summaryrefslogtreecommitdiffstats
diff options
context:
space:
mode:
authorPablo Saratxaga <pablo@mandriva.com>2004-03-04 13:39:25 +0000
committerPablo Saratxaga <pablo@mandriva.com>2004-03-04 13:39:25 +0000
commite866e8151e3576e234a652c399dc26a0123c8f98 (patch)
tree607b706fe241cbc337cdf1022a53283d430a4774
parent3ec825f5654e2cddd7029cd81a08664cb010b56f (diff)
downloaddrakwizard-e866e8151e3576e234a652c399dc26a0123c8f98.tar
drakwizard-e866e8151e3576e234a652c399dc26a0123c8f98.tar.gz
drakwizard-e866e8151e3576e234a652c399dc26a0123c8f98.tar.bz2
drakwizard-e866e8151e3576e234a652c399dc26a0123c8f98.tar.xz
drakwizard-e866e8151e3576e234a652c399dc26a0123c8f98.zip
updated pot file
-rw-r--r--po/ar.po72
-rw-r--r--po/az.po70
-rw-r--r--po/bg.po71
-rw-r--r--po/bs.po73
-rw-r--r--po/ca.po74
-rw-r--r--po/cs.po73
-rw-r--r--po/cy.po73
-rw-r--r--po/da.po73
-rw-r--r--po/de.po80
-rw-r--r--po/drakwizard.pot63
-rw-r--r--po/el.po69
-rw-r--r--po/eo.po74
-rw-r--r--po/es.po80
-rw-r--r--po/et.po73
-rw-r--r--po/eu.po80
-rw-r--r--po/fa.po80
-rw-r--r--po/fi.po74
-rw-r--r--po/fr.po76
-rw-r--r--po/he.po73
-rw-r--r--po/hi.po430
-rw-r--r--po/hu.po75
-rw-r--r--po/id.po73
-rw-r--r--po/is.po68
-rw-r--r--po/it.po75
-rw-r--r--po/ja.po73
-rw-r--r--po/ko.po73
-rw-r--r--po/lv.po70
-rw-r--r--po/mk.po74
-rw-r--r--po/ms.po70
-rw-r--r--po/mt.po75
-rw-r--r--po/nb.po76
-rw-r--r--po/nl.po80
-rw-r--r--po/pl.po73
-rw-r--r--po/pt.po75
-rw-r--r--po/pt_BR.po74
-rw-r--r--po/ro.po69
-rw-r--r--po/ru.po224
-rw-r--r--po/sk.po74
-rw-r--r--po/sl.po68
-rw-r--r--po/sq.po75
-rw-r--r--po/sr.po74
-rw-r--r--po/sr@Latn.po74
-rw-r--r--po/sv.po71
-rw-r--r--po/ta.po75
-rw-r--r--po/tg.po74
-rw-r--r--po/tr.po77
-rw-r--r--po/uk.po72
-rw-r--r--po/uz.po68
-rw-r--r--po/uz@Latn.po68
-rw-r--r--po/vi.po80
-rw-r--r--po/wa.po72
-rw-r--r--po/zh_CN.po73
-rw-r--r--po/zh_TW.po78
53 files changed, 2999 insertions, 1402 deletions
diff --git a/po/ar.po b/po/ar.po
index e413fb66..de127fd9 100644
--- a/po/ar.po
+++ b/po/ar.po
@@ -13,7 +13,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: drakwizard\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2004-03-01 20:57+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2004-03-04 14:39+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2004-02-02 13:00+0100\n"
"Last-Translator: Youcef Rabah Rahal <rahal@arabeyes.org>\n"
"Language-Team: Arabic <support@arabeyes.org>\n"
@@ -869,11 +869,62 @@ msgstr ""
msgid "Install Server"
msgstr "ثبّت الخادم"
-#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:31
+#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:40
#, fuzzy
msgid "Kolab configuration wizard"
msgstr "معالج تهيئة Samba"
+#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:43 ../pxe_wizard/Pxe.pm:78
+msgid ""
+"You need to readjust your domainname, not equal to localdomain or none. "
+"Please launch drakconnect to adjust it."
+msgstr ""
+
+#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:59
+#, fuzzy
+msgid "Welcome to the Kolab Groupware server configuration Wizard."
+msgstr "معالج تهيئة خادم الويب"
+
+#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:64
+#, fuzzy
+msgid "Hostname"
+msgstr "اسم المستضيف"
+
+#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:66 ../kolab_wizard/Kolab.pm:91
+#, fuzzy
+msgid "Hostname:"
+msgstr "اسم المستضيف"
+
+#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:67 ../kolab_wizard/Kolab.pm:93
+#, fuzzy
+msgid "Mail domain:"
+msgstr "إسم نطاق NIS:"
+
+#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:72 ../ldap_wizard/ldap.pm:115
+msgid "Password"
+msgstr "كلمة المرور"
+
+#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:74 ../kolab_wizard/Kolab.pm:92
+#: ../ldap_wizard/ldap.pm:89 ../ldap_wizard/ldap.pm:128
+msgid "Password:"
+msgstr "كلمة المرور:"
+
+#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:75
+#, fuzzy
+msgid "Password again:"
+msgstr "كلمة المرور:"
+
+#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:89
+#, fuzzy
+msgid "The wizard will now configured Kolab server with this parameters"
+msgstr "قام المعالج بتهيئة خدمة بريد الإنترنت لخادمك بنجاح."
+
+#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:99
+msgid ""
+"The kolab server is now configured and running. Log in as 'manager' with the "
+"password you entered."
+msgstr ""
+
#: ../ldap_wizard/ldap.pm:59
#, fuzzy
msgid "Server - Set configuration of LDAP server"
@@ -919,10 +970,6 @@ msgstr "اللّقب:"
msgid "User Name:"
msgstr "إسم المستخدم:"
-#: ../ldap_wizard/ldap.pm:89 ../ldap_wizard/ldap.pm:128
-msgid "Password:"
-msgstr "كلمة المرور:"
-
#: ../ldap_wizard/ldap.pm:90
#, fuzzy
msgid "Home Directory:"
@@ -962,10 +1009,6 @@ msgstr ""
msgid "RootDN"
msgstr ""
-#: ../ldap_wizard/ldap.pm:115
-msgid "Password"
-msgstr "كلمة المرور"
-
#: ../ldap_wizard/ldap.pm:117
msgid "Default OU"
msgstr ""
@@ -1774,12 +1817,6 @@ msgstr "معالج Squid"
msgid "PXE Wizard"
msgstr "معالج FTP"
-#: ../pxe_wizard/Pxe.pm:78
-msgid ""
-"You need to readjust your domainname, not equal to localdomain or none. "
-"Please launch drakconnect to adjust it."
-msgstr ""
-
#: ../pxe_wizard/Pxe.pm:85 ../pxe_wizard/Pxe.pm:193
#, fuzzy
msgid "Set PXE server"
@@ -3163,9 +3200,6 @@ msgstr "جاري تهيئة خادم DNS"
#~ "الإنترنت الخاصة بك. اذا كانت لديك شبكة انترانت فلا مشكلة اذا استخدمت أي "
#~ "اسم مثل \"company.net\"."
-#~ msgid "Host Name"
-#~ msgstr "اسم المستضيف"
-
#~ msgid "Network Address:"
#~ msgstr "عنوان الشبكة:"
diff --git a/po/az.po b/po/az.po
index 4efe4c8e..ff54efab 100644
--- a/po/az.po
+++ b/po/az.po
@@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: drakwizard-az\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2004-03-01 20:57+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2004-03-04 14:39+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2004-02-20 18:30+0200\n"
"Last-Translator: Mətin Əmirov <metin@karegen.com>\n"
"Language-Team: Azerbaijani Turkish <gnome@azitt.com>\n"
@@ -865,11 +865,63 @@ msgstr "Məlumatlar hədəf cərgəyə köçürülür, biraz vaxt ala bilər..."
msgid "Install Server"
msgstr "Çap Vericisi:"
-#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:31
+#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:40
#, fuzzy
msgid "Kolab configuration wizard"
msgstr "Samba Quraşdırma Sehirbazı"
+#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:43 ../pxe_wizard/Pxe.pm:78
+msgid ""
+"You need to readjust your domainname, not equal to localdomain or none. "
+"Please launch drakconnect to adjust it."
+msgstr ""
+
+#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:59
+#, fuzzy
+msgid "Welcome to the Kolab Groupware server configuration Wizard."
+msgstr "Veb Vericisi Quraşdırma Sehirbazı"
+
+#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:64
+#, fuzzy
+msgid "Hostname"
+msgstr "Verici Qovşaq Adı:"
+
+#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:66 ../kolab_wizard/Kolab.pm:91
+#, fuzzy
+msgid "Hostname:"
+msgstr "Verici Qovşaq Adı:"
+
+#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:67 ../kolab_wizard/Kolab.pm:93
+#, fuzzy
+msgid "Mail domain:"
+msgstr "Nis Domeni:"
+
+#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:72 ../ldap_wizard/ldap.pm:115
+msgid "Password"
+msgstr "Şifrə"
+
+#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:74 ../kolab_wizard/Kolab.pm:92
+#: ../ldap_wizard/ldap.pm:89 ../ldap_wizard/ldap.pm:128
+msgid "Password:"
+msgstr "Şifrə:"
+
+#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:75
+#, fuzzy
+msgid "Password again:"
+msgstr "Şifrə:"
+
+#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:89
+#, fuzzy
+msgid "The wizard will now configured Kolab server with this parameters"
+msgstr ""
+"Sehirbaz vericinizin İnternet Poçt xidmətini müvəffəqiyyətlə quraşdırdı."
+
+#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:99
+msgid ""
+"The kolab server is now configured and running. Log in as 'manager' with the "
+"password you entered."
+msgstr ""
+
#: ../ldap_wizard/ldap.pm:59
#, fuzzy
msgid "Server - Set configuration of LDAP server"
@@ -916,10 +968,6 @@ msgstr "Soyad:"
msgid "User Name:"
msgstr "Xəbərlər Vericisi Adı:"
-#: ../ldap_wizard/ldap.pm:89 ../ldap_wizard/ldap.pm:128
-msgid "Password:"
-msgstr "Şifrə:"
-
#: ../ldap_wizard/ldap.pm:90
#, fuzzy
msgid "Home Directory:"
@@ -969,10 +1017,6 @@ msgstr "RootDSE"
msgid "RootDN"
msgstr "RootDN"
-#: ../ldap_wizard/ldap.pm:115
-msgid "Password"
-msgstr "Şifrə"
-
#: ../ldap_wizard/ldap.pm:117
msgid "Default OU"
msgstr "Ön Qurğulu OU"
@@ -1786,12 +1830,6 @@ msgstr "Sehirbazı keç"
msgid "PXE Wizard"
msgstr "PXE Sehirbazı"
-#: ../pxe_wizard/Pxe.pm:78
-msgid ""
-"You need to readjust your domainname, not equal to localdomain or none. "
-"Please launch drakconnect to adjust it."
-msgstr ""
-
#: ../pxe_wizard/Pxe.pm:85 ../pxe_wizard/Pxe.pm:193
msgid "Set PXE server"
msgstr "PXE vericisini seç"
diff --git a/po/bg.po b/po/bg.po
index 5a5d8b6d..7c50351c 100644
--- a/po/bg.po
+++ b/po/bg.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: drakwizard-bg\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2004-03-01 20:57+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2004-03-04 14:39+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2003-08-29 00:54+0300\n"
"Last-Translator: Boyan Ivanov <boyan17@bulgaria.com>\n"
"Language-Team: Bulgarian <dict@linux.zonebg.com>\n"
@@ -875,11 +875,63 @@ msgstr ""
msgid "Install Server"
msgstr "Интранет FTP сървър:"
-#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:31
+#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:40
#, fuzzy
msgid "Kolab configuration wizard"
msgstr "Конфигурационен магьосник"
+#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:43 ../pxe_wizard/Pxe.pm:78
+msgid ""
+"You need to readjust your domainname, not equal to localdomain or none. "
+"Please launch drakconnect to adjust it."
+msgstr ""
+
+#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:59
+#, fuzzy
+msgid "Welcome to the Kolab Groupware server configuration Wizard."
+msgstr "Помощник за настройка на FTP сървър"
+
+#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:64
+#, fuzzy
+msgid "Hostname"
+msgstr "Име на новинарския сървър:"
+
+#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:66 ../kolab_wizard/Kolab.pm:91
+#, fuzzy
+msgid "Hostname:"
+msgstr "Име на новинарския сървър:"
+
+#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:67 ../kolab_wizard/Kolab.pm:93
+msgid "Mail domain:"
+msgstr ""
+
+#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:72 ../ldap_wizard/ldap.pm:115
+#, fuzzy
+msgid "Password"
+msgstr "Парола:"
+
+#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:74 ../kolab_wizard/Kolab.pm:92
+#: ../ldap_wizard/ldap.pm:89 ../ldap_wizard/ldap.pm:128
+msgid "Password:"
+msgstr "Парола:"
+
+#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:75
+#, fuzzy
+msgid "Password again:"
+msgstr "Парола:"
+
+#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:89
+#, fuzzy
+msgid "The wizard will now configured Kolab server with this parameters"
+msgstr ""
+"Помощникът успешно настрои вашата услуга \"интернет поща\" на сървъра ви."
+
+#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:99
+msgid ""
+"The kolab server is now configured and running. Log in as 'manager' with the "
+"password you entered."
