summaryrefslogtreecommitdiffstats
diff options
context:
space:
mode:
authorPablo Saratxaga <pablo@mandriva.com>2003-07-28 23:22:02 +0000
committerPablo Saratxaga <pablo@mandriva.com>2003-07-28 23:22:02 +0000
commit5cbdba80909cd1be93eb8d3efc611eff3b286372 (patch)
treec2cc1427a4aa8a7a33751afc74c25db1f739b14b
parent2da02d04ad7564b1c3e7070e8b65625eaccfe37f (diff)
downloaddrakwizard-5cbdba80909cd1be93eb8d3efc611eff3b286372.tar
drakwizard-5cbdba80909cd1be93eb8d3efc611eff3b286372.tar.gz
drakwizard-5cbdba80909cd1be93eb8d3efc611eff3b286372.tar.bz2
drakwizard-5cbdba80909cd1be93eb8d3efc611eff3b286372.tar.xz
drakwizard-5cbdba80909cd1be93eb8d3efc611eff3b286372.zip
updated po files
-rw-r--r--po/bg.po93
1 files changed, 45 insertions, 48 deletions
diff --git a/po/bg.po b/po/bg.po
index 6cd6d284..f1f44a13 100644
--- a/po/bg.po
+++ b/po/bg.po
@@ -1,17 +1,18 @@
-# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
-# Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc.
-# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
+# translation of drakwizard-bg.po to Bulgarian
+# Copyright (C) 2003 Free Software Foundation, Inc.
+# Boyan Ivanov <boyan17@bulgaria.com>, 2003
#
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: drakwizard VERSION\n"
-"POT-Creation-Date: 2003-03-05 21:32+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2002-09-03 02:19+0200\n"
+"Project-Id-Version: drakwizard-bg\n"
+"POT-Creation-Date: 2003-07-28 18:15+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2003-07-28 23:21+0300\n"
"Last-Translator: Boyan Ivanov <boyan17@bulgaria.com>\n"
-"Language-Team: Bulgarian\n"
+"Language-Team: Bulgarian <dict@linux.zonebg.com>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=windows-1251\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8-bit\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=CP1251\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: KBabel 1.1\n"
#: ../client_wizard/client.wiz_.c:1 ../db_wizard/db.wiz_.c:4
#: ../postfix_wizard/postfix.wiz_.c:1 ../proxy_wizard/proxy.wiz_.c:1
@@ -50,7 +51,7 @@ msgid ""
"company.net. Every machine on the network must have a (unique) IP address, "
"in the usual dotted syntax."
msgstr ""
-"Вашият мрежов клиент ще бъде разпознаван по име като име.компания.net. Всеко "
+"Вашият мрежов клиент ще бъде разпознаван по име като име.компания.net. Всеки "
"компютър в мрежата трябва да има (уникален) IP адрес, изписан по обичайния "
"начин"
@@ -75,8 +76,8 @@ msgid ""
"Note that the given IP number and client name should be unique in the "
"network."
msgstr ""
-"Обърнете внимание,че дадените IP адрес клиентско име трябва да са уникални в "
-"мрежата"
+"Обърнете внимание,че дадените IP адрес и клиентско име трябва да са уникални "
+"в мрежата"
#: ../client_wizard/client.wiz_.c:11 ../dns_wizard/dns.wiz_.c:18
#: ../postfix_wizard/postfix.wiz_.c:22 ../proxy_wizard/proxy.wiz_.c:25
@@ -136,7 +137,7 @@ msgstr "Конфигурарай"
#: ../client_wizard/client.wiz_.c:22 ../dns_wizard/dns.wiz_.c:8
msgid "You need to be root to run this wizard"
-msgstr "Трябва да сте админстратор,за да пуснете този вълшебник"
+msgstr "Трябва да сте администратор,за да пуснете този вълшебник"
#: ../client_wizard/client.wiz_.c:23 ../db_wizard/db.wiz_.c:9
#: ../postfix_wizard/postfix.wiz_.c:9 ../proxy_wizard/proxy.wiz_.c:40
@@ -174,7 +175,7 @@ msgid ""
"The server will use the informations you enter here to make the name of the "
"client available to other machines into your network."
