The destination directory could not be '/var/install/'"
-msgstr ""
+msgstr "Hədəf cərgə '/var/install/' ola bilmədi"
#: ../installsrv_wizard/Installsrv.pm:71
msgid "ie use: /var/install/mdk-release"
-msgstr ""
+msgstr "istifadədədə: /var/install/mdk-release"
#: ../installsrv_wizard/Installsrv.pm:75
msgid ""
@@ -840,12 +829,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#: ../installsrv_wizard/Installsrv.pm:79
+#, fuzzy
msgid "The Destination directory already in use, please choose another one."
-msgstr ""
+msgstr "Hədəf cərgə onsuz da istifadədədir, xahiş edirik başqasını seçin."
#: ../installsrv_wizard/Installsrv.pm:83
msgid "Your install server will be configured with those parameters"
-msgstr ""
+msgstr "Qurulum vericiniz o parametrlərlə quraşdırıla bilər"
#: ../installsrv_wizard/Installsrv.pm:91
#, fuzzy
@@ -866,7 +856,7 @@ msgstr ""
#: ../installsrv_wizard/Installsrv.pm:143
msgid "Copying data to destination directory, can take a while...."
-msgstr ""
+msgstr "Məlumatlar hədəf cərgəyə köçürülür, biraz vaxt ala bilər..."
#: ../installsrv_wizard/Installsrv.pm:143
#, fuzzy
@@ -880,7 +870,7 @@ msgstr "Nis Vericisi - NIS + Autofs(nfs) vericilərini quraşdır"
#: ../ldap_wizard/ldap.pm:60
msgid "Add - add entry in LDAP server"
-msgstr ""
+msgstr "LDAP vericisinə giriş əlavə et"
#: ../ldap_wizard/ldap.pm:67
#, fuzzy
@@ -899,7 +889,7 @@ msgstr "Quraşdırma Sehirbazı"
#: ../ldap_wizard/ldap.pm:84
msgid "Add data in LDAP"
-msgstr ""
+msgstr "LDAP-a məlumat əlavə et"
#: ../ldap_wizard/ldap.pm:84
#, fuzzy
@@ -908,11 +898,11 @@ msgstr "Bölüşülmüş qovluq:"
#: ../ldap_wizard/ldap.pm:86 ../ldap_wizard/ldap.pm:125
msgid "First Name:"
-msgstr ""
+msgstr "Ad:"
#: ../ldap_wizard/ldap.pm:87 ../ldap_wizard/ldap.pm:126
msgid "Last Name:"
-msgstr ""
+msgstr "Soyad:"
#: ../ldap_wizard/ldap.pm:88 ../ldap_wizard/ldap.pm:127
#, fuzzy
@@ -921,7 +911,7 @@ msgstr "Xəbərlər Vericisi Adı:"
#: ../ldap_wizard/ldap.pm:89 ../ldap_wizard/ldap.pm:128
msgid "Password:"
-msgstr ""
+msgstr "Şifrə:"
#: ../ldap_wizard/ldap.pm:90
#, fuzzy
@@ -930,15 +920,15 @@ msgstr "İstifadəçi cərgəsi: "
#: ../ldap_wizard/ldap.pm:91 ../ldap_wizard/ldap.pm:130
msgid "Login shell:"
-msgstr ""
+msgstr "Giriş qabığı:"
#: ../ldap_wizard/ldap.pm:92 ../ldap_wizard/ldap.pm:131
msgid "uid number:"
-msgstr ""
+msgstr "uid nömrəsi:"
#: ../ldap_wizard/ldap.pm:93 ../ldap_wizard/ldap.pm:132
msgid "Group ID:"
-msgstr ""
+msgstr "Qrup ID-si:"
#: ../ldap_wizard/ldap.pm:99
msgid ""
@@ -953,26 +943,36 @@ msgid ""
"\n"
"RootDN is the manager of your ldap server."
msgstr ""
+"LDAP RootDSE\n"
+"\n"
+"misal:\n"
+"obelx.nux.com\n"
+"\n"
+"ldap config içində olacaqdır:\n"
+"\n"
+"dc=obelx,dc=nux,dc=com\n"
+"\n"
+"RootDN ldap vericinizin idarəçisidir."