+msgstr ""
+
#: ../ldap_wizard/ldap.pm:59
#, fuzzy
msgid "Server - Set configuration of LDAP server"
@@ -926,10 +978,6 @@ msgstr ""
msgid "User Name:"
msgstr "Потребителско име:"
-#: ../ldap_wizard/ldap.pm:89 ../ldap_wizard/ldap.pm:128
-msgid "Password:"
-msgstr "Парола:"
-
#: ../ldap_wizard/ldap.pm:90
#, fuzzy
msgid "Home Directory:"
@@ -969,11 +1017,6 @@ msgstr ""
msgid "RootDN"
msgstr ""
-#: ../ldap_wizard/ldap.pm:115
-#, fuzzy
-msgid "Password"
-msgstr "Парола:"
-
#: ../ldap_wizard/ldap.pm:117
msgid "Default OU"
msgstr ""
@@ -1751,12 +1794,6 @@ msgstr "Магьосник за клиента"
msgid "PXE Wizard"
msgstr "FTP помощник"
-#: ../pxe_wizard/Pxe.pm:78
-msgid ""
-"You need to readjust your domainname, not equal to localdomain or none. "
-"Please launch drakconnect to adjust it."
-msgstr ""
-
#: ../pxe_wizard/Pxe.pm:85 ../pxe_wizard/Pxe.pm:193
#, fuzzy
msgid "Set PXE server"
diff --git a/po/bs.po b/po/bs.po
index 46fc0817..d942d5d3 100644
--- a/po/bs.po
+++ b/po/bs.po
@@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: drakwizard-bs\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2004-03-01 20:57+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2004-03-04 14:39+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2003-09-20 12:39+0200\n"
"Last-Translator: Vedran Ljubovic <vljubovic@smartnet.ba>\n"
"Language-Team: Bosnian <lokal@lugbih.org>\n"
@@ -892,11 +892,62 @@ msgstr ""
msgid "Install Server"
msgstr "Print server:"
-#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:31
+#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:40
#, fuzzy
msgid "Kolab configuration wizard"
msgstr "Čarobnjak za podešavanje Sambe"
+#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:43 ../pxe_wizard/Pxe.pm:78
+msgid ""
+"You need to readjust your domainname, not equal to localdomain or none. "
+"Please launch drakconnect to adjust it."
+msgstr ""
+
+#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:59
+#, fuzzy
+msgid "Welcome to the Kolab Groupware server configuration Wizard."
+msgstr "Čarobnjak za podešavanje Web servera"
+
+#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:64
+#, fuzzy
+msgid "Hostname"
+msgstr "Ime računara"
+
+#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:66 ../kolab_wizard/Kolab.pm:91
+#, fuzzy
+msgid "Hostname:"
+msgstr "Ime računara"
+
+#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:67 ../kolab_wizard/Kolab.pm:93
+msgid "Mail domain:"
+msgstr ""
+
+#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:72 ../ldap_wizard/ldap.pm:115
+#, fuzzy
+msgid "Password"
+msgstr "Šifra:"
+
+#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:74 ../kolab_wizard/Kolab.pm:92
+#: ../ldap_wizard/ldap.pm:89 ../ldap_wizard/ldap.pm:128
+msgid "Password:"
+msgstr "Šifra:"
+
+#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:75
+#, fuzzy
+msgid "Password again:"
+msgstr "Šifra:"
+
+#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:89
+#, fuzzy
+msgid "The wizard will now configured Kolab server with this parameters"
+msgstr "Čarobnjak je uspješno podesio Internet mail servis za ovaj server."
+
+#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:99
+msgid ""
+"The kolab server is now configured and running. Log in as 'manager' with the "
+"password you entered."
+msgstr ""
+
#: ../ldap_wizard/ldap.pm:59
#, fuzzy
msgid "Server - Set configuration of LDAP server"
@@ -945,10 +996,6 @@ msgstr "Ime računara:"
msgid "User Name:"
msgstr "Korisničko ime:"
-#: ../ldap_wizard/ldap.pm:89 ../ldap_wizard/ldap.pm:128
-msgid "Password:"
-msgstr "Šifra:"
-
#: ../ldap_wizard/ldap.pm:90
#, fuzzy
msgid "Home Directory:"
@@ -988,11 +1035,6 @@ msgstr ""
msgid "RootDN"
msgstr ""
-#: ../ldap_wizard/ldap.pm:115
-#, fuzzy
-msgid "Password"
-msgstr "Šifra:"
-
#: ../ldap_wizard/ldap.pm:117
msgid "Default OU"
msgstr ""
@@ -1803,12 +1845,6 @@ msgstr "Squid čarobnjak"
msgid "PXE Wizard"
msgstr "FTP čarobnjak"
-#: ../pxe_wizard/Pxe.pm:78
-msgid ""
-"You need to readjust your domainname, not equal to localdomain or none. "
-"Please launch drakconnect to adjust it."
-msgstr ""
-
#: ../pxe_wizard/Pxe.pm:85 ../pxe_wizard/Pxe.pm:193
#, fuzzy
msgid "Set PXE server"
@@ -3204,9 +3240,6 @@ msgstr "Podešavanje DNS servera"
#~ "vidljivost na Internetu, ili su spojene putem IP masquerading; ako niste "
#~ "sigurni šta želite, koristite ponuđenu vrijednost."
-#~ msgid "Host Name"
-#~ msgstr "Ime računara"
-
#~ msgid ""
#~ "This page computes the default server address; it should be invisible."
#~ msgstr ""
diff --git a/po/ca.po b/po/ca.po
index 51b23c02..30b35838 100644
--- a/po/ca.po
+++ b/po/ca.po
@@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ca\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2004-03-01 20:57+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2004-03-04 14:39+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2004-03-02 00:04+0100\n"
"Last-Translator: Albert Astals Cid <astals11@terra.es>\n"
"Language-Team: Catalan <kde-i18n-ca@kde.org>\n"
@@ -867,10 +867,64 @@ msgstr "S'està copiant les dades al directori destí, pot trigar una mica..."
msgid "Install Server"
msgstr "Servidor d'instal·lació"
-#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:31
+#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:40
msgid "Kolab configuration wizard"
msgstr "Auxiliar de configuració de Kolab"
+#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:43 ../pxe_wizard/Pxe.pm:78
+msgid ""
+"You need to readjust your domainname, not equal to localdomain or none. "
+"Please launch drakconnect to adjust it."
+msgstr ""
+"Heu de reajustar el vostre nom domini per tal que sigui diferent de "
+"localdomain o cap. Executeu drakconnect per ajustar-lo."
+
+#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:59
+#, fuzzy
+msgid "Welcome to the Kolab Groupware server configuration Wizard."
+msgstr "Auxiliar de configuració del servidor Web"
+
+#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:64
+#, fuzzy
+msgid "Hostname"
+msgstr "Nom del servidor:"
+
+#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:66 ../kolab_wizard/Kolab.pm:91
+#, fuzzy
+msgid "Hostname:"
+msgstr "Nom del servidor:"
+
+#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:67 ../kolab_wizard/Kolab.pm:93
+#, fuzzy
+msgid "Mail domain:"
+msgstr "Domini NIS:"
+
+#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:72 ../ldap_wizard/ldap.pm:115
+msgid "Password"
+msgstr "Contrasenya"
+
+#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:74 ../kolab_wizard/Kolab.pm:92
+#: ../ldap_wizard/ldap.pm:89 ../ldap_wizard/ldap.pm:128
+msgid "Password:"
+msgstr "Contrasenya:"
+
+#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:75
+#, fuzzy
+msgid "Password again:"
+msgstr "Contrasenya:"
+
+#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:89
+#, fuzzy
+msgid "The wizard will now configured Kolab server with this parameters"
+msgstr ""
+"L'auxiliar modificarà ara les opcions d'arrencada amb aquests paràmetres:"
+
+#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:99
+msgid ""
+"The kolab server is now configured and running. Log in as 'manager' with the "
+"password you entered."
+msgstr ""
+
#: ../ldap_wizard/ldap.pm:59
msgid "Server - Set configuration of LDAP server"
msgstr "Servidor - Estableix la configuració del servidor LDAP"
@@ -911,10 +965,6 @@ msgstr "Cognom:"
msgid "User Name:"
msgstr "Nom d'usuari:"
-#: ../ldap_wizard/ldap.pm:89 ../ldap_wizard/ldap.pm:128
-msgid "Password:"
-msgstr "Contrasenya:"
-
#: ../ldap_wizard/ldap.pm:90
msgid "Home Directory:"
msgstr "Directori d'usuari:"
@@ -953,10 +1003,6 @@ msgstr "RootDSE"
msgid "RootDN"
msgstr "RootDN"
-#: ../ldap_wizard/ldap.pm:115
-msgid "Password"
-msgstr "Contrasenya"
-
#: ../ldap_wizard/ldap.pm:117
msgid "Default OU"
msgstr ""
@@ -1748,14 +1794,6 @@ msgstr "Servidor intermediari Squid"
msgid "PXE Wizard"
msgstr "Auxiliar de PXE"
-#: ../pxe_wizard/Pxe.pm:78
-msgid ""
-"You need to readjust your domainname, not equal to localdomain or none. "
-"Please launch drakconnect to adjust it."
-msgstr ""
-"Heu de reajustar el vostre nom domini per tal que sigui diferent de "
-"localdomain o cap. Executeu drakconnect per ajustar-lo."
-
#: ../pxe_wizard/Pxe.pm:85 ../pxe_wizard/Pxe.pm:193
msgid "Set PXE server"
msgstr "Configura servidor PXE"
diff --git a/po/cs.po b/po/cs.po
index a6f8e397..93f9b4e7 100644
--- a/po/cs.po
+++ b/po/cs.po
@@ -13,7 +13,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: drakwizard-cs\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2004-03-01 20:57+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2004-03-04 14:39+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2004-02-29 15:56+0100\n"
"Last-Translator: Michal Bukovjan <bukm@centrum.cz>\n"
"Language-Team: Czech <cs@li.org>\n"
@@ -889,11 +889,64 @@ msgstr "Kopírují se data do cílového adresáře, což může chvíli trvat..
msgid "Install Server"
msgstr "Instalační server"
-#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:31
+#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:40
#, fuzzy
msgid "Kolab configuration wizard"
msgstr "Průvodce nastavením serveru Samba"
+#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:43 ../pxe_wizard/Pxe.pm:78
+msgid ""
+"You need to readjust your domainname, not equal to localdomain or none. "
+"Please launch drakconnect to adjust it."
+msgstr ""
+"Musíte znovu upravit váš název domény, neprázdný a jiný než localdomain. "
+"Spusťte aplikaci drakconnect a upravte jej."
+
+#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:59
+#, fuzzy
+msgid "Welcome to the Kolab Groupware server configuration Wizard."
+msgstr "Průvodce nastavením webového serveru"
+
+#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:64
+#, fuzzy
+msgid "Hostname"
+msgstr "Název serveru:"
+
+#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:66 ../kolab_wizard/Kolab.pm:91
+#, fuzzy
+msgid "Hostname:"
+msgstr "Název serveru:"
+
+#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:67 ../kolab_wizard/Kolab.pm:93
+#, fuzzy
+msgid "Mail domain:"
+msgstr "NIS doména:"
+
+#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:72 ../ldap_wizard/ldap.pm:115
+msgid "Password"
+msgstr "Heslo"
+
+#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:74 ../kolab_wizard/Kolab.pm:92
+#: ../ldap_wizard/ldap.pm:89 ../ldap_wizard/ldap.pm:128
+msgid "Password:"
+msgstr "Heslo:"
+
+#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:75
+#, fuzzy
+msgid "Password again:"
+msgstr "Heslo:"
+
+#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:89
+#, fuzzy
+msgid "The wizard will now configured Kolab server with this parameters"
+msgstr "Tento průvodce nyní upraví zaváděcí volby s těmito parametry:"
+
+#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:99
+msgid ""
+"The kolab server is now configured and running. Log in as 'manager' with the "
+"password you entered."
+msgstr ""
+
#: ../ldap_wizard/ldap.pm:59
msgid "Server - Set configuration of LDAP server"
msgstr "Server - Nastavení LDAP serveru"
@@ -934,10 +987,6 @@ msgstr "Příjmení:"
msgid "User Name:"
msgstr "Uživatelské jméno:"
-#: ../ldap_wizard/ldap.pm:89 ../ldap_wizard/ldap.pm:128
-msgid "Password:"
-msgstr "Heslo:"
-
#: ../ldap_wizard/ldap.pm:90
msgid "Home Directory:"
msgstr "Domovský adresář:"
@@ -986,10 +1035,6 @@ msgstr "RootDSE"
msgid "RootDN"
msgstr "RootDN"
-#: ../ldap_wizard/ldap.pm:115
-msgid "Password"
-msgstr "Heslo"
-
#: ../ldap_wizard/ldap.pm:117
msgid "Default OU"
msgstr "Výchozí OU"
@@ -1783,14 +1828,6 @@ msgstr "Squid proxy"
msgid "PXE Wizard"
msgstr "Průvodce pro PXE"
-#: ../pxe_wizard/Pxe.pm:78
-msgid ""
-"You need to readjust your domainname, not equal to localdomain or none. "
-"Please launch drakconnect to adjust it."
-msgstr ""
-"Musíte znovu upravit váš název domény, neprázdný a jiný než localdomain. "
-"Spusťte aplikaci drakconnect a upravte jej."
