diff options
author | Yuri Chornoivan <yurchor@ukr.net> | 2017-11-26 21:29:41 +0200 |
---|---|---|
committer | Yuri Chornoivan <yurchor@ukr.net> | 2017-11-26 21:29:41 +0200 |
commit | e109e0052dfa464cd465468c68178e6c07df86af (patch) | |
tree | f089e9f68bf2543ed0d4d24c6e20528153cba8b5 | |
parent | 4762b9a95d6d58bbf7b7deae9e7033e7653f0fc0 (diff) | |
download | drakwizard-e109e0052dfa464cd465468c68178e6c07df86af.tar drakwizard-e109e0052dfa464cd465468c68178e6c07df86af.tar.gz drakwizard-e109e0052dfa464cd465468c68178e6c07df86af.tar.bz2 drakwizard-e109e0052dfa464cd465468c68178e6c07df86af.tar.xz drakwizard-e109e0052dfa464cd465468c68178e6c07df86af.zip |
Update Catalan translation from Tx
-rw-r--r-- | po/ca.po | 18 |
1 files changed, 9 insertions, 9 deletions
@@ -12,7 +12,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Mageia\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2014-06-23 18:36+0300\n" -"PO-Revision-Date: 2017-11-26 12:52+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2017-11-26 18:09+0000\n" "Last-Translator: Robert Antoni Buj Gelonch <rbuj@fedoraproject.org>\n" "Language-Team: Catalan (http://www.transifex.com/MageiaLinux/mageia/language/" "ca/)\n" @@ -279,7 +279,7 @@ msgstr "" #: ../dhcp_wizard/Dhcp.pm:108 msgid "The IP of the server must not be in range." -msgstr "L'adreça IP del servidor no ha d'estar en el rang." +msgstr "L'adreça IP del servidor no ha d'estar dins de l'interval." #: ../dhcp_wizard/Dhcp.pm:113 msgid "Configuring the DHCP server" @@ -647,7 +647,7 @@ msgstr "Habilita el servidor FTP per a la intranet" #: ../ftp_wizard/Proftpd.pm:88 msgid "Enable the FTP server for the Internet" -msgstr "Habilita el servidor FTP per a internet" +msgstr "Habilita el servidor FTP per a Internet" #: ../ftp_wizard/Proftpd.pm:92 msgid "" @@ -764,7 +764,7 @@ msgstr "Servidor FTP per a la intranet:" #: ../ftp_wizard/Proftpd.pm:165 msgid "Internet FTP server:" -msgstr "Servidor FTP per a internet:" +msgstr "Servidor FTP per a Internet:" #: ../ftp_wizard/Proftpd.pm:166 msgid "Permit root Login" @@ -814,7 +814,7 @@ msgstr "Definiu un servidor intermediari de nivell superior" #: ../proxy_wizard/Squid.pm:52 msgid "Squid wizard" -msgstr "Auxiliar d'Squid" +msgstr "Auxiliar de Squid" #: ../proxy_wizard/Squid.pm:78 msgid "Proxy Configuration Wizard" @@ -1338,7 +1338,7 @@ msgstr "Directori TFTP:" #: ../pxe_wizard/Pxe.pm:232 msgid "Boot image path:" -msgstr "Camí de la imatge d'arrencada:" +msgstr "Camí a la imatge d'arrencada:" #: ../pxe_wizard/Pxe.pm:233 msgid "PXE 'default' file:" @@ -1757,7 +1757,7 @@ msgstr "Auxiliar de configuració del servidor Web" #: ../web_wizard/Apache.pm:78 msgid "Don't check any box if you don't want to activate your Web server." -msgstr "No marqueu cap opció si no voleu activar el servidor Web." +msgstr "No marqueu cap opció si no voleu activar el vostre servidor Web." #: ../web_wizard/Apache.pm:78 msgid "Select the kind of Web service you want to activate:" @@ -1825,7 +1825,7 @@ msgstr "subdirectori http d'usuari: ~/" #: ../web_wizard/Apache.pm:124 msgid "Type the path of the directory you want being the document root." msgstr "" -"Escriviu el camí del directori que voleu que sigui l'arrel dels documents." +"Escriviu el camí al directori que voleu que sigui l'arrel dels documents." #: ../web_wizard/Apache.pm:127 ../web_wizard/Apache.pm:148 msgid "Document root:" @@ -1853,7 +1853,7 @@ msgstr "Servidor Web per intranet:" #: ../web_wizard/Apache.pm:147 msgid "Internet web server:" -msgstr "Servidor Web per internet:" +msgstr "Servidor Web per Internet:" #: ../web_wizard/Apache.pm:149 msgid "User directory:" |