#: ../ldap_wizard/ldap.pm:111 ../ldap_wizard/ldap.pm:148
msgid "RootDSE"
-msgstr ""
+msgstr "RootDSE"
#: ../ldap_wizard/ldap.pm:113 ../ldap_wizard/ldap.pm:150
msgid "RootDN"
-msgstr ""
+msgstr "RootDN"
#: ../ldap_wizard/ldap.pm:115
msgid "Password"
-msgstr ""
+msgstr "Şifrə"
#: ../ldap_wizard/ldap.pm:117
msgid "Default OU"
-msgstr ""
+msgstr "Ön Qurğulu OU"
#: ../ldap_wizard/ldap.pm:123
msgid "Ok Now add entry in LDAP"
-msgstr ""
+msgstr "İndi LDAP-a giriş əlavə edin"
#: ../ldap_wizard/ldap.pm:129
#, fuzzy
@@ -981,15 +981,15 @@ msgstr "İstifadəçi cərgəsi: "
#: ../ldap_wizard/ldap.pm:133
msgid "Container:"
-msgstr ""
+msgstr "Konteyner:"
#: ../ldap_wizard/ldap.pm:134
msgid "shadowMax:"
-msgstr ""
+msgstr "shadowMax:"
#: ../ldap_wizard/ldap.pm:135
msgid "shadowMin:"
-msgstr ""
+msgstr "shadowMin:"
#: ../ldap_wizard/ldap.pm:136
#, fuzzy
@@ -998,19 +998,19 @@ msgstr "Xəbərdarlıq: "
#: ../ldap_wizard/ldap.pm:137
msgid "shadowInactive:"
-msgstr ""
+msgstr "shadowInactive:"
#: ../ldap_wizard/ldap.pm:138
msgid "shadowExpire:"
-msgstr ""
+msgstr "shadowExpire:"
#: ../ldap_wizard/ldap.pm:139
msgid "objectClass:"
-msgstr ""
+msgstr "objectClass:"
#: ../ldap_wizard/ldap.pm:145
msgid "Ok Now building your LDAP configuration"
-msgstr ""
+msgstr "İndi LDAP qurğularınız inşa edilir"
#: ../ldap_wizard/ldap.pm:156
#, fuzzy
@@ -1019,19 +1019,19 @@ msgstr "Bölüşülmüş qovluq:"
#: ../ldap_wizard/ldap.pm:160
msgid "Error, pass could not be empty"
-msgstr ""
+msgstr "Xəta, şifrə boş ola bilməz"
#: ../ldap_wizard/ldap.pm:164
msgid "Error in Login shell"
-msgstr ""
+msgstr "Giriş qabığında xəta"
#: ../ldap_wizard/ldap.pm:164
msgid "Please choose a correct one"
-msgstr ""
+msgstr "Xahiş edirik düzgün olanını seçin"
#: ../ldap_wizard/ldap.pm:168
msgid "Please Should be a number"
-msgstr ""
+msgstr "Nömrə olmalıdır"
#: ../ldap_wizard/ldap.pm:173
#, fuzzy
@@ -1040,7 +1040,7 @@ msgstr "Sehirbaz NFS Vericinizi müvəffəqiyyətlə quraşdırdı"
#: ../ldap_wizard/ldap.pm:179
msgid "Successfully add data"
-msgstr ""
+msgstr "Məlumat müvəffəqiyyətlə əlavə edildi"
#: ../ldap_wizard/ldap.pm:180
#, fuzzy
@@ -1541,7 +1541,7 @@ msgstr ""
#: ../postfix_wizard/Postfix.pm:125
msgid "myorigin:"
-msgstr ""
+msgstr "myorigin:"
#: ../postfix_wizard/Postfix.pm:134
msgid "Configuring the Internet Mail"
@@ -1561,7 +1561,7 @@ msgstr "Ünvanın Şəkli"
#: ../postfix_wizard/Postfix.pm:138
msgid "myorigin"
-msgstr ""
+msgstr "myorigin"
#: ../postfix_wizard/Postfix.pm:144
#, fuzzy
@@ -1977,23 +1977,23 @@ msgstr ""
#: ../pxe_wizard/Pxe.pm:184 ../pxe_wizard/Pxe.pm:256
msgid "Ramsize:"
-msgstr ""
+msgstr "Ramsize:"
#: ../pxe_wizard/Pxe.pm:185 ../pxe_wizard/Pxe.pm:257