-
#: ../pxe_wizard/Pxe.pm:85 ../pxe_wizard/Pxe.pm:193
msgid "Set PXE server"
msgstr "Nastavení serveru PXE"
diff --git a/po/cy.po b/po/cy.po
index e71e5c5f..f20d8a71 100644
--- a/po/cy.po
+++ b/po/cy.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Drakwizard\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2004-03-01 20:57+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2004-03-04 14:39+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2004-03-01 22:42-0000\n"
"Last-Translator: Rhoslyn Prys <rhoslyn.prys@meddal.org.uk>\n"
"Language-Team: Cymraeg/Welsh <rhoslyn.prys@meddal.org.uk>\n"
@@ -876,10 +876,63 @@ msgstr "Copïo data i gyfeiriadur cyrchfan, gall gymryd amser..."
msgid "Install Server"
msgstr "Gweinydd Gosod"
-#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:31
+#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:40
msgid "Kolab configuration wizard"
msgstr "Dewin Ffurfweddu Kolab"
+#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:43 ../pxe_wizard/Pxe.pm:78
+msgid ""
+"You need to readjust your domainname, not equal to localdomain or none. "
+"Please launch drakconnect to adjust it."
+msgstr ""
+"Mae angen i chi newid eich enw parth, nid cydradd i parthlleol na dim. "
+"Cychwynnwch drakconnect i'w newid."
+
+#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:59
+#, fuzzy
+msgid "Welcome to the Kolab Groupware server configuration Wizard."
+msgstr "Dewin Ffurfweddu Gweinydd Gwe"
+
+#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:64
+#, fuzzy
+msgid "Hostname"
+msgstr "Enw gwestai'r Gweinydd"
+
+#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:66 ../kolab_wizard/Kolab.pm:91
+#, fuzzy
+msgid "Hostname:"
+msgstr "Enw gwestai'r Gweinydd"
+
+#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:67 ../kolab_wizard/Kolab.pm:93
+#, fuzzy
+msgid "Mail domain:"
+msgstr "Parth NIS::"
+
+#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:72 ../ldap_wizard/ldap.pm:115
+msgid "Password"
+msgstr "Cyfrinair:"
+
+#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:74 ../kolab_wizard/Kolab.pm:92
+#: ../ldap_wizard/ldap.pm:89 ../ldap_wizard/ldap.pm:128
+msgid "Password:"
+msgstr "Cyfrinair:"
+
+#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:75
+#, fuzzy
+msgid "Password again:"
+msgstr "Cyfrinair:"
+
+#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:89
+#, fuzzy
+msgid "The wizard will now configured Kolab server with this parameters"
+msgstr "Bydd y dewin yn newid y dewisiadau cychwyn gyda'r paramedrau hynny:"
+
+#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:99
+msgid ""
+"The kolab server is now configured and running. Log in as 'manager' with the "
+"password you entered."
+msgstr ""
+
#: ../ldap_wizard/ldap.pm:59
msgid "Server - Set configuration of LDAP server"
msgstr "Gweinydd - Gosod ffurfweddiad gweinydd LDAP"
@@ -920,10 +973,6 @@ msgstr "Enw Olaf:"
msgid "User Name:"
msgstr "Enw Defnyddiwr:"
-#: ../ldap_wizard/ldap.pm:89 ../ldap_wizard/ldap.pm:128
-msgid "Password:"
-msgstr "Cyfrinair:"
-
#: ../ldap_wizard/ldap.pm:90
msgid "Home Directory:"
msgstr "Cyfeiriadur Cartref"
@@ -971,10 +1020,6 @@ msgstr "RootDSE"
msgid "RootDN"
msgstr "RootDN"
-#: ../ldap_wizard/ldap.pm:115
-msgid "Password"
-msgstr "Cyfrinair:"
-
#: ../ldap_wizard/ldap.pm:117
msgid "Default OU"
msgstr "OU rhagosodedig"
@@ -1773,14 +1818,6 @@ msgstr "Dirprwy squid"
msgid "PXE Wizard"
msgstr "Dewin PXE"
-#: ../pxe_wizard/Pxe.pm:78
-msgid ""
-"You need to readjust your domainname, not equal to localdomain or none. "
-"Please launch drakconnect to adjust it."
-msgstr ""
-"Mae angen i chi newid eich enw parth, nid cydradd i parthlleol na dim. "
-"Cychwynnwch drakconnect i'w newid."
-
#: ../pxe_wizard/Pxe.pm:85 ../pxe_wizard/Pxe.pm:193
msgid "Set PXE server"
msgstr "Gosod gweinydd PXE"
diff --git a/po/da.po b/po/da.po
index cd243d08..70a7d0a7 100644
--- a/po/da.po
+++ b/po/da.po
@@ -13,7 +13,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: da\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2004-03-01 20:57+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2004-03-04 14:39+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2004-03-02 00:00+0100\n"
"Last-Translator: Keld Simonsen <keld@dkuug.dk>\n"
"Language-Team: Danish <<dansk@klid.dk>>\n"
@@ -884,10 +884,63 @@ msgstr "Kopierer data til ml-katalog, kan tage lidt tid...."
msgid "Install Server"
msgstr "Instaleringsserver:"
-#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:31
+#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:40
msgid "Kolab configuration wizard"
msgstr "Konfigurationshjlper for Kolab"
+#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:43 ../pxe_wizard/Pxe.pm:78
+msgid ""
+"You need to readjust your domainname, not equal to localdomain or none. "
+"Please launch drakconnect to adjust it."
+msgstr ""
+"Du behver at omjustere dit domnenavn, ikke det samme som localdomain eller "
+"'none'. Kr drakconnect for at justere det."
+
+#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:59
+#, fuzzy
+msgid "Welcome to the Kolab Groupware server configuration Wizard."
+msgstr "Konfigurationshjlper for webserver"
+
+#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:64
+#, fuzzy
+msgid "Hostname"
+msgstr "Vrtsnavn p server:"
+
+#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:66 ../kolab_wizard/Kolab.pm:91
+#, fuzzy
+msgid "Hostname:"
+msgstr "Vrtsnavn p server:"
+
+#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:67 ../kolab_wizard/Kolab.pm:93
+#, fuzzy
+msgid "Mail domain:"
+msgstr "NIS-Domne:"
+
+#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:72 ../ldap_wizard/ldap.pm:115
+msgid "Password"
+msgstr "Adgangskode"
+
+#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:74 ../kolab_wizard/Kolab.pm:92
+#: ../ldap_wizard/ldap.pm:89 ../ldap_wizard/ldap.pm:128
+msgid "Password:"
+msgstr "Adgangskode:"
+
+#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:75
+#, fuzzy
+msgid "Password again:"
+msgstr "Adgangskode:"
+
+#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:89
+#, fuzzy
+msgid "The wizard will now configured Kolab server with this parameters"
+msgstr "Hjlperen vil nu ndre opstartsvalg med disse parametre:"
+
+#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:99
+msgid ""
+"The kolab server is now configured and running. Log in as 'manager' with the "
+"password you entered."
+msgstr ""
+
#: ../ldap_wizard/ldap.pm:59
msgid "Server - Set configuration of LDAP server"
msgstr "Server - Opst konfiguration af LDAP-server"
@@ -928,10 +981,6 @@ msgstr "Efternavn:"
msgid "User Name:"
msgstr "Brugernavn:"
-#: ../ldap_wizard/ldap.pm:89 ../ldap_wizard/ldap.pm:128
-msgid "Password:"
-msgstr "Adgangskode:"
-
#: ../ldap_wizard/ldap.pm:90
msgid "Home Directory:"
msgstr "Hjemmekatalog:"
@@ -980,10 +1029,6 @@ msgstr "RootDSE"
msgid "RootDN"
msgstr "RootDN"
-#: ../ldap_wizard/ldap.pm:115
-msgid "Password"
-msgstr "Adgangskode"
-
#: ../ldap_wizard/ldap.pm:117
msgid "Default OU"
msgstr "Standard OU"
@@ -1781,14 +1826,6 @@ msgstr "Squid proxy"
msgid "PXE Wizard"
msgstr "PXE-hjlper"
-#: ../pxe_wizard/Pxe.pm:78
-msgid ""
-"You need to readjust your domainname, not equal to localdomain or none. "
-"Please launch drakconnect to adjust it."
-msgstr ""
-"Du behver at omjustere dit domnenavn, ikke det samme som localdomain eller "
-"'none'. Kr drakconnect for at justere det."
-
#: ../pxe_wizard/Pxe.pm:85 ../pxe_wizard/Pxe.pm:193
msgid "Set PXE server"
msgstr "Indstil PXE-server"
diff --git a/po/de.po b/po/de.po
index 314a0a21..d8889239 100644
--- a/po/de.po
+++ b/po/de.po
@@ -17,7 +17,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: drakwizard-de\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2004-03-01 20:57+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2004-03-04 14:39+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2004-01-30 00:32+0100\n"
"Last-Translator: Sebastian Deutscher <sebastian_deutscher@web.de>\n"
"Language-Team: german <cooker-i18n@linux-mandrake.com>\n"
@@ -900,11 +900,66 @@ msgstr "Kopiere Daten ins Ziel-Verzeichnis, kann eine Weile dauern..."
msgid "Install Server"
msgstr "Installations-Server"
-#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:31
+#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:40
#, fuzzy
msgid "Kolab configuration wizard"
msgstr "Samba Konfigurations-Assistent"
+#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:43 ../pxe_wizard/Pxe.pm:78
+#, fuzzy
+msgid ""
+"You need to readjust your domainname, not equal to localdomain or none. "
+"Please launch drakconnect to adjust it."
+msgstr ""
+"Sie müssen Ihren Domänen-Namen korrigieren. Der DNS-Server braucht einen "
+"korrekten Domänen-Namen, der weder leer noch 'localdomain' ist. Starten Sie "
+"DrakeConnect zur Korrektur."
+
+#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:59
+#, fuzzy
+msgid "Welcome to the Kolab Groupware server configuration Wizard."
+msgstr "Web-Server Konfigurations-Assistent"
+
+#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:64
+#, fuzzy
+msgid "Hostname"
+msgstr "Host-Name"
+
+#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:66 ../kolab_wizard/Kolab.pm:91
+#, fuzzy
+msgid "Hostname:"
+msgstr "Host-Name"
+
+#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:67 ../kolab_wizard/Kolab.pm:93
+#, fuzzy
+msgid "Mail domain:"
+msgstr "NIS-Domäne:"
+
+#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:72 ../ldap_wizard/ldap.pm:115
+msgid "Password"
+msgstr "Passwort"
+
+#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:74 ../kolab_wizard/Kolab.pm:92
+#: ../ldap_wizard/ldap.pm:89 ../ldap_wizard/ldap.pm:128
+msgid "Password:"
+msgstr "Passwort:"
+
+#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:75
+#, fuzzy
+msgid "Password again:"
+msgstr "Passwort:"
+
+#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:89
+#, fuzzy
+msgid "The wizard will now configured Kolab server with this parameters"
+msgstr "Boot-Optionen im Image werden jetzt geändert"
+
+#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:99
+msgid ""
+"The kolab server is now configured and running. Log in as 'manager' with the "
+"password you entered."
+msgstr ""
+
#: ../ldap_wizard/ldap.pm:59
msgid "Server - Set configuration of LDAP server"
msgstr "LDAP-Server konfigurieren"
@@ -948,10 +1003,6 @@ msgstr "Letzter Name:"
msgid "User Name:"
msgstr "Benutzername:"
-#: ../ldap_wizard/ldap.pm:89 ../ldap_wizard/ldap.pm:128
-msgid "Password:"
-msgstr "Passwort:"
-
#: ../ldap_wizard/ldap.pm:90
#, fuzzy
msgid "Home Directory:"
@@ -997,10 +1048,6 @@ msgstr "RootDSE"
msgid "RootDN"
msgstr "RootDN"
-#: ../ldap_wizard/ldap.pm:115
-msgid "Password"
-msgstr "Passwort"
-
#: ../ldap_wizard/ldap.pm:117
msgid "Default OU"
msgstr "Standard-OU"
@@ -1825,16 +1872,6 @@ msgstr "Squid-Proxy"
msgid "PXE Wizard"
msgstr "PXE-Assistent"
-#: ../pxe_wizard/Pxe.pm:78
-#, fuzzy
-msgid ""
-"You need to readjust your domainname, not equal to localdomain or none. "
-"Please launch drakconnect to adjust it."
-msgstr ""
-"Sie müssen Ihren Domänen-Namen korrigieren. Der DNS-Server braucht einen "
-"korrekten Domänen-Namen, der weder leer noch 'localdomain' ist. Starten Sie "
-"DrakeConnect zur Korrektur."
-
#: ../pxe_wizard/Pxe.pm:85 ../pxe_wizard/Pxe.pm:193
msgid "Set PXE server"
msgstr "PXE-Server konfigurieren"
@@ -3263,9 +3300,6 @@ msgstr "Konfiguriere Ihr System als Slave-DNS-Server..."
#~ msgid "The network address is wrong"
#~ msgstr "Die Netzwerkadresse ist falsch"
-#~ msgid "Host Name"
-#~ msgstr "Host-Name"
-
#~ msgid ""
#~ "This wizard will help you in configuring the basic networking services of "
#~ "your server."
diff --git a/po/drakwizard.pot b/po/drakwizard.pot
index 0a0f6320..3e7134ea 100644
--- a/po/drakwizard.pot
+++ b/po/drakwizard.pot
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2004-03-01 20:57+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2004-03-04 14:39+0100\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -793,10 +793,55 @@ msgstr ""
msgid "Install Server"
msgstr ""
-#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:31
+#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:40
msgid "Kolab configuration wizard"
msgstr ""
+#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:43 ../pxe_wizard/Pxe.pm:78
+msgid ""
+"You need to readjust your domainname, not equal to localdomain or none. "
+"Please launch drakconnect to adjust it."
