summaryrefslogtreecommitdiffstats
diff options
context:
space:
mode:
authorYuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>2020-11-04 23:37:41 +0200
committerYuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>2020-11-04 23:37:41 +0200
commit55e4c5686e3a0fa878a9b38229222a75c80619e1 (patch)
tree310535141ba0d602c10a447fe6d6ae4685033345
parent8e892ed33c872c6720ed33e28e3eb9e0e1e183e1 (diff)
downloaddrakwizard-55e4c5686e3a0fa878a9b38229222a75c80619e1.tar
drakwizard-55e4c5686e3a0fa878a9b38229222a75c80619e1.tar.gz
drakwizard-55e4c5686e3a0fa878a9b38229222a75c80619e1.tar.bz2
drakwizard-55e4c5686e3a0fa878a9b38229222a75c80619e1.tar.xz
drakwizard-55e4c5686e3a0fa878a9b38229222a75c80619e1.zip
Update Hebrew translation from Tx
-rw-r--r--po/he.po13
1 files changed, 6 insertions, 7 deletions
diff --git a/po/he.po b/po/he.po
index ec737df3..60645a9a 100644
--- a/po/he.po
+++ b/po/he.po
@@ -17,7 +17,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: Mageia\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2014-06-23 18:36+0300\n"
-"PO-Revision-Date: 2020-11-03 19:30+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-11-04 09:39+0000\n"
"Last-Translator: Omer I.S.\n"
"Language-Team: Hebrew (http://www.transifex.com/MageiaLinux/mageia/language/"
"he/)\n"
@@ -491,9 +491,7 @@ msgstr ""
#: ../dns_wizard/Bind.pm:247
msgid ""
"It seems that you are not a master DNS server, so I can't add/remove host."
-msgstr ""
-"נראה כי אינך שרת ה DNS הראשי, אלא רק דרת משני. לפיכך אין באפשרותך "
-"להוסיף/להוריד לקוח."
+msgstr "נראה כי אינך שרת DNS הראשי, ולכן אין באפשרותי להוסיף/להסיר מארח."
#: ../dns_wizard/Bind.pm:251
msgid "Wizard will Now build your DNS slave configuration"
@@ -660,7 +658,8 @@ msgstr "אפשור כניסת משתמש־על:"
msgid ""
"I can't find bash in list of shells! It seems you have modified it by hand! "
"Please correct."
-msgstr "איני יכול למצוא את bash ברשימת המעטפות. עליך לתקן בעיה זו באופן ידני."
+msgstr ""
+"אין באפשרותי למצוא את bash ברשימת המעטפות! נראה כי שינית אותה ידנית! נא לתקן."
#: ../ftp_wizard/Proftpd.pm:115
msgid "Need a server name"
@@ -1219,8 +1218,8 @@ msgid ""
"Please provide a bootable image. To boot through a network, network "
"computers need a boot image."
msgstr ""
-"עליך לספק תמונה הניתנת לאתחול. מחשבים המחוברים ברשת יכולים לאתחל מהרשת רק "
-"באם יש להם תמונת אתחול."
+"נא לספק קובץ דמות הניתן לאתחול. מחשבים המחוברים ברשת יכולים לאתחל מהרשת רק "
+"במידה ויש להם קובץ דמות אתחול."
#: ../pxe_wizard/Pxe.pm:194
msgid "We need an all.rdz or a network.img image. Please add one."