msgid "VGA option:"
-msgstr ""
+msgstr "VGA seçimi:"
#: ../pxe_wizard/Pxe.pm:186 ../pxe_wizard/Pxe.pm:258
msgid "ACPI option:"
-msgstr ""
+msgstr "ACPI seçimi:"
#: ../pxe_wizard/Pxe.pm:187 ../pxe_wizard/Pxe.pm:259
msgid "APIC option:"
-msgstr ""
+msgstr "APIC seçimi:"
#: ../pxe_wizard/Pxe.pm:188 ../pxe_wizard/Pxe.pm:260
msgid "Custom option:"
-msgstr ""
+msgstr "Xüsusi seçim:"
#: ../pxe_wizard/Pxe.pm:193
msgid ""
@@ -2057,9 +2057,8 @@ msgid "The wizard will now prepare all default files to set your PXE server"
msgstr ""
#: ../pxe_wizard/Pxe.pm:240
-#, fuzzy
msgid "TFTP directory:"
-msgstr "İstifadəçi cərgəsi: "
+msgstr "TFTP cərgəsi: "
#: ../pxe_wizard/Pxe.pm:241
msgid "Boot image path:"
@@ -2595,15 +2594,17 @@ msgid "The wizard successfully configured your Intranet/Internet Web Server"
msgstr "Sehirbaz İntranet/İnternet Veb Vericinizi müvəffəqiyyətlə quraşdırdı"
#: ../web_wizard/Apache.pm:236
-#, fuzzy
msgid "Apache server"
-msgstr "Apache veb vericisi"
+msgstr "Apache vericisi"
#: ../web_wizard/Apache.pm:236
#, fuzzy
msgid "Configuring your system as Apache server ..."
msgstr "Sisteminiz Nis+Autofs(nfs) vericisi olaraq quraşdırılır ..."
+#~ msgid "Congratulations, Mandrake Install server is now ready."
+#~ msgstr "Təbriklər, Mandrake Qurulum vericisi indi hazırdır."
+
#, fuzzy
#~ msgid "Configuring the Internal Mail Server"
#~ msgstr "İnternet Poçtu Quraşdırılır"
@@ -2628,138 +2629,3 @@ msgstr "Sisteminiz Nis+Autofs(nfs) vericisi olaraq quraşdırılır ..."
#, fuzzy
#~ msgid "The wizard successfully modify image(s)."
#~ msgstr "Sehirbaz alıcını müvəffəqiyyətlə əlavə etdi."
-
-#~ msgid "Masquerade not good!"
-#~ msgstr "Maskarad yaxşı deyil!"
-
-#~ msgid "Nis Client"
-#~ msgstr "ANis Alıcısı"
-
-#~ msgid "Choose a country:"
-#~ msgstr "Ölkəni seç:"
-
-#~ msgid "Don't check any box if you don't want to activate your FTP Server."
-#~ msgstr ""
-#~ "FTP Vericinizi fəallaşdırmaq istəmirsəniz heç bir qutunu işarələməyin."
-
-#, fuzzy
-#~ msgid ""
-#~ "Warning\n"
-#~ "You are in dhcp, server may not work with your configuration."
-#~ msgstr ""
-#~ "Diqqət\\nSiz dhcp içində yer alırsınız, verici sizin qurğularla işləməyə "
-#~ "bilər."
-
-#~ msgid "DNS Configuration Wizard"
-#~ msgstr "DNS Quraşdırma Sehirbazı"
-
-#~ msgid "DNS Server Addresses"
-#~ msgstr "DNS Verici Ünvanları"
-
-#~ msgid ""
-#~ "DNS will allow your network to communicate with the Internet using "
-#~ "standard internet host names. In order to configure DNS, you must "
-#~ "provide the IP address of primary and secondary DNS server; usually this "
-#~ "address are given by your Internet provider."