+msgstr ""
+
+#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:59
+msgid "Welcome to the Kolab Groupware server configuration Wizard."
+msgstr ""
+
+#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:64
+msgid "Hostname"
+msgstr ""
+
+#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:66 ../kolab_wizard/Kolab.pm:91
+msgid "Hostname:"
+msgstr ""
+
+#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:67 ../kolab_wizard/Kolab.pm:93
+msgid "Mail domain:"
+msgstr ""
+
+#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:72 ../ldap_wizard/ldap.pm:115
+msgid "Password"
+msgstr ""
+
+#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:74 ../kolab_wizard/Kolab.pm:92
+#: ../ldap_wizard/ldap.pm:89 ../ldap_wizard/ldap.pm:128
+msgid "Password:"
+msgstr ""
+
+#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:75
+msgid "Password again:"
+msgstr ""
+
+#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:89
+msgid "The wizard will now configured Kolab server with this parameters"
+msgstr ""
+
+#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:99
+msgid ""
+"The kolab server is now configured and running. Log in as 'manager' with the "
+"password you entered."
+msgstr ""
+
#: ../ldap_wizard/ldap.pm:59
msgid "Server - Set configuration of LDAP server"
msgstr ""
@@ -837,10 +882,6 @@ msgstr ""
msgid "User Name:"
msgstr ""
-#: ../ldap_wizard/ldap.pm:89 ../ldap_wizard/ldap.pm:128
-msgid "Password:"
-msgstr ""
-
#: ../ldap_wizard/ldap.pm:90
msgid "Home Directory:"
msgstr ""
@@ -879,10 +920,6 @@ msgstr ""
msgid "RootDN"
msgstr ""
-#: ../ldap_wizard/ldap.pm:115
-msgid "Password"
-msgstr ""
-
#: ../ldap_wizard/ldap.pm:117
msgid "Default OU"
msgstr ""
@@ -1591,12 +1628,6 @@ msgstr ""
msgid "PXE Wizard"
msgstr ""
-#: ../pxe_wizard/Pxe.pm:78
-msgid ""
-"You need to readjust your domainname, not equal to localdomain or none. "
-"Please launch drakconnect to adjust it."
-msgstr ""
-
#: ../pxe_wizard/Pxe.pm:85 ../pxe_wizard/Pxe.pm:193
msgid "Set PXE server"
msgstr ""
diff --git a/po/el.po b/po/el.po
index 3013aecb..e1ff03d8 100644
--- a/po/el.po
+++ b/po/el.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: drakwizard-el\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2004-03-01 20:57+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2004-03-04 14:39+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2004-03-01 14:48+0200\n"
"Last-Translator: Dimitris Korbetis <korb@uth.gr>\n"
"Language-Team: Greek <nls@tux.hellug.gr>\n"
@@ -847,11 +847,62 @@ msgstr ""
msgid "Install Server"
msgstr "Εγκατάσταση εξυπηρετητή"
-#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:31
+#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:40
#, fuzzy
msgid "Kolab configuration wizard"
msgstr "Οδηγός Ρυθμίσεων Samba"
+#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:43 ../pxe_wizard/Pxe.pm:78
+msgid ""
+"You need to readjust your domainname, not equal to localdomain or none. "
+"Please launch drakconnect to adjust it."
+msgstr ""
+
+#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:59
+#, fuzzy
+msgid "Welcome to the Kolab Groupware server configuration Wizard."
+msgstr "Οδηγός Ρυθμίσεων Διακομιστή Ιστού"
+
+#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:64
+#, fuzzy
+msgid "Hostname"
+msgstr "Όνομα εξυπηρετητή"
+
+#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:66 ../kolab_wizard/Kolab.pm:91
+#, fuzzy
+msgid "Hostname:"
+msgstr "Όνομα εξυπηρετητή"
+
+#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:67 ../kolab_wizard/Kolab.pm:93
+#, fuzzy
+msgid "Mail domain:"
+msgstr "Τομέας NIS:"
+
+#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:72 ../ldap_wizard/ldap.pm:115
+msgid "Password"
+msgstr "Κωδικός πρόσβασης"
+
+#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:74 ../kolab_wizard/Kolab.pm:92
+#: ../ldap_wizard/ldap.pm:89 ../ldap_wizard/ldap.pm:128
+msgid "Password:"
+msgstr "Κωδικός:"
+
+#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:75
+#, fuzzy
+msgid "Password again:"
+msgstr "Κωδικός:"
+
+#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:89
+#, fuzzy
+msgid "The wizard will now configured Kolab server with this parameters"
+msgstr "Ο οδηγός ρύθμισε με επιτυχία τον εσωτερικό εξυπηρετητή αλληλογραφίας"
+
+#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:99
+msgid ""
+"The kolab server is now configured and running. Log in as 'manager' with the "
+"password you entered."
+msgstr ""
+
#: ../ldap_wizard/ldap.pm:59
#, fuzzy
msgid "Server - Set configuration of LDAP server"
@@ -894,10 +945,6 @@ msgstr "Επώνυμο:"
msgid "User Name:"
msgstr "Όνομα Χρήστη:"
-#: ../ldap_wizard/ldap.pm:89 ../ldap_wizard/ldap.pm:128
-msgid "Password:"
-msgstr "Κωδικός:"
-
#: ../ldap_wizard/ldap.pm:90
msgid "Home Directory:"
msgstr "Αρχικός Κατάλογος (home):"
@@ -936,10 +983,6 @@ msgstr "RootDSE"
msgid "RootDN"
msgstr "RootDN"
-#: ../ldap_wizard/ldap.pm:115
-msgid "Password"
-msgstr "Κωδικός πρόσβασης"
-
#: ../ldap_wizard/ldap.pm:117
#, fuzzy
msgid "Default OU"
@@ -1733,12 +1776,6 @@ msgstr "Διαμεσολαβητής Squid "
msgid "PXE Wizard"
msgstr "Οδηγός PXE "
-#: ../pxe_wizard/Pxe.pm:78
-msgid ""
-"You need to readjust your domainname, not equal to localdomain or none. "
-"Please launch drakconnect to adjust it."
-msgstr ""
-
#: ../pxe_wizard/Pxe.pm:85 ../pxe_wizard/Pxe.pm:193
#, fuzzy
msgid "Set PXE server"
diff --git a/po/eo.po b/po/eo.po
index a71796cb..b820bc4b 100644
--- a/po/eo.po
+++ b/po/eo.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: drakwizard-eo\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2004-03-01 20:57+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2004-03-04 14:39+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2003-08-09 15:18+0000\n"
"Last-Translator: Vilhelmo Lutermano <vlutermano@free.fr>\n"
"Language-Team: Esperanto <eo@li.org>\n"
@@ -881,11 +881,63 @@ msgstr ""
msgid "Install Server"
msgstr "Presil-servilo:"
-#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:31
+#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:40
#, fuzzy
msgid "Kolab configuration wizard"
msgstr "Sorĉilo por Samba-konfigurado"
+#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:43 ../pxe_wizard/Pxe.pm:78
+msgid ""
+"You need to readjust your domainname, not equal to localdomain or none. "
+"Please launch drakconnect to adjust it."
+msgstr ""
+
+#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:59
+#, fuzzy
+msgid "Welcome to the Kolab Groupware server configuration Wizard."
+msgstr "Sorĉilo por konfiguri Teksaĵ-servilon"
+
+#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:64
+#, fuzzy
+msgid "Hostname"
+msgstr "Gastiganto-nomo"
+
+#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:66 ../kolab_wizard/Kolab.pm:91
+#, fuzzy
+msgid "Hostname:"
+msgstr "Gastiganto-nomo"
+
+#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:67 ../kolab_wizard/Kolab.pm:93
+msgid "Mail domain:"
+msgstr ""
+
+#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:72 ../ldap_wizard/ldap.pm:115
+#, fuzzy
+msgid "Password"
+msgstr "Pasvorto:"
+
+#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:74 ../kolab_wizard/Kolab.pm:92
+#: ../ldap_wizard/ldap.pm:89 ../ldap_wizard/ldap.pm:128
+msgid "Password:"
+msgstr "Pasvorto:"
+
+#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:75
+#, fuzzy
+msgid "Password again:"
+msgstr "Pasvorto:"
+
+#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:89
+#, fuzzy
+msgid "The wizard will now configured Kolab server with this parameters"
+msgstr ""
+"La sorĉilo sukcese konfiguris vian interretan poŝtservon de via servilo."
+
+#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:99
+msgid ""
+"The kolab server is now configured and running. Log in as 'manager' with the "
+"password you entered."
+msgstr ""
+
#: ../ldap_wizard/ldap.pm:59
#, fuzzy
msgid "Server - Set configuration of LDAP server"
@@ -934,10 +986,6 @@ msgstr "Gastiganto-nomo:"
msgid "User Name:"
msgstr "Uzulnomo:"
-#: ../ldap_wizard/ldap.pm:89 ../ldap_wizard/ldap.pm:128
-msgid "Password:"
-msgstr "Pasvorto:"
-
#: ../ldap_wizard/ldap.pm:90
#, fuzzy
msgid "Home Directory:"
@@ -977,11 +1025,6 @@ msgstr ""
msgid "RootDN"
msgstr ""
-#: ../ldap_wizard/ldap.pm:115
-#, fuzzy
-msgid "Password"
-msgstr "Pasvorto:"
-
#: ../ldap_wizard/ldap.pm:117
msgid "Default OU"
msgstr ""
@@ -1795,12 +1838,6 @@ msgstr "Squid-sorĉilo"
msgid "PXE Wizard"
msgstr "FTP-sorĉilo"
-#: ../pxe_wizard/Pxe.pm:78
-msgid ""
-"You need to readjust your domainname, not equal to localdomain or none. "
-"Please launch drakconnect to adjust it."
-msgstr ""
-
#: ../pxe_wizard/Pxe.pm:85 ../pxe_wizard/Pxe.pm:193
#, fuzzy
msgid "Set PXE server"
@@ -3279,9 +3316,6 @@ msgstr "Konfigurante la DNS-servilon"
#~ "volas havi nur intrareton, ia ajn valida nomo estas en ordo, kiel "
#~ "\"company.net\"."
-#~ msgid "Host Name"
-#~ msgstr "Gastiganto-nomo"
-
#~ msgid "Network Address:"
#~ msgstr "Retadreso:"
diff --git a/po/es.po b/po/es.po
index d00446da..22a9cd86 100644
--- a/po/es.po
+++ b/po/es.po
@@ -5,7 +5,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: es\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2004-03-01 20:57+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2004-03-04 14:39+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2004-02-27 08:31-0300\n"
"Last-Translator: Fabian Mandelbaum <fabman@mandrakesoft.com>\n"
"Language-Team: Espaol <es@li.org>\n"
@@ -880,10 +880,64 @@ msgstr "Copiando datos al directorio de destino, puede tomar unos instantes..."
msgid "Install Server"
msgstr "Servidor de instalacin"
-#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:31
+#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:40
msgid "Kolab configuration wizard"
msgstr "Asistente de configuracin de Kolab"
+#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:43 ../pxe_wizard/Pxe.pm:78
+msgid ""
+"You need to readjust your domainname, not equal to localdomain or none. "
+"Please launch drakconnect to adjust it."
+msgstr ""
+"Debe volver a ajustar su nombre de dominio. no igual a 'localdomain' o "
+"'none'. Por favor, lance drakconnect para ajustarlo."
+
+#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:59
+#, fuzzy
+msgid "Welcome to the Kolab Groupware server configuration Wizard."
+msgstr "Bienvenido al asistente de configuracin!"
+
+#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:64
+#, fuzzy
+msgid "Hostname"
+msgstr "Nombre del host"
+
+#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:66 ../kolab_wizard/Kolab.pm:91
+#, fuzzy
+msgid "Hostname:"
+msgstr "Nombre del host"
+
+#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:67 ../kolab_wizard/Kolab.pm:93
+#, fuzzy
+msgid "Mail domain:"
+msgstr "Dominio NIS:"
+
+#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:72 ../ldap_wizard/ldap.pm:115
+msgid "Password"
+msgstr "Contrasea"
+
+#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:74 ../kolab_wizard/Kolab.pm:92
+#: ../ldap_wizard/ldap.pm:89 ../ldap_wizard/ldap.pm:128
+msgid "Password:"
+msgstr "Contrasea:"
+
+#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:75
+#, fuzzy
+msgid "Password again:"
+msgstr "Contrasea:"
+
+#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:89
+#, fuzzy
+msgid "The wizard will now configured Kolab server with this parameters"
+msgstr ""
+"El asistente modificar ahora las opciones de arranque con estos parmetros:"
+
+#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:99
+msgid ""
+"The kolab server is now configured and running. Log in as 'manager' with the "
+"password you entered."
+msgstr ""
+
#: ../ldap_wizard/ldap.pm:59
msgid "Server - Set configuration of LDAP server"
msgstr "Servidor - Ajustar configuracin de servidor LDAP"
@@ -924,10 +978,6 @@ msgstr "Apellido:"
msgid "User Name:"
msgstr "Nombre de usuario:"
-#: ../ldap_wizard/ldap.pm:89 ../ldap_wizard/ldap.pm:128
-msgid "Password:"
-msgstr "Contrasea:"
-
#: ../ldap_wizard/ldap.pm:90
msgid "Home Directory:"
msgstr "Directorio personal:"
@@ -975,10 +1025,6 @@ msgstr "RootDSE"
msgid "RootDN"
msgstr "RootDN"
-#: ../ldap_wizard/ldap.pm:115
-msgid "Password"
-msgstr "Contrasea"
-
#: ../ldap_wizard/ldap.pm:117
msgid "Default OU"
msgstr "OU predeterminado"
@@ -1784,14 +1830,6 @@ msgstr "Proxy Squid"
msgid "PXE Wizard"
msgstr "Asistente PXE"
-#: ../pxe_wizard/Pxe.pm:78
-msgid ""
-"You need to readjust your domainname, not equal to localdomain or none. "
-"Please launch drakconnect to adjust it."
-msgstr ""
-"Debe volver a ajustar su nombre de dominio. no igual a 'localdomain' o "
-"'none'. Por favor, lance drakconnect para ajustarlo."
-
#: ../pxe_wizard/Pxe.pm:85 ../pxe_wizard/Pxe.pm:193
msgid "Set PXE server"
msgstr "Configurar un servidor PXE"
@@ -3444,9 +3482,6 @@ msgstr "Configurando su sistema como un servidor Apache ..."
#~ "ser el nombre registrado con su proveedor. Si slo tendr una Intranet "
#~ "cualquier nombre vlido est BIEN, por ejemplo \"empresa.net\"."
-#~ msgid "Host Name"
-#~ msgstr "Nombre del host"
-
#~ msgid "Network Address:"
#~ msgstr "Direccin de red:"
@@ -3683,9 +3718,6 @@ msgstr "Configurando su sistema como un servidor Apache ..."
#~ msgid "->time"
#~ msgstr "->hora"
-#~ msgid "Welcome to the configuration wizard!"
-#~ msgstr "Bienvenido al asistente de configuracin!"
-
#~ msgid "->web"
#~ msgstr "->web"
diff --git a/po/et.po b/po/et.po
index d644b8e0..a0dab542 100644
--- a/po/et.po
+++ b/po/et.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: drakwizard\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2004-03-01 20:57+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2004-03-04 14:39+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2004-03-01 22:24+0200\n"
"Last-Translator: Marek Laane <bald@online.ee>\n"
"Language-Team: Estonian <et@li.org>\n"
@@ -859,10 +859,63 @@ msgstr "Andmete kopeerimine sihtkataloogi, võib võtta veidi aega..."
msgid "Install Server"
msgstr "Paigaldusserver"
-#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:31
+#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:40
msgid "Kolab configuration wizard"
msgstr "Kolabi seadistamise nõustaja"
+#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:43 ../pxe_wizard/Pxe.pm:78
+msgid ""
+"You need to readjust your domainname, not equal to localdomain or none. "
+"Please launch drakconnect to adjust it."
+msgstr ""
+"Teil tuleb täpsustada domeeninime, mis peab olema korrektne domeeninimi, "
+"mitte localdomain või üldse puuduma. Käivitage täpsutamiseks Drakconnect."
+
+#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:59
+#, fuzzy
+msgid "Welcome to the Kolab Groupware server configuration Wizard."
+msgstr "Veebiserveri seadistamise nõustaja"
+
+#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:64
+#, fuzzy
+msgid "Hostname"
+msgstr "Serveri nimi:"
+
+#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:66 ../kolab_wizard/Kolab.pm:91
+#, fuzzy
+msgid "Hostname:"
+msgstr "Serveri nimi:"
+
+#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:67 ../kolab_wizard/Kolab.pm:93
+#, fuzzy
+msgid "Mail domain:"
+msgstr "NIS domeen:"
+
+#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:72 ../ldap_wizard/ldap.pm:115
+msgid "Password"
+msgstr "Parool"
+
+#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:74 ../kolab_wizard/Kolab.pm:92
+#: ../ldap_wizard/ldap.pm:89 ../ldap_wizard/ldap.pm:128
+msgid "Password:"
+msgstr "Parool:"
+
+#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:75
+#, fuzzy
+msgid "Password again:"
+msgstr "Parool:"
+
+#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:89
+#, fuzzy
+msgid "The wizard will now configured Kolab server with this parameters"
+msgstr "Nõustaja muudab nüüd alglaadimisvõtmeid järgmiselt:"
+
+#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:99
+msgid ""
+"The kolab server is now configured and running. Log in as 'manager' with the "
+"password you entered."
+msgstr ""
+
#: ../ldap_wizard/ldap.pm:59
msgid "Server - Set configuration of LDAP server"
msgstr "Server - LDAP serveri seadistamine"
@@ -903,10 +956,6 @@ msgstr "Perekonnanimi:"
msgid "User Name:"
msgstr "Kasutajatunnus:"
-#: ../ldap_wizard/ldap.pm:89 ../ldap_wizard/ldap.pm:128
-msgid "Password:"
-msgstr "Parool:"
-
#: ../ldap_wizard/ldap.pm:90
msgid "Home Directory:"
msgstr "Kodukataloog:"
@@ -955,10 +1004,6 @@ msgstr "RootDSE"
msgid "RootDN"
msgstr "RootDN"
-#: ../ldap_wizard/ldap.pm:115
-msgid "Password"
-msgstr "Parool"
-
#: ../ldap_wizard/ldap.pm:117
msgid "Default OU"
msgstr "Vaikimisi üksus"
@@ -1746,14 +1791,6 @@ msgstr "Squid vahendaja"
msgid "PXE Wizard"
msgstr "PXE nõustaja"
-#: ../pxe_wizard/Pxe.pm:78
-msgid ""
-"You need to readjust your domainname, not equal to localdomain or none. "
-"Please launch drakconnect to adjust it."
-msgstr ""
-"Teil tuleb täpsustada domeeninime, mis peab olema korrektne domeeninimi, "
-"mitte localdomain või üldse puuduma. Käivitage täpsutamiseks Drakconnect."
-
#: ../pxe_wizard/Pxe.pm:85 ../pxe_wizard/Pxe.pm:193
msgid "Set PXE server"
msgstr "PXE serveri seadistamine"
diff --git a/po/eu.po b/po/eu.po
index 549f8093..93487944 100644
--- a/po/eu.po
+++ b/po/eu.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: drakwizard\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2004-03-01 20:57+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2004-03-04 14:39+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2004-01-01 18:21+0100\n"
"Last-Translator: Iñigo Salvador Azurmendi <xalba@euskalnet.net>\n"
"Language-Team: Euskara <linux-eu@chanae.alphanet.ch>\n"
@@ -878,11 +878,63 @@ msgstr ""
msgid "Install Server"
msgstr "Inprimaketa Zerbitzaria:"
-#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:31
+#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:40
#, fuzzy
msgid "Kolab configuration wizard"
msgstr "Samba Konfigurazio Morroia"
+#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:43 ../pxe_wizard/Pxe.pm:78
+msgid ""
+"You need to readjust your domainname, not equal to localdomain or none. "
+"Please launch drakconnect to adjust it."
+msgstr ""
+
+#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:59
+#, fuzzy
+msgid "Welcome to the Kolab Groupware server configuration Wizard."
+msgstr "Web Zerbitzari Ezarpen Morroia"
+
+#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:64
+#, fuzzy
+msgid "Hostname"
+msgstr "Ostalari Izena"
+
+#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:66 ../kolab_wizard/Kolab.pm:91
+#, fuzzy
+msgid "Hostname:"
+msgstr "Ostalari Izena:"
+
+#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:67 ../kolab_wizard/Kolab.pm:93
+#, fuzzy
+msgid "Mail domain:"
+msgstr "Nis Domeinua:"
+
+#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:72 ../ldap_wizard/ldap.pm:115
+#, fuzzy
+msgid "Password"
+msgstr "Pasahitza:"
+
+#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:74 ../kolab_wizard/Kolab.pm:92
+#: ../ldap_wizard/ldap.pm:89 ../ldap_wizard/ldap.pm:128
+msgid "Password:"
+msgstr "Pasahitza:"
+
+#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:75
+#, fuzzy
+msgid "Password again:"
+msgstr "Pasahitza:"
+
+#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:89
+#, fuzzy
+msgid "The wizard will now configured Kolab server with this parameters"
+msgstr "Morroiak zure zerbitzariaren Internet Posta Zerbitzua konfiguratu du."
+
+#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:99
+msgid ""
+"The kolab server is now configured and running. Log in as 'manager' with the "
+"password you entered."
+msgstr ""
+
#: ../ldap_wizard/ldap.pm:59
#, fuzzy
msgid "Server - Set configuration of LDAP server"
@@ -931,10 +983,6 @@ msgstr "Ostalari Izena:"
msgid "User Name:"
msgstr "Erabiltzaile-izena:"
-#: ../ldap_wizard/ldap.pm:89 ../ldap_wizard/ldap.pm:128
-msgid "Password:"
-msgstr "Pasahitza:"
-
#: ../ldap_wizard/ldap.pm:90
#, fuzzy
msgid "Home Directory:"
@@ -974,11 +1022,6 @@ msgstr ""
msgid "RootDN"
msgstr ""
-#: ../ldap_wizard/ldap.pm:115
-#, fuzzy
-msgid "Password"
-msgstr "Pasahitza:"
-
#: ../ldap_wizard/ldap.pm:117
msgid "Default OU"
msgstr ""
@@ -1795,12 +1838,6 @@ msgstr "Squid morroia"
msgid "PXE Wizard"
msgstr "PXE Morroia"
-#: ../pxe_wizard/Pxe.pm:78
-msgid ""
-"You need to readjust your domainname, not equal to localdomain or none. "
-"Please launch drakconnect to adjust it."
-msgstr ""
-
#: ../pxe_wizard/Pxe.pm:85 ../pxe_wizard/Pxe.pm:193
msgid "Set PXE server"
msgstr "Ezarri PXE zerbitzaria"
@@ -2823,9 +2860,6 @@ msgstr "Zure sistema Nis+Autofs(nfs) zerbitzari bezala konfiguratzen ..."
#~ msgid "Nis Server:"
#~ msgstr "Nis Zerbitzaria:"
-#~ msgid "Nis Domain:"
-#~ msgstr "Nis Domeinua:"
-
#~ msgid "Nis server:"
#~ msgstr "Nis zerbitzaria:"
@@ -3229,9 +3263,6 @@ msgstr "Zure sistema Nis+Autofs(nfs) zerbitzari bezala konfiguratzen ..."
#~ "Morroi honek zure zerbitzariaren sareko oinarrizko parametroak ezartzen "
#~ "lagunduko dizu."
-#~ msgid "Host Name:"
-#~ msgstr "Ostalari Izena:"
-
#~ msgid "Basic Network Configuration Wizard"
#~ msgstr "Oinarrizko Sare Konfigurazio Morroia"
@@ -3434,9 +3465,6 @@ msgstr "Zure sistema Nis+Autofs(nfs) zerbitzari bezala konfiguratzen ..."
#~ "Soilik intraneta izango baduzu, edozein izen ONAR daiteke, adibidez "
#~ "\"konpainia.net\"."
-#~ msgid "Host Name"
-#~ msgstr "Ostalari Izena"
-
#~ msgid "Network Address:"
#~ msgstr "Sareko Helbidea:"
diff --git a/po/fa.po b/po/fa.po
index 2f678ce4..d0910f56 100644
--- a/po/fa.po
+++ b/po/fa.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: drakwizard-fa\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2004-03-01 20:57+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2004-03-04 14:39+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2003-09-10 01:04+0200\n"
"Last-Translator: Abbas Izad <abbasizad@hotmail.com>\n"
"Language-Team: Persian\n"
@@ -885,11 +885,66 @@ msgstr "در حال کپی کردن داده‌ها به شاخه‌ی مقصد
msgid "Install Server"
msgstr "کارگزار نصب"
-#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:31
+#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:40
#, fuzzy
msgid "Kolab configuration wizard"
msgstr "جادوگر پیکربندی سامبا"
+#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:43 ../pxe_wizard/Pxe.pm:78
+#, fuzzy
+msgid ""
+"You need to readjust your domainname, not equal to localdomain or none. "
+"Please launch drakconnect to adjust it."
+msgstr ""
+"شما فقط نیاز به خواندن نام دامنه‌ی خود دارید. برای یک کارگزار DNS نیاز به یک "
+"نام دامنه‌ی درست، نه همان دامنه‌ی محلی یا هیچکدام دیگر، دارید. drakconnect را "
+"برای سازگار کردن آن اجرا کنید."
+
+#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:59
+#, fuzzy
+msgid "Welcome to the Kolab Groupware server configuration Wizard."
+msgstr "جادوگر پیکربندی کارگزار وب"
+
+#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:64
+#, fuzzy
+msgid "Hostname"
+msgstr "نام میزبان"
+
+#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:66 ../kolab_wizard/Kolab.pm:91
+#, fuzzy
+msgid "Hostname:"
+msgstr "نام میزبان"
+
+#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:67 ../kolab_wizard/Kolab.pm:93
+#, fuzzy
+msgid "Mail domain:"
+msgstr "دامنه‌ی NIS:"
+
+#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:72 ../ldap_wizard/ldap.pm:115
+msgid "Password"
+msgstr "گذرواژه"
+
+#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:74 ../kolab_wizard/Kolab.pm:92
+#: ../ldap_wizard/ldap.pm:89 ../ldap_wizard/ldap.pm:128
+msgid "Password:"
+msgstr "گذرواژه:"
+
+#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:75
+#, fuzzy
+msgid "Password again:"
+msgstr "گذرواژه:"
+
+#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:89
+#, fuzzy
+msgid "The wizard will now configured Kolab server with this parameters"
+msgstr "اکنون گزینه‌های آغازگری در تصویر سازگار خواهد گردید"
+
+#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:99
+msgid ""
+"The kolab server is now configured and running. Log in as 'manager' with the "
+"password you entered."