msgstr ""
-"Серверът ще използва всичко,което въведете тук,за да направи името на "
+"Сървърът ще използва всичко,което въведете тук,за да направи името на "
"клиента достъпно за другите машини във вашата мрежа"
#: ../client_wizard/client.wiz_.c:29 ../db_wizard/db.wiz_.c:18
@@ -196,7 +197,7 @@ msgid ""
"Press next if you want to change the already existing value, or back to "
"correct your choice."
msgstr ""
-"Натиснете \"нататък\",ако желаета да промените вече съществуващата стойност,"
+"Натиснете \"нататък\",ако желаете да промените вече съществуващата стойност,"
"или \"назад\",за да коригирате избора си"
#: ../client_wizard/client.wiz_.c:32 ../db_wizard/db.wiz_.c:22
@@ -236,20 +237,23 @@ msgid "Confirm"
msgstr "Потвърждение"
#: ../db_wizard/db.wiz_.c:8
+#, fuzzy
msgid "Password:"
-msgstr ""
+msgstr "Парола:"
#: ../db_wizard/db.wiz_.c:10
msgid "The wizard successfully configured your MySQL Database Server"
msgstr ""
#: ../db_wizard/db.wiz_.c:11
+#, fuzzy
msgid "Username:"
-msgstr ""
+msgstr "Име на потребител:"
#: ../db_wizard/db.wiz_.c:13
+#, fuzzy
msgid "Add"
-msgstr ""
+msgstr "Добави"
#: ../db_wizard/db.wiz_.c:14 ../ftp_wizard/ftp.wiz_.c:16
#: ../web_wizard/apache2.wiz_.c:21 ../web_wizard/web.wiz_.c:21
@@ -282,7 +286,7 @@ msgstr ""
#: ../db_wizard/db.wiz_.c:23
msgid "MySQL Database Server"
-msgstr "MySQL сервер за база данни"
+msgstr "MySQL сървър за база данни"
#: ../db_wizard/db.wiz_.c:24
msgid ""
@@ -405,6 +409,8 @@ msgstr ""
#: ../dns_wizard/dns.wiz_.c:2
msgid "Press next to leave these values empty, or back to enter a value."
msgstr ""
+"Натиснете \"нататък\",за да оставите полетата без стойности,или \"назад\",за "
+"да въведете стойност."
#: ../dns_wizard/dns.wiz_.c:7
msgid "Primary DNS Address:"
@@ -475,11 +481,11 @@ msgstr ""
#: ../drakwizard.pl_.c:97
msgid "disabled"
-msgstr ""
+msgstr "изключен"
#: ../drakwizard.pl_.c:97
msgid "enabled"
-msgstr ""
+msgstr "включен"
#: ../firewall_wizard/firewall.wiz_.c:1
msgid "Medium - web, ftp and ssh shown to outside"
@@ -503,7 +509,7 @@ msgstr ""
#: ../firewall_wizard/firewall.wiz_.c:7
msgid "Device"
-msgstr ""
+msgstr "устройство"
#: ../firewall_wizard/firewall.wiz_.c:8
msgid "Firewall wizard"
@@ -568,12 +574,11 @@ msgstr ""
#: ../proxy_wizard/proxy.wiz_.c:51 ../samba_wizard/samba.wiz_.c:54
#: ../server_wizard/server.wiz_.c:51
msgid "Exit"
-msgstr ""
+msgstr "Изход"
#: ../firewall_wizard/firewall.wiz_.c:24
-#, fuzzy
msgid "This wizard will help you configuring your server firewall."
-msgstr "Този вълшебник ще ви помогне да добавите нов клиент в локалния ви DNS"
+msgstr "Този вълшебник ще ви помогне да настроите вашата защитна стена."
#: ../firewall_wizard/firewall.wiz_.c:25
msgid "Low - Light filtering, standard services available"
@@ -584,9 +589,8 @@ msgid "Protection Level:"
msgstr ""
#: ../ftp_wizard/ftp.wiz_.c:1
-#, fuzzy
msgid "This wizard will help you configuring the FTP Server for your network."
-msgstr "Този вълшебник ще ви помогне да добавите нов клиент в локалния ви DNS"
+msgstr "Този вълшебник ще ви помогне да настроите FTP сървър-а за мрежата ви."
#: ../ftp_wizard/ftp.wiz_.c:2
msgid "Internet FTP Server:"
@@ -660,11 +664,10 @@ msgid ""
msgstr ""
#: ../news_wizard/news.wiz_.c:5
-#, fuzzy
msgid ""
"This wizard will help you configuring the Internet News services for your "
"network."