-#~ msgstr ""
-#~ "DNS şəbəkənizə internet ilə standart internet qovşaq adlarını işlədərək "
-#~ "əlaqə qurma imkanı verəcək. DNS'i quraşdırmaq üçün, birinci və ikinci "
-#~ "DNS vericisinin IP ünvanının bildirməlisiniz; çox vaxt bu ünvanlar sizin "
-#~ "İnternet provayderiniz tərəfindən müəyyən edilir."
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "IP addresses are a dotted list of four numbers smaller than 256"
-#~ msgstr ""
-#~ "IP önvanları hər biri 256'dan kiçik olan və birbirindən nöqtələrlə "
-#~ "ayrılan 4 rəqəmdən meydana gəlir."
-
-#~ msgid "Primary DNS Address"
-#~ msgstr "Birinci DNS Ünvanı:"
-
-#~ msgid "Secondary DNS Address:"
-#~ msgstr "İkinci DNS Ünvanı:"
-
-#~ msgid "You have entered an empty address for the DNS server."
-#~ msgstr "DNS vericisi üçün boş ünvan daxil etdiniz."
-
-#~ msgid ""
-#~ "Your setting could be accepted, but you will not be able to identify "
-#~ "machine names outside your local network."
-#~ msgstr ""
-#~ "Qurğunuz qəbul edilə bilər, yalnız yerli şəbəkə xaricindəki kompüterləri "
-#~ "tanıya bilməyəcəksiniz."
-
-#~ msgid "Press next to leave these values empty, or back to enter a value."
-#~ msgstr ""
-#~ "Bu qiymətləri boş buraxmaq üçün sonrakı, qiymət daxil etmək üçün isə geri "
-#~ "düyməsinə basın."
-
-#~ msgid "Configuring the DNS Server"
-#~ msgstr "DNS Verici Quraşdırılır"
-
-#~ msgid ""
-#~ "The wizard collected the following parameters needed to configure your "
-#~ "DNS service:"
-#~ msgstr ""
-#~ "Sehirbaz DNS xidmətinizi quraşdırmaq üçün aşağıdakı parametrləri topladı:"
-
-#~ msgid "Primary DNS Address:"
-#~ msgstr "Birinci DNS Ünvanı:"
-
-#~ msgid "Dns (add client)"
-#~ msgstr "Dns (alıcı əlavə et)"
-
-#~ msgid "Ftp server"
-#~ msgstr "Ftp vericisi"
-
-#~ msgid "Nis Client - Setup a Nis Client"
-#~ msgstr "Nis Alıcısı - Nis Alıcısını Quraşdır"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "NIS+autofs configuration wizard"
-#~ msgstr "DNS Quraşdırma Sehirbazı"
-
-#~ msgid "Be a nis client"
-#~ msgstr "Nis alıcısı ol"
-
-#~ msgid "Nis Server:"
-#~ msgstr "Nis Vericisi:"
-
-#~ msgid "Nis server:"
-#~ msgstr "Nis sericisi"
-
-#~ msgid "Home nis:"
-#~ msgstr "Ev nis:"
-
-#~ msgid "Nis directory Makefile:"
-#~ msgstr "Nis cərgə Makefile-ı: "
-
-#~ msgid "Nis+autofs Server"
-#~ msgstr "Nis+autofs Vericisi"
-
-#~ msgid "Cancel"
-#~ msgstr "Ləğv Et"
-
-#~ msgid "Next ->"
-#~ msgstr "Sonrakı ->"
-
-#~ msgid "<- Previous"
-#~ msgstr "<- Əvvəlki"
-
-#~ msgid "Filesystem Size Used Avail Use% Mounted on"
-#~ msgstr "Fayl Sistemi Böy. İşləd. Boş İst.% Bağlama nöqtəsi"
-
-#~ msgid "PXE - Set PXE server"
-#~ msgstr "PXE - PXE vericisini seç"
-
-#~ msgid "Which operation:"
-#~ msgstr "Hansı əməliyyat:"
-
-#~ msgid "Where is that boot image ?"
-#~ msgstr "Bu açılış əksi haradadır ?"
-
-#~ msgid "Which one ?"
-#~ msgstr "Hansını ?"
-
-#~ msgid "on Which image ?"
-#~ msgstr "Hansı əksə ?"