+msgstr ""
+
#: ../ldap_wizard/ldap.pm:59
msgid "Server - Set configuration of LDAP server"
msgstr "کارگزار - گذاردن پیکربندی کارگزار LDAP"
@@ -932,10 +987,6 @@ msgstr "نام فامیل:"
msgid "User Name:"
msgstr "نام کاربر:"
-#: ../ldap_wizard/ldap.pm:89 ../ldap_wizard/ldap.pm:128
-msgid "Password:"
-msgstr "گذرواژه:"
-
#: ../ldap_wizard/ldap.pm:90
#, fuzzy
msgid "Home Directory:"
@@ -981,10 +1032,6 @@ msgstr "RootDSE"
msgid "RootDN"
msgstr "RootDN"
-#: ../ldap_wizard/ldap.pm:115
-msgid "Password"
-msgstr "گذرواژه"
-
#: ../ldap_wizard/ldap.pm:117
msgid "Default OU"
msgstr "OU پیش‌فرض"
@@ -1791,16 +1838,6 @@ msgstr "پراکسی Squid"
msgid "PXE Wizard"
msgstr "جادوگر PXE"
-#: ../pxe_wizard/Pxe.pm:78
-#, fuzzy
-msgid ""
-"You need to readjust your domainname, not equal to localdomain or none. "
-"Please launch drakconnect to adjust it."
-msgstr ""
-"شما فقط نیاز به خواندن نام دامنه‌ی خود دارید. برای یک کارگزار DNS نیاز به یک "
-"نام دامنه‌ی درست، نه همان دامنه‌ی محلی یا هیچکدام دیگر، دارید. drakconnect را "
-"برای سازگار کردن آن اجرا کنید."
-
#: ../pxe_wizard/Pxe.pm:85 ../pxe_wizard/Pxe.pm:193
msgid "Set PXE server"
msgstr "گذاردن کارگزار PXE"
@@ -3359,9 +3396,6 @@ msgstr "پیکربندی سیستم شما مانند کارگزار برده‌
#~ "اینترنت شما باشد. اگر شما فقط یک اینترانت خواهید داشت هر نام معتبری مانند "
#~ "\"شرکت.شبکه\" اشکالی ندارد."
-#~ msgid "Host Name"
-#~ msgstr "نام میزبان"
-
#~ msgid "Network Address:"
#~ msgstr "نشانی شبکه"
diff --git a/po/fi.po b/po/fi.po
index 0df056ba..599cbd7e 100644
--- a/po/fi.po
+++ b/po/fi.po
@@ -13,7 +13,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: drakwizard-fi - MDK Linux Release 10.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2004-03-01 20:57+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2004-03-04 14:39+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2004-03-02 15:03+0200\n"
"Last-Translator: Thomas Backlund <tmb@mandrake.org>\n"
"Language-Team: Finnish <cooker-i18n@linux-mandrake.com>\n"
@@ -877,10 +877,64 @@ msgstr "Kopioidaat tiedostot kohdehakemistoon, tämä voi kestää hetken..."
msgid "Install Server"
msgstr "Asennuspalvelin"
-#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:31
+#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:40
msgid "Kolab configuration wizard"
msgstr "Kolab asetusvelho"
+#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:43 ../pxe_wizard/Pxe.pm:78
+msgid ""
+"You need to readjust your domainname, not equal to localdomain or none. "
+"Please launch drakconnect to adjust it."
+msgstr ""
+"Sinun täytyy uudelleenmäärittää verkkoaluenimesi joka ei saa olla "
+"localdomain tai none. Käytä drakconnect muokataaksesi sitä."
+
+#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:59
+#, fuzzy
+msgid "Welcome to the Kolab Groupware server configuration Wizard."
+msgstr "WWW-palvelimen asetusvelho"
+
+#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:64
+#, fuzzy
+msgid "Hostname"
+msgstr "Palvelimen konenimi:"
+
+#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:66 ../kolab_wizard/Kolab.pm:91
+#, fuzzy
+msgid "Hostname:"
+msgstr "Palvelimen konenimi:"
+
+#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:67 ../kolab_wizard/Kolab.pm:93
+#, fuzzy
+msgid "Mail domain:"
+msgstr "Nis verkkoalue:"
+
+#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:72 ../ldap_wizard/ldap.pm:115
+msgid "Password"
+msgstr "Salasana"
+
+#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:74 ../kolab_wizard/Kolab.pm:92
+#: ../ldap_wizard/ldap.pm:89 ../ldap_wizard/ldap.pm:128
+msgid "Password:"
+msgstr "Salasana:"
+
+#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:75
+#, fuzzy
+msgid "Password again:"
+msgstr "Salasana:"
+
+#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:89
+#, fuzzy
+msgid "The wizard will now configured Kolab server with this parameters"
+msgstr ""
+"Nyt muokataan käynnistyskuvatiedoston käynnistysoptiot näillä parametreilla."
+
+#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:99
+msgid ""
+"The kolab server is now configured and running. Log in as 'manager' with the "
+"password you entered."
+msgstr ""
+
#: ../ldap_wizard/ldap.pm:59
msgid "Server - Set configuration of LDAP server"
msgstr "Palvelin - Aseta LDAP palvelimen"
@@ -921,10 +975,6 @@ msgstr "Sukunimi:"
msgid "User Name:"
msgstr "Käyttäjänimi:"
-#: ../ldap_wizard/ldap.pm:89 ../ldap_wizard/ldap.pm:128
-msgid "Password:"
-msgstr "Salasana:"
-
#: ../ldap_wizard/ldap.pm:90
msgid "Home Directory:"
msgstr "Kotihakemisto:"
@@ -972,10 +1022,6 @@ msgstr "RootDSE"
msgid "RootDN"
msgstr "RootDN"
-#: ../ldap_wizard/ldap.pm:115
-msgid "Password"
-msgstr "Salasana"
-
#: ../ldap_wizard/ldap.pm:117
msgid "Default OU"
msgstr "Oletus OU"
@@ -1768,14 +1814,6 @@ msgstr "Squid välityspalvelin"
msgid "PXE Wizard"
msgstr "PXE-velho"
-#: ../pxe_wizard/Pxe.pm:78
-msgid ""
-"You need to readjust your domainname, not equal to localdomain or none. "
-"Please launch drakconnect to adjust it."
-msgstr ""
-"Sinun täytyy uudelleenmäärittää verkkoaluenimesi joka ei saa olla "
-"localdomain tai none. Käytä drakconnect muokataaksesi sitä."
-
#: ../pxe_wizard/Pxe.pm:85 ../pxe_wizard/Pxe.pm:193
msgid "Set PXE server"
msgstr "Aseta PXE-palvelin"
diff --git a/po/fr.po b/po/fr.po
index 2b4c6fb4..a2527f34 100644
--- a/po/fr.po
+++ b/po/fr.po
@@ -12,7 +12,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: drakwizard-fr\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2004-03-01 20:57+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2004-03-04 14:39+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2004-02-06 14:39GMT\n"
"Last-Translator: Pierre Soubourou <poupoune5@yahoo.fr>\n"
"Language-Team: franais <fr@li.org>\n"
@@ -893,11 +893,66 @@ msgstr "Copie des donnes en cours, cela va prendre un moment...."
msgid "Install Server"
msgstr "Serveur d'installation"
-#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:31
+#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:40
#, fuzzy
msgid "Kolab configuration wizard"
msgstr "Configuration du partage de fichiers"
+#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:43 ../pxe_wizard/Pxe.pm:78
+#, fuzzy
+msgid ""
+"You need to readjust your domainname, not equal to localdomain or none. "
+"Please launch drakconnect to adjust it."
+msgstr ""
+"Rajustez le nom de votre domaine. Pour configurer un serveur DNS vous avez "
+"besoin d'un nom de domaine correct. Lancez drakconnect pour l'ajuster"
+
+#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:59
+#, fuzzy
+msgid "Welcome to the Kolab Groupware server configuration Wizard."
+msgstr "Assistant de configuration du serveur Web"
+
+#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:64
+#, fuzzy
+msgid "Hostname"
+msgstr "Nom du serveur:"
+
+#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:66 ../kolab_wizard/Kolab.pm:91
+#, fuzzy
+msgid "Hostname:"
+msgstr "Nom du serveur:"
+
+#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:67 ../kolab_wizard/Kolab.pm:93
+#, fuzzy
+msgid "Mail domain:"
+msgstr "Domaine NIS :"
+
+#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:72 ../ldap_wizard/ldap.pm:115
+msgid "Password"
+msgstr "Mot de passe"
+
+#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:74 ../kolab_wizard/Kolab.pm:92
+#: ../ldap_wizard/ldap.pm:89 ../ldap_wizard/ldap.pm:128
+msgid "Password:"
+msgstr "Mot de Passe :"
+
+#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:75
+#, fuzzy
+msgid "Password again:"
+msgstr "Mot de Passe :"
+
+# uncertain
+#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:89
+#, fuzzy
+msgid "The wizard will now configured Kolab server with this parameters"
+msgstr "Modification des options d'amorage pour l'image"
+
+#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:99
+msgid ""
+"The kolab server is now configured and running. Log in as 'manager' with the "
+"password you entered."
+msgstr ""
+
#: ../ldap_wizard/ldap.pm:59
msgid "Server - Set configuration of LDAP server"
msgstr "Serveur - Configuration du serveur LDAP"
@@ -940,10 +995,6 @@ msgstr "Nom:"
msgid "User Name:"
msgstr "Nom d'utilisateur :"
-#: ../ldap_wizard/ldap.pm:89 ../ldap_wizard/ldap.pm:128
-msgid "Password:"
-msgstr "Mot de Passe :"
-
#: ../ldap_wizard/ldap.pm:90
msgid "Home Directory:"
msgstr "Dossier utilisateur :"
@@ -984,10 +1035,6 @@ msgstr "DSE racine"
msgid "RootDN"
msgstr "DN racine"
-#: ../ldap_wizard/ldap.pm:115
-msgid "Password"
-msgstr "Mot de passe"
-
#: ../ldap_wizard/ldap.pm:117
msgid "Default OU"
msgstr "OU par dfaut"
@@ -1818,15 +1865,6 @@ msgstr "Proxy Squid"
msgid "PXE Wizard"
msgstr "Assistant PXE"
-#: ../pxe_wizard/Pxe.pm:78
-#, fuzzy
-msgid ""
-"You need to readjust your domainname, not equal to localdomain or none. "
-"Please launch drakconnect to adjust it."
-msgstr ""
-"Rajustez le nom de votre domaine. Pour configurer un serveur DNS vous avez "
-"besoin d'un nom de domaine correct. Lancez drakconnect pour l'ajuster"
-
#: ../pxe_wizard/Pxe.pm:85 ../pxe_wizard/Pxe.pm:193
msgid "Set PXE server"
msgstr "Configurer un serveur PXE"
diff --git a/po/he.po b/po/he.po
index 868e6c13..ae98bf8e 100644
--- a/po/he.po
+++ b/po/he.po
@@ -11,7 +11,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: drakwizard-he\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2004-03-01 20:57+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2004-03-04 14:39+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2004-03-03 16:59+0200\n"
"Last-Translator: Dovix <dovix2003@yahoo.com>\n"
"Language-Team: hebrew <mdk-hebrew@iglu.org.il>\n"
@@ -838,10 +838,63 @@ msgstr "מעתיק מידע לספריית המטרה, פעולה זו תמשך
msgid "Install Server"
msgstr "שרת התקנה"
-#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:31
+#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:40
msgid "Kolab configuration wizard"
msgstr "אשף הגדרת Kolab"
+#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:43 ../pxe_wizard/Pxe.pm:78
+msgid ""
+"You need to readjust your domainname, not equal to localdomain or none. "
+"Please launch drakconnect to adjust it."
+msgstr ""
+"יש צורך לעדכן את השם מתחם שלך. כרגע הוא localdomain או ללא שם. נא להריץ "
+"drajconnect לעדכון הערך הזה."
+
+#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:59
+#, fuzzy
+msgid "Welcome to the Kolab Groupware server configuration Wizard."
+msgstr "אשף הגדרת שרת אחסון אתרים (Web Server)"
+
+#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:64
+#, fuzzy
+msgid "Hostname"
+msgstr "שם המחשב של השרת:"
+
+#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:66 ../kolab_wizard/Kolab.pm:91
+#, fuzzy
+msgid "Hostname:"
+msgstr "שם המחשב של השרת:"
+
+#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:67 ../kolab_wizard/Kolab.pm:93
+#, fuzzy
+msgid "Mail domain:"
+msgstr "מתחם NIS:"
+
+#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:72 ../ldap_wizard/ldap.pm:115
+msgid "Password"
+msgstr "סיסמה:"
+
+#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:74 ../kolab_wizard/Kolab.pm:92
+#: ../ldap_wizard/ldap.pm:89 ../ldap_wizard/ldap.pm:128
+msgid "Password:"
+msgstr "סיסמה:"
+
+#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:75
+#, fuzzy
+msgid "Password again:"
+msgstr "סיסמה:"
+
+#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:89
+#, fuzzy
+msgid "The wizard will now configured Kolab server with this parameters"
+msgstr "האשף ישנה כעת את הגדרות האתחול בתצורה עם ערכים אלו:"
+
+#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:99
+msgid ""
+"The kolab server is now configured and running. Log in as 'manager' with the "
+"password you entered."
