diff options
author | Yuri Chornoivan <yurchor@ukr.net> | 2017-03-15 23:12:33 +0200 |
---|---|---|
committer | Yuri Chornoivan <yurchor@ukr.net> | 2017-03-15 23:12:33 +0200 |
commit | 6dcf35a3eb1284cfd0382878245c074085b6b2e7 (patch) | |
tree | d2dfa34ec94619838744269ffd4fb94ed7f29f80 | |
parent | a2f22ccb14390a9c8edbdb3ac4cb0a4ad165cdcd (diff) | |
download | drakwizard-6dcf35a3eb1284cfd0382878245c074085b6b2e7.tar drakwizard-6dcf35a3eb1284cfd0382878245c074085b6b2e7.tar.gz drakwizard-6dcf35a3eb1284cfd0382878245c074085b6b2e7.tar.bz2 drakwizard-6dcf35a3eb1284cfd0382878245c074085b6b2e7.tar.xz drakwizard-6dcf35a3eb1284cfd0382878245c074085b6b2e7.zip |
Update Tajik translation from Tx
-rw-r--r-- | po/tg.po | 37 |
1 files changed, 27 insertions, 10 deletions
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Mageia\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2014-06-23 18:36+0300\n" -"PO-Revision-Date: 2017-03-13 07:19+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2017-03-13 17:33+0000\n" "Last-Translator: Victor Ibragimov <victor.ibragimov@gmail.com>\n" "Language-Team: Tajik (http://www.transifex.com/MageiaLinux/mageia/language/" "tg/)\n" @@ -1550,6 +1550,10 @@ msgid "" "normally desirable because novices sometimes accidentally leave their " "directory or files world-writable" msgstr "" +"Ҳолатҳои қатъӣ: муайян мекунанд, вақте ки sshd бояд ҳолатҳои файл, соҳибии " +"корбариии файл ва директорияи хонагиро пеш аз қабулкунии воридшавӣ тафтиш " +"кунад. Одатан, ин амал матлуб аст, зеро ки корбарони оғозкунанда файлҳо ва " +"директорияҳои худро метавонанд ногаҳон дар дастрасии озод гузоранд." #: ../sshd_wizard/Sshd.pm:162 msgid "User Login options" @@ -1568,6 +1572,9 @@ msgid "" "If specified, login is allowed only for user names that match one of the " "patterns. ie: erwan aginies guibo" msgstr "" +"Агар муайян карда шавад, воридшавӣ танҳо барои номҳои корбарие, ки ба яке аз " +"шаклвораҳо мувофиқат мекунад, иҷозат дода мешавад. Масалан, ном, насаб ва " +"номи падар" #: ../sshd_wizard/Sshd.pm:172 msgid "Deny users:" @@ -1578,10 +1585,12 @@ msgid "" "Login is disallowed for user names that match one of the patterns. ie: " "pirate guillomovitch" msgstr "" +"Воридшавӣ барои номҳои корбарие, ки ба яке аз шаклвораҳо мувофиқат мекунад, " +"иҷозат дода намешавад. Масалан, ном ва номи падар" #: ../sshd_wizard/Sshd.pm:177 msgid "Compression: Specifies whether compression is allowed." -msgstr "" +msgstr "Фишурдасозӣ: Иҷозати фишурдасозиро муайян мекунад." #: ../sshd_wizard/Sshd.pm:177 msgid "" @@ -1589,6 +1598,10 @@ msgid "" "disabling X11 forwarding does not prevent users from forwarding X11 traffic, " "as users can always install their own forwarders." msgstr "" +"Интиқолдиҳии X11: муайян мекунад, вақте ки интиқолдиҳии X11 иҷозат дода " +"мешавад. Ба назар гиред, ки ғайрифаъолсозии интиқолдиҳии X11 корбаронро аз " +"истифодабарии интиқолдиҳии X11 пешгирӣ намекунад, зеро ки корбарон ҳамеша " +"метавонанд интиқолкунандаи худро насб кунанд." #: ../sshd_wizard/Sshd.pm:183 msgid "Compression:" @@ -1655,7 +1668,7 @@ msgstr "" #: ../time_wizard/Ntp.pm:78 msgid "Select a primary a secondary and a third server from the list." -msgstr "" +msgstr "Аз рўйхат сервери якум, дуюм ва сеюмро интихоб намоед." #: ../time_wizard/Ntp.pm:78 msgid "Time servers" @@ -1675,7 +1688,7 @@ msgstr "Сервери сеюм маротиба:" #: ../time_wizard/Ntp.pm:92 ../time_wizard/Ntp.pm:107 msgid "Choose a timezone" -msgstr "Маҳали вақтро интихоб кунед" +msgstr "Минтақаи вақтро интихоб кунед" #: ../time_wizard/Ntp.pm:99 msgid "Choose a region:" @@ -1703,7 +1716,7 @@ msgstr "Санҷиши дастрас будани сервери вақт" #: ../time_wizard/Ntp.pm:126 msgid "Time zone:" -msgstr "Маҳалли вақт:" +msgstr "Минтақаи вақт:" #: ../time_wizard/Ntp.pm:139 msgid "The time servers are not responding. The causes could be:" @@ -1740,15 +1753,16 @@ msgstr "" #: ../web_wizard/Apache.pm:40 msgid "Web wizard" -msgstr "Устоди web" +msgstr "Устоди веб" #: ../web_wizard/Apache.pm:72 msgid "This wizard will help you configuring the Web server for your network." -msgstr "Ин устод барои танзимдарории Web Сервери шабакаи шумо ёри мерасонад." +msgstr "" +"Ин устод барои танзимкунии сервери веб барои шабакаи шумо кумак мерасонад." #: ../web_wizard/Apache.pm:72 msgid "Web server configuration wizard" -msgstr "Устоди Танзимдарории WebСервер" +msgstr "Устоди танзимкунии сервери веб" #: ../web_wizard/Apache.pm:78 msgid "Don't check any box if you don't want to activate your Web server." @@ -1761,7 +1775,7 @@ msgstr "Намуди Web хидмате, ки Шумо фаъол кардан #: ../web_wizard/Apache.pm:78 msgid "Web server" -msgstr "Web Сервер" +msgstr "Сервери веб" #: ../web_wizard/Apache.pm:78 msgid "" @@ -1798,6 +1812,9 @@ msgid "" "Allows users to get a directory in their home directories available on your " "http server via http://www.yourserver.com/~user." msgstr "" +"Ба корбарон иҷозат медиҳад, то ки тавонанд ба директорияи худ аз " +"директорияҳои хонагии худ тавассути сервери http бо суроғаи http://www." +"yourserver.com/~user дастрасӣ пайдо кунанд." #: ../web_wizard/Apache.pm:104 ../web_wizard/Apache.pm:119 msgid "" @@ -1845,7 +1862,7 @@ msgstr "Web сервери Intranet:" #: ../web_wizard/Apache.pm:147 msgid "Internet web server:" -msgstr "web сервери Internet:" +msgstr "Сервери веби интернет:" #: ../web_wizard/Apache.pm:149 msgid "User directory:" |