-msgstr "Този вълшебник ще ви помогне да добавите нов клиент в локалния ви DNS"
+msgstr "Този вълшебник ще ви помогне да настроите NNTP сървъра на мрежата ви."
#: ../news_wizard/news.wiz_.c:7
msgid "News Wizard"
@@ -766,11 +769,8 @@ msgid "Exported dir:"
msgstr ""
#: ../nfs_wizard/nfs.wiz_.c:9
-#, fuzzy
msgid "The wizard collected the following parameters."
-msgstr ""
-"Вълшебникът научи следните параметри,необходими за да добавите клиент в "
-"мрежата ви"
+msgstr "Вълшебникът научи следните параметри:"
#: ../nfs_wizard/nfs.wiz_.c:10
msgid "NFS Server Configuration Wizard"
@@ -803,12 +803,11 @@ msgstr ""
#: ../nfs_wizard/nfs.wiz_.c:19
msgid "Directory:"
-msgstr ""
+msgstr "Директория:"
#: ../nfs_wizard/nfs.wiz_.c:20
-#, fuzzy
msgid "This wizard will help you configuring the NFS Server for your network."
-msgstr "Този вълшебник ще ви помогне да добавите нов клиент в локалния ви DNS"
+msgstr "Този вълшебник ще ви помогне настроите NFS сървъра на мрежата ви."
#: ../nfs_wizard/nfs.wiz_.c:21
msgid "The wizard successfully configured your NFS Server"
@@ -1014,7 +1013,7 @@ msgstr ""
#: ../proxy_wizard/proxy.wiz_.c:30
msgid "Port:"
-msgstr ""
+msgstr "Порт:"
#: ../proxy_wizard/proxy.wiz_.c:31
msgid ""
@@ -1135,7 +1134,7 @@ msgstr ""
#: ../samba_wizard/samba.wiz_.c:16
msgid "Workgroup:"
-msgstr ""
+msgstr "Работна група:"
#: ../samba_wizard/samba.wiz_.c:17
msgid "Shared directory:"
@@ -1234,7 +1233,7 @@ msgstr ""
#: ../samba_wizard/samba.wiz_.c:41
msgid "Banner:"
-msgstr ""
+msgstr "Банер:"
#: ../samba_wizard/samba.wiz_.c:42
msgid "The Workgroup is wrong"
@@ -1250,7 +1249,7 @@ msgstr ""
#: ../samba_wizard/samba.wiz_.c:46
msgid "Workgroup"
-msgstr ""
+msgstr "Работна група"
#: ../samba_wizard/samba.wiz_.c:47
msgid "Allow hosts:"
@@ -1474,11 +1473,11 @@ msgstr ""
#: ../server_wizard/server.wiz_.c:43
msgid "Warning"
-msgstr ""
+msgstr "Предупреждение"
#: ../server_wizard/server.wiz_.c:45
msgid "Device:"
-msgstr ""
+msgstr "Устройство:"
#: ../server_wizard/server.wiz_.c:46
msgid ""
@@ -1564,11 +1563,11 @@ msgstr ""
#: ../time_wizard/time.wiz_.c:11
msgid "Singapore"
-msgstr ""
+msgstr "Сингапур"
#: ../time_wizard/time.wiz_.c:12
msgid "Secondary Time Server:"
-msgstr ""
+msgstr "Вторичен времеви сървър:"
#: ../time_wizard/time.wiz_.c:13
msgid "Try again"
@@ -1780,14 +1779,12 @@ msgid "Enable the Web Server for the Internet"
msgstr ""
#: ../web_wizard/apache2.wiz_.c:15 ../web_wizard/web.wiz_.c:15
-#, fuzzy
msgid "User directory:"
-msgstr "Добавяне на потребител"
+msgstr "Потребителска директория:"
#: ../web_wizard/apache2.wiz_.c:16 ../web_wizard/web.wiz_.c:16
-#, fuzzy
msgid "This wizard will help you configuring the Web Server for your network."
-msgstr "Този вълшебник ще ви помогне да добавите нов клиент в локалния ви DNS"
+msgstr "Този вълшебник ще ви помогне да настроите Web сървъра си."
#: ../web_wizard/apache2.wiz_.c:17 ../web_wizard/web.wiz_.c:17
msgid "Web wizard"