diff options
author | Funda Wang <fwang@mandriva.org> | 2004-03-27 17:32:43 +0000 |
---|---|---|
committer | Funda Wang <fwang@mandriva.org> | 2004-03-27 17:32:43 +0000 |
commit | cffb2a95728bb61f4efa283971c38af5a2e550c2 (patch) | |
tree | da01e76139c2bfba44cd63a7a7bb33347899de45 | |
parent | 6c8cc7805ecbffdfd70b1a83e53f8fe46aca0e85 (diff) | |
download | drakwizard-cffb2a95728bb61f4efa283971c38af5a2e550c2.tar drakwizard-cffb2a95728bb61f4efa283971c38af5a2e550c2.tar.gz drakwizard-cffb2a95728bb61f4efa283971c38af5a2e550c2.tar.bz2 drakwizard-cffb2a95728bb61f4efa283971c38af5a2e550c2.tar.xz drakwizard-cffb2a95728bb61f4efa283971c38af5a2e550c2.zip |
Updated Simplified Chinese translation
-rw-r--r-- | po/zh_CN.po | 54 |
1 files changed, 15 insertions, 39 deletions
diff --git a/po/zh_CN.po b/po/zh_CN.po index badf7561..3e081da0 100644 --- a/po/zh_CN.po +++ b/po/zh_CN.po @@ -11,10 +11,9 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: drakwizard 10.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2004-03-26 17:05+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2004-03-19 00:37+0800\n" +"PO-Revision-Date: 2004-03-28 01:30+0800\n" "Last-Translator: Funda Wang <fundawang@linux.net.cn>\n" -"Language-Team: Simplified Chinese - Mandrake i18n Team <cooker-i18n@linux-" -"mandrake.com>\n" +"Language-Team: Mandrake i18n Team <cooker-i18n@linux-mandrake.com>\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -268,7 +267,7 @@ msgstr "已启用" #: ../dhcp_wizard/Dhcp.pm:117 msgid "Interface:" -msgstr "网卡:" +msgstr "网卡:" #: ../dhcp_wizard/Dhcp.pm:124 msgid "The wizard successfully configured the DHCP services." @@ -386,15 +385,14 @@ msgstr "" #: ../dns_wizard/Bind.pm:153 msgid "IP of your forwarder" -msgstr "您的向前查询服务器的 IP 地址:" +msgstr "转发器的 IP 地址:" #: ../dns_wizard/Bind.pm:153 msgid "" "If you need it and know your IP forwarder enter IP address of it, if you " "dont know leave it blank" msgstr "" -"如果您需要它,并且知道您的向前查询服务器的 IP 地址的话,请输入它;否则,请您" -"留该空为空白。" +"如果您需要它,并且知道您的转发器的 IP 地址的话,请输入它;否则,请您留空。" #: ../dns_wizard/Bind.pm:155 ../dns_wizard/Bind.pm:238 msgid "External DNS:" @@ -427,7 +425,7 @@ msgstr "搜索的默认域名:" #: ../dns_wizard/Bind.pm:169 msgid "" "This is not a valid IP address for your forwarder... press next to continue" -msgstr "您的向前查询服务器的 IP 地址无效...按“下一步”继续" +msgstr "您的转发器 IP 地址无效...按“下一步”继续" #: ../dns_wizard/Bind.pm:174 msgid "This is not a valid Master DNS IP address... press next to continue" @@ -577,7 +575,7 @@ msgstr "NIS 服务器 Autofs 映射" #: ../drakwizard.pl:52 msgid "Mandrake Install server" -msgstr "Mandrake 安装服务器" +msgstr "Mandrakelinux 安装服务器" #: ../drakwizard.pl:53 ../pxe_wizard/Pxe.pm:624 msgid "PXE server" @@ -904,14 +902,12 @@ msgstr "" "名“manager”及您输入的密码登录" #: ../kolab_wizard/Kolab.pm:115 -#, fuzzy msgid "Install in progress" -msgstr "安装目录:" +msgstr "安装进行中" #: ../kolab_wizard/Kolab.pm:115 -#, fuzzy msgid "Installing Kolab server on your system..." -msgstr "正在您的系统中配置 Kolab 服务器..." +msgstr "正在您的系统中安装 Kolab 服务器..." #: ../kolab_wizard/Kolab.pm:152 msgid "Configuring Kolab server on your system..." @@ -1208,8 +1204,8 @@ msgid "" "exported in read only mode. It denies any request which requires changes to " "the filesystem." msgstr "" -"即将导出给 NFS 客户的目录。此目录将以只读模式导出,并将禁止会更改文件系统的任" -"何请求。" +"即将导出给 NFS 客户端目录。此目录将以只读模式导出,而且会禁止任何" +"试图更改文件系统的请求。" #: ../nfs_wizard/NFS.pm:59 msgid "Directory:" @@ -1419,7 +1415,8 @@ msgid "" "Error, can't find your hostname in /etc/hosts. Exiting. Please launch " "drakconnect and choose static IP address." msgstr "" -"出错,无法在 /etc/hosts 中找到您的主机名。请调用 drakconnect 并选择静态地址。" +"出错,无法在 /etc/hosts 中找到您的主机名。退出。请调用 Drak 连接并选择静态 " +"IP 地址。" #: ../postfix_wizard/Postfix.pm:59 msgid "External mail server" @@ -1447,8 +1444,8 @@ msgid "" "their mail gateway, and to make it appear as if the mail comes from the " "gateway itself, instead of from individual machines." msgstr "" -"地址伪装是将全部主机隐藏在其邮件网关之后的方式,看起来好像邮件是从网关自身发" -"出的,而不是从单个计算机发出的。" +"地址伪装可将域内的全部主机隐藏在其邮件网关之后," +"就好像邮件是来自邮件网关自身,而不是单台计算机。" #: ../postfix_wizard/Postfix.pm:82 msgid "Outgoing mail address" @@ -2558,24 +2555,3 @@ msgstr "Apache 服务器" #: ../web_wizard/Apache.pm:236 msgid "Configuring your system as Apache server ..." msgstr "正在将您的系统配置为 Apache 服务器..." - -#~ msgid "" -#~ "It seems that your are not a master DNS server, but just a slave one. So " -#~ "I can't add/remove host." -#~ msgstr "" -#~ "看起来您的 DNS 服务器并不是主 DNS 服务器,而仅仅是从服务器。所以我无法添" -#~ "加/删除主机。" - -#~ msgid "The wizard successfully configured your NFS server" -#~ msgstr "向导成功地配置了您的 NFS 服务器" - -#~ msgid "" -#~ "The myorigin parameter specifies the domain that locally-posted mail " -#~ "appears to come from" -#~ msgstr "myorigin 参数指定了本地发出的邮件中“来自”一栏中要出现的域" - -#~ msgid "Form of the address" -#~ msgstr "地址格式" - -#~ msgid "myorigin" -#~ msgstr "myorigin" |