diff options
author | Pablo Saratxaga <pablo@mandriva.com> | 2006-09-12 13:07:06 +0000 |
---|---|---|
committer | Pablo Saratxaga <pablo@mandriva.com> | 2006-09-12 13:07:06 +0000 |
commit | 5fc744870317cb35b13592317fe40a1ee98616d0 (patch) | |
tree | 43716549b8e22672dfa6fdf11227710cb1225c77 | |
parent | c24b558876eb55360716cf924ee9f3cbd8e30f84 (diff) | |
download | drakwizard-5fc744870317cb35b13592317fe40a1ee98616d0.tar drakwizard-5fc744870317cb35b13592317fe40a1ee98616d0.tar.gz drakwizard-5fc744870317cb35b13592317fe40a1ee98616d0.tar.bz2 drakwizard-5fc744870317cb35b13592317fe40a1ee98616d0.tar.xz drakwizard-5fc744870317cb35b13592317fe40a1ee98616d0.zip |
updated po file
-rw-r--r-- | po/es.po | 13 |
1 files changed, 9 insertions, 4 deletions
@@ -1046,6 +1046,8 @@ msgid "" "Kolab can create and manage a certificate authority that can be used to " "create SSL certificates for use within the Kolab environment." msgstr "" +"Kolab puede crear y administrar una autoridad de certificación que puede " +"usarse para crear certificados SSL a usar en el entorno Kolab." #: ../kolab_wizard/Kolab.pm:146 msgid "" @@ -1061,19 +1063,22 @@ msgid "" "create SSL certificates for use within the Kolab environment. Enter the " "passphrase for CA, and the passphrase for the RSA key." msgstr "" +"Kolab puede crear y administrar una autoridad de certificación que puede " +"usarse para crear certificados SSL a usar en el entorno Kolab. Entre la " +"contraseña para la autoridad de certificación (CA), y la contraseña para la " +"clave RSA." #: ../kolab_wizard/Kolab.pm:181 msgid "CA passphrase:" -msgstr "" +msgstr "Contraseña de CA" #: ../kolab_wizard/Kolab.pm:182 -#, fuzzy msgid "CA passphrase again:" -msgstr "Contraseña (de nuevo):" +msgstr "Contraseña de CA (de nuevo):" #: ../kolab_wizard/Kolab.pm:184 ../kolab_wizard/Kolab.pm:185 msgid "RSA key passphrase:" -msgstr "" +msgstr "Contraseña clave RSA:" #: ../kolab_wizard/Kolab.pm:190 ../kolab_wizard/Kolab.pm:203 msgid "The wizard will now configure Kolab server with these parameters" |