+msgstr ""
+
#: ../ldap_wizard/ldap.pm:59
msgid "Server - Set configuration of LDAP server"
msgstr "שרת - הגדרת תצורה של שרת LDAP"
@@ -882,10 +935,6 @@ msgstr "שם משפחה:"
msgid "User Name:"
msgstr "שם משתמש:"
-#: ../ldap_wizard/ldap.pm:89 ../ldap_wizard/ldap.pm:128
-msgid "Password:"
-msgstr "סיסמה:"
-
#: ../ldap_wizard/ldap.pm:90
msgid "Home Directory:"
msgstr "ספריית הבית:"
@@ -934,10 +983,6 @@ msgstr "RootDSE"
msgid "RootDN"
msgstr "RootDN"
-#: ../ldap_wizard/ldap.pm:115
-msgid "Password"
-msgstr "סיסמה:"
-
#: ../ldap_wizard/ldap.pm:117
msgid "Default OU"
msgstr "OU ברירת מחדל"
@@ -1691,14 +1736,6 @@ msgstr "שרת מתווך Squid"
msgid "PXE Wizard"
msgstr "אשף PXE"
-#: ../pxe_wizard/Pxe.pm:78
-msgid ""
-"You need to readjust your domainname, not equal to localdomain or none. "
-"Please launch drakconnect to adjust it."
-msgstr ""
-"יש צורך לעדכן את השם מתחם שלך. כרגע הוא localdomain או ללא שם. נא להריץ "
-"drajconnect לעדכון הערך הזה."
-
#: ../pxe_wizard/Pxe.pm:85 ../pxe_wizard/Pxe.pm:193
msgid "Set PXE server"
msgstr "הגדרת שרת PXE"
diff --git a/po/hi.po b/po/hi.po
index 8961e75b..ce102a35 100644
--- a/po/hi.po
+++ b/po/hi.po
@@ -1,9 +1,7 @@
# translation of drakwizard-hi.po to हिन्दी, भारत (Hindi, India)
# translation of drakwizard-hi.po to हिन्दी, भारत (Hindi, India)
-# translation of drakwizard-hi.po to Hindi, India
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER.
-# Dhananjaya Sharma <dysxhi@yahoo.co.in>, 2003, 2004.
# धनञ्जय शर्मा (Dhananjaya Sharma) <dysxhi@yahoo.co.in>, 2004.
# धनञ्जय शर्मा (Dhananjaya Sharma) <dysxhi@yahoo.co.in>, 2004.
#
@@ -11,8 +9,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: drakwizard-hi\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2004-03-01 20:57+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2004-02-28 20:44+0530\n"
+"POT-Creation-Date: 2004-03-04 14:39+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2004-03-04 12:36+0530\n"
"Last-Translator: धनञ्जय शर्मा (Dhananjaya Sharma) <dysxhi@yahoo.co.in>\n"
"Language-Team: हिन्दी, भारत (Hindi, India) <dysxhi@yahoo.co.in>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -200,6 +198,9 @@ msgid ""
"eXecution Environment, a protocol that allow computers to boot through the "
"network)."
msgstr ""
+"यदि अपने डीएचसीपी सर्वर पर आप पीएक्सई को सक्रिय करना चाहते है, तो कृपया बॉक्स को "
+"चिह्नन्ति करें(प्री-बूट क्रियान्वयन वातावरण, एक प्रोटोकॉल जो कि कम्प्यूटरों को नेटवर्क के "
+"जरिये बूट करने के योग्यबनाता है)।"
#: ../dhcp_wizard/Dhcp.pm:64
msgid "Range of addresses used by dhcp"
@@ -284,9 +285,8 @@ msgid "Interface:"
msgstr "इन्टरफ़ेस:"
#: ../dhcp_wizard/Dhcp.pm:124
-#, fuzzy
msgid "The wizard successfully configured the DHCP services."
-msgstr "जादूगरी ने, आपके सर्वर की डीएचसीपी सेवाओं को सफ़लता-पूर्वक संरचित किया ।"
+msgstr "जादूगरी ने डीएचसीपी सेवाओं को सफ़लता-पूर्वक संरचित कर दिया है ।"
#: ../dhcp_wizard/Dhcp.pm:129 ../dns_wizard/Bind.pm:268
#: ../ftp_wizard/Proftpd.pm:154 ../nfs_wizard/NFS.pm:107
@@ -642,10 +642,8 @@ msgid "FTP server configuration wizard"
msgstr "एफ़टीपी सर्वर संरचना जादूगरी"
#: ../ftp_wizard/Proftpd.pm:73
-#, fuzzy
msgid "This wizard will help you configuring an FTP server for your network."
-msgstr ""
-"यह जादूगरी आपके नेटवर्क के लिए एक एफ़टीपी सर्वर को संरचित करने में सहायता प्रदान करेगा।"
+msgstr "यह जादूगरी आपके नेटवर्क हेतु एक एफ़टीपी सर्वर को संरचित करने में सहायता करेगा।"
#: ../ftp_wizard/Proftpd.pm:79
msgid "Select the kind of FTP service you want to activate:"
@@ -668,9 +666,8 @@ msgid "Enable the FTP server for the Internet"
msgstr "एफ़टीपी सर्वर को इन्टरनेट के लिए समर्थ बनाये"
#: ../ftp_wizard/Proftpd.pm:88
-#, fuzzy
msgid "Admin email: email address of the FTP administrator."
-msgstr "विपत्र प्रबंध: एफ़टीपी प्रबंधक का विपत्र पता ।"
+msgstr "विपत्र प्रबंधन: एफ़टीपी प्रबंधक का विपत्र पता ।"
#: ../ftp_wizard/Proftpd.pm:88
msgid "Allow FTP resume: allow resume upload or download on FTP server."
@@ -683,9 +680,8 @@ msgid "Allow FXP: allow file transfer via another FTP."
msgstr "एफ़एक्सपी को अनुमति: अन्य एफ़टीपी के जरिये संचिका हस्तांतरण को अनुमति ।"
#: ../ftp_wizard/Proftpd.pm:88
-#, fuzzy
msgid "Chroot home user: users will only see their home directory."
-msgstr "सीएचरूट गृह उपयोगकर्ता: उपयोगकर्ता सिर्फ़ उनकी गृह निर्देशिका को देख पायेगें ।"
+msgstr "सीएचरूट गृह उपयोगकर्ता: उपयोगकर्ता सिर्फ़ अपनी गृह निर्देशिका को देखेगें ।"
#: ../ftp_wizard/Proftpd.pm:88
msgid "FTP Proftpd server options"
@@ -728,11 +724,12 @@ msgstr ""
"जायें ।"
#: ../ftp_wizard/Proftpd.pm:115
-#, fuzzy
msgid ""
"I can't find bash in list of shells! It seems you have modified it by hand ! "
"Please correct."
-msgstr "मै कोशो की सूची में बास (bash) को नहीं खोज सका । कॄपया ठीक करें ।"
+msgstr ""
+"मै कोशो की सूची में बास (bash) को नहीं खोज सका । ऐसा लगता है कि आपने इसेस्वंम ही "
+"परिवर्तित कर दिया है । कॄपया इसे ठीक करें ।"
#: ../ftp_wizard/Proftpd.pm:121
msgid "Sorry, you must be root to do this..."
@@ -743,13 +740,12 @@ msgid "Configuring the FTP server"
msgstr "एफ़टीपी सर्वर को संरचित किया जा रहा है"
#: ../ftp_wizard/Proftpd.pm:126
-#, fuzzy
msgid ""
"The wizard collected the following parameters needed to configure your FTP "
"server"
msgstr ""
-"इस जादूगरी ने निम्नलिखित मानकों को एकत्रित कर लिया है\n"
-"जो कि आपके एफ़टीपी सर्वर को संरचित करने के लिए आवश्यक है"
+"आपके एफ़टीपी सर्वर को संरचित करने के लिए आवश्यक निम्नलिखित मानकों को,इस जादूगरी ने "
+"एकत्रित कर लिया है । "
#: ../ftp_wizard/Proftpd.pm:126
msgid ""
@@ -841,9 +837,8 @@ msgstr ""
"चाहिए।"
#: ../installsrv_wizard/Installsrv.pm:79
-#, fuzzy
msgid "The destination directory already in use, please choose another one."
-msgstr "गंतव्य निर्देशिका पहिले से उपयोग में है, कॄपया किसी अन्य का चयन करें।"
+msgstr "गंतव्य निर्देशिका पहिले से ही उपयोग में है, कॄपया किसी अन्य का चयन करें ।"
#: ../installsrv_wizard/Installsrv.pm:83
msgid "Your install server will be configured with these parameters"
@@ -875,10 +870,62 @@ msgstr "गंतव्य निर्देशिका पर डाटा
msgid "Install Server"
msgstr "सर्वर का संसाधन"
-#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:31
-#, fuzzy
+#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:40
msgid "Kolab configuration wizard"
-msgstr "सॉबा संरचना जादूगरी"
+msgstr "कोलैब संरचना जादूगरी"
+
+#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:43 ../pxe_wizard/Pxe.pm:78
+msgid ""
+"You need to readjust your domainname, not equal to localdomain or none. "
+"Please launch drakconnect to adjust it."
+msgstr ""
+"आपको अपने डोमेननाम को पुनः ठीक करने की आवश्यकता है, जो कि स्थानीयडोमेन ना हो या कुछ "
+"नहीं ना हो ।कृपया इसे ठीक करने के लिए ड्रैककनेक्ट को शुरू करें ।"
+
+#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:59
+#, fuzzy
+msgid "Welcome to the Kolab Groupware server configuration Wizard."
+msgstr "वेब सर्वर संरचना जादूगरी"
+
+#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:64
+#, fuzzy
+msgid "Hostname"
+msgstr "सर्वर होस्ट का नाम:"
+
+#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:66 ../kolab_wizard/Kolab.pm:91
+#, fuzzy
+msgid "Hostname:"
+msgstr "सर्वर होस्ट का नाम:"
+
+#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:67 ../kolab_wizard/Kolab.pm:93
+#, fuzzy
+msgid "Mail domain:"
+msgstr "एनआईएस डोमेन:"
+
+#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:72 ../ldap_wizard/ldap.pm:115
+msgid "Password"
+msgstr "कूट-शब्द"
+
+#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:74 ../kolab_wizard/Kolab.pm:92
+#: ../ldap_wizard/ldap.pm:89 ../ldap_wizard/ldap.pm:128
+msgid "Password:"
+msgstr "कूट-शब्द:"
+
+#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:75
+#, fuzzy
+msgid "Password again:"
+msgstr "कूट-शब्द:"
+
+#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:89
+#, fuzzy
+msgid "The wizard will now configured Kolab server with this parameters"
+msgstr "इन पैरामीटरों के साथ विजार्ड अब बूट विकल्पों को परिवर्तित करेगा:"
+
+#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:99
+msgid ""
+"The kolab server is now configured and running. Log in as 'manager' with the "
+"password you entered."
+msgstr ""
#: ../ldap_wizard/ldap.pm:59
msgid "Server - Set configuration of LDAP server"
@@ -920,10 +967,6 @@ msgstr "अंतिम नाम:"
msgid "User Name:"
msgstr "उपयोगकर्ता का नाम:"
-#: ../ldap_wizard/ldap.pm:89 ../ldap_wizard/ldap.pm:128
-msgid "Password:"
-msgstr "कूट-शब्द:"
-
#: ../ldap_wizard/ldap.pm:90
msgid "Home Directory:"
msgstr "गृह निर्देशिका:"
@@ -972,10 +1015,6 @@ msgstr "रूटडीएसई"
msgid "RootDN"
msgstr "रूटडीएन"
-#: ../ldap_wizard/ldap.pm:115
-msgid "Password"
-msgstr "कूट-शब्द"
-
#: ../ldap_wizard/ldap.pm:117
msgid "Default OU"
msgstr "डिफ़ाल्ट ओ०यू०"
@@ -1264,13 +1303,12 @@ msgstr ""
"एक एनआईएस सर्वर की आटोएफ़एस मानचित्र, आटो.होम व आटो.मास्टर संचिकाओं के साथ स्थापना ।"
#: ../nisautofs_wizard/Nisautofs.pm:77
-#, fuzzy
msgid ""
"Users automatically mount their home directory from server, when they log on "
"a NIS client computer network."
msgstr ""
-"ग्राहक उनकी गॄह निर्देशिका को स्वंम ही स्वचालित रूप से आरोहित कर सकते है,जब उन्होंने एक "
-"एनआईएस ग्राहक कम्प्य़ूटर नेटवर्क पर संत्रारम्भ कर रखा हो ।"
+"ग्राहक उनकी गॄह निर्देशिका को स्वचालित रूप से सर्वर से माउन्ट करते है, जब वे एक एनआईएस "
+"ग्राहक कम्प्य़ूटर नेटवर्क पर संत्रारम्भ करते है ।"
#: ../nisautofs_wizard/Nisautofs.pm:85
msgid "What do you want to do ?"
@@ -1537,10 +1575,8 @@ msgid "myorigin"
msgstr "माईऑरिजिन् (myorigin)"
#: ../postfix_wizard/Postfix.pm:144
-#, fuzzy
msgid "The wizard will now configure an internal mail server."
-msgstr ""
-"इस जादूगरी ने आपके सर्वर की इन्टरनेट विपत्र सेवा को सफ़लता-पूर्वक संरचित कर दिया है।"
+msgstr "यह जादूगरी अब एक आंतरिक विपत्र सेवा को संरचित करगी ।"
#: ../postfix_wizard/Postfix.pm:149
msgid "The wizard successfully configured your external mail server."
@@ -1775,14 +1811,6 @@ msgstr "एसक्वीड प्रोक्सी"
msgid "PXE Wizard"
msgstr "पीएक्सई विजार्ड"
-#: ../pxe_wizard/Pxe.pm:78
-msgid ""
-"You need to readjust your domainname, not equal to localdomain or none. "
-"Please launch drakconnect to adjust it."
-msgstr ""
-"आपको अपने डोमेननाम को पुनः ठीक करने की आवश्यकता है, जो कि स्थानीयडोमेन ना हो या कुछ "
-"नहीं ना हो ।कृपया इसे ठीक करने के लिए ड्रैककनेक्ट को शुरू करें ।"
-
#: ../pxe_wizard/Pxe.pm:85 ../pxe_wizard/Pxe.pm:193
msgid "Set PXE server"
msgstr "पीएक्सई सर्वर को स्थापित करें"
@@ -2147,9 +2175,8 @@ msgid "%s does not exist."
msgstr "%s विद्यमान नहीं है।"
#: ../samba_wizard/Samba.pm:65
-#, fuzzy
msgid "All - no access restriction"
-msgstr "सभी - कोई पहुँच का बंधन नहीं"
+msgstr "सभी - किसी पहुँच का बंधन नहीं"
#: ../samba_wizard/Samba.pm:66
msgid "My rules - ask me allowed and denied hosts"
@@ -2608,312 +2635,3 @@ msgstr "आपाचे सर्वर"
#: ../web_wizard/Apache.pm:236
msgid "Configuring your system as Apache server ..."
msgstr "आपके तंत्र को एक आपाचे सर्वर की भांति संरचित किया जा रहा है ..."
-
-#~ msgid "If You want to enable PXE for your dhcp server please check the box."
-#~ msgstr ""
-#~ "यदि आप अपने डीएचसीपी सर्वर के लिए पीएक्सई को सक्रिय करना चाहते है, तो कृपया बॉक्स "
-#~ "को चिह्नन्ति करें ।"
-
-#~ msgid "Lowest IP Address:"
-#~ msgstr "निम्नतम आई०पी० पता:"
-
-#~ msgid "Highest IP Address:"
-#~ msgstr "उच्चतम आई०पी० पता:"
-
-#~ msgid "Gateway IP Address:"
-#~ msgstr "गेटवे आईपी पता:"
-
-#~ msgid "Configuring the DHCP Server"
-#~ msgstr "डीएचसीपी सर्वर को संरचित किया जा रहा है"
-
-#~ msgid "The wizard successfully configured the DHCP services of your server."
-#~ msgstr "जादूगरी ने, आपके सर्वर की डीएचसीपी सेवाओं को सफ़लता-पूर्वक संरचित किया ।"
-
-#~ msgid "FTP Server Configuration Wizard"
-#~ msgstr "एफ़टीपी सर्वर संरचना जादूगरी"
-
-#~ msgid ""
-#~ "This wizard will help you configuring an FTP Server for your network."
-#~ msgstr ""
-#~ "यह जादूगरी आपके नेटवर्क के लिए एक एफ़टीपी सर्वर को संरचित करने में सहायता प्रदान करेगा।"
-
-#~ msgid "FTP Server"
-#~ msgstr "एफ़टीपी सर्वर"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Your server can act as an FTP Server toward your internal network "
-#~ "(intranet) and as an FTP Server for the Internet."
-#~ msgstr ""
-#~ "आपका सर्वर, एक एफ़टीपी सर्वर की भांति आपके आंतरिक नेटवर्क (इन्ट्रानेट) की तरफ़ व्यवहार "
-#~ "कर सकता हैऔर इन्टरनेट के लिए एक एफ़टीपी सर्वर की भांति।"
-
-#~ msgid "Enable the FTP Server for the Intranet"
-#~ msgstr "एफ़टीपी सर्वर को इन्ट्रानेट के लिए समर्थ बनाये"
-
-#~ msgid "Enable the FTP Server for the Internet"
-#~ msgstr "एफ़टीपी सर्वर को इन्टरनेट के लिए समर्थ बनाये"
-
-#~ msgid "Admin Email: email address of the FTP administrator."
-#~ msgstr "विपत्र प्रबंध: एफ़टीपी प्रबंधक का विपत्र पता ।"
-
-#~ msgid "Chroot Home user: users will only see their home directory."
-#~ msgstr "सीएचरूट गृह उपयोगकर्ता: उपयोगकर्ताओं को सिर्फ़ उनकी गृह निर्देशिका दिखेगी।"
-
-#~ msgid "Permit root Login:"
-#~ msgstr "रूट संत्रारम्भ को आज्ञापत्र:"
-
-#~ msgid "Chroot Home user:"
-#~ msgstr "सीएचरूट होम उपयोगकर्ता:"
-
-#~ msgid ""
-#~ "I can't find bash in list of shells! It seems you modify it by hand ! "
-#~ "Please correct."
-#~ msgstr ""
-#~ "मै कोशो की सूची में बास (bash) को नहीं खोज सका ! ऐसा लगता है कि आपने इसे खुद ठीक "
-#~ "किया हैकॄपया ठीक करें ।"
-
-#~ msgid "Configuring the FTP Server"
-#~ msgstr "एफ़टीपी सर्वर को संरचित किया जा रहा है"
-
-#~ msgid ""
-#~ "The wizard collected the following parameters needed to configure your "
-#~ "FTP Server"
-#~ msgstr ""
-#~ "आपके एफ़टीपी सर्वर को संरचित करने के लिए आवश्यक,\n"
-#~ "निम्नलिखित मानकों को इस जादूगरी ने एकत्रित कर लिया है"
-
-#~ msgid "Intranet FTP Server:"
-#~ msgstr "इन्ट्रानेट एफ़टीपी सर्वर:"
-
-#~ msgid "Internet FTP Server:"
-#~ msgstr "आंतरिक एफ़टीपी सर्वर:"
-
-#~ msgid "The wizard successfully configured your Intranet/Internet FTP Server"
-#~ msgstr ""
-#~ "इस जादूगरी ने आपका इन्ट्रानेट/इन्टरनेट एफ़टीपी सर्वर को सफ़लता-पूर्वक संरचित दिया है"
-
-#~ msgid "The Destination directory already in use, please choose another one."
-#~ msgstr ""
-#~ "गंतव्य निर्देशिका पहिले से उपयोग में लायी जा रही है, कॄपया किसी दूसरी का चयन करें।"
-
-#~ msgid "Your install server will be configured with those parameters"
-#~ msgstr "मै आपके संसाधन सर्वर को इन पैरामीटरों के साथ संरचित करूगा"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Internet host names must be in the form \"host.domain.domaintype\"; for "
-#~ "example, if your provider is \"provider.com\", the internet news server "
-#~ "is usually \"news.provider.com\"."
-#~ msgstr ""
-#~ "इन्टर होस्टों के नाम \"होस्ट.डोमेन.डोमेनकाप्रकार\" की भांति होना चाहिए;उदाहरण के "
-#~ "बतौर, यदि आपका प्रदानकर्ता \"प्रदानकर्ता.कॉम\" है, तो इन्टरनेट समाचार सर्वर "
-#~ "सामान्यता \"समाचार.प्रदानकर्ता.कॉम\" होगा।"
-
-#~ msgid "News Server"
-#~ msgstr "समाचार सर्वर"
-
-#~ msgid "News Server Name:"
-#~ msgstr "समाचार सर्वर का नाम:"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Depending on the kind of internet connection you have, an appropriate "
-#~ "polling period can change between 6 and 24 hours."
-#~ msgstr ""
-#~ "आपके इन्टरनेट संबध के प्रकार पर निर्धारित, एक उचित चयन अवधि ६ से २४ घंटों केमध्य "
-#~ "परिवर्तित हो सकती है।"
-
-#~ msgid "Polling Period"
-#~ msgstr "चयन (पोलिंग) अवधि"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Your server will regularly poll the News Server for obtaning the latest "
-#~ "Internet News; the polling period set the interval between two "
-#~ "consecutive polling."
-#~ msgstr ""
-#~ "आपका सर्वर, समाचार सर्वर के साथ लगातार, नवीनतम इन्टरनेट समाचार प्राप्त करने के "
-#~ "लिएचयन (पोल) करेगा; चयन अवधि, दो लगातार चयनों के मध्य के अन्तराल कोस्थापित करती "
-#~ "है।"
-
-#~ msgid "Polling Period (Hours):"
-#~ msgstr "चयन अवधि (घंटे):"
-
-#~ msgid ""
-#~ "The wizard collected the following parameters\n"
-#~ "needed to configure your Internet News Service:"
-#~ msgstr ""
-#~ "इस जादूगरी ने निम्नलिखित मानकों को एकत्रित कर लिया है \n"
-#~ "जो कि आपके इन्टरनेट समाचार सेवा को संरचित करने के लिए आवश्यक है:"
-
-#~ msgid "News Server:"
-#~ msgstr "समाचार सर्वर:"
-
-#~ msgid "Polling Interval:"
-#~ msgstr "चयन (पोलिंग) अन्तराल:"
-
-#~ msgid ""
-#~ "This wizard will help you configuring the NFS Server for your network."
-#~ msgstr ""
-#~ "यह जादूगरी आपके नेटवर्क के लिए एनएफ़एस सर्वर को संरचित करने के लिए सहायता करेगी।"
-
-#~ msgid "NFS Server"
-#~ msgstr "एनएफ़एस सर्वर"
-
-#~ msgid "The wizard successfully configured your NFS Server"
-#~ msgstr "जादूगरी ने आपके एनएफ़एस सर्वर को सफ़लता-पूर्वक संरचित कर दिया है"
-
-#~ msgid "NIS Server with autofs map"
-#~ msgstr " आटोएफ़एस मानचित्र के साथ एनआईएस सर्वर"
-
-#~ msgid "NIS Client"
-#~ msgstr "एनआईएस ग्राहक"
-
-#~ msgid ""
-#~ "User automatically mount their home directory from server, when they log "
-#~ "on a NIS client computer network."
-#~ msgstr ""
-#~ "ग्राहक उनकी गॄह निर्देशिका को स्वचालित रूप से आरोहित करते है, जब वे एक एनआईएस ग्राहक "
-#~ "कम्प्य़ूटर नेटवर्क पर संत्रारम्भ करते है ।"
-
-#~ msgid "NIS Server:"
-#~ msgstr "एनआईएस सर्वर:"
-
-#~ msgid "NIS Domain:"
-#~ msgstr "एनआईएस डोमेन:"
-
-#~ msgid ""
-#~ "A NIS server is usefull to create user, hostname database. The wizard "
-#~ "also build autofs map, so it provides the capabilitie for NIS user to "
-#~ "automount their home directory on a NIS client computer."
-#~ msgstr ""
-#~ "उपयोगकर्ता, होस्टनाम डाटाबेस का निर्माण करने के लिए, एक एनआईएस सर्वर उपयोगी होता "
-#~ "है ।विजार्ड आटोएफ़एस मानचित्र को भी बनाता है, जिससे एक एनआईएस ग्राहक कम्प्य़ूटर पर,"
-#~ "एनआईएस उपयोगकर्ता को उनकी गृह निर्देशिका को आटोमाउन्ट करने के योग्य बनाता है।"
-
-#~ msgid "Network File:"
-#~ msgstr "नेटवर्क संचिका:"
-
-#~ msgid "NFS exports:"
-#~ msgstr "एनएफ़एस के एक्सपोर्ट:"
-
-#~ msgid "Auto master:"
-#~ msgstr "आटो मास्टर:"
-
-#~ msgid "Auto home:"
-#~ msgstr "आटो गृह:"
-
-#~ msgid ""
-#~ "The YPBIND daemon finds the server for NIS domains and maintains the NIS "
-#~ "binding informationdaem."
-#~ msgstr ""
-#~ "एनआईएस डोमेनों के लिए सर्वर को वाईपीबाइन्ड डैमॉन खोजता है और एनआईएस बंधनकारी सूचना "
-#~ "का रख-रखाव करता है । "
-
-#~ msgid "NIS with autofs map"
-#~ msgstr " आटोएफ़एस मानचित्र के साथ एनआईएस"
-
-#~ msgid "Configuring your system as NIS Client ..."
-#~ msgstr "आपके तंत्र को एक एनआईएस ग्राहक की भांति संरचित किया जा रहा है ..."
-
-#~ msgid ""
-#~ "Internet host names must be in the form \"host.domain.domaintype\"; for "
-#~ "example, if your provider is \"provider.com\", the internet mail server "
-#~ "is usually \"smtp.provider.com\"."
-#~ msgstr ""
-#~ "इन्टर होस्टों के नाम \"होस्ट.डोमेन.डोमेनकाप्रकार\" की भांति होना चाहिए;उदाहरण के "
-#~ "बतौर, यदि आपका प्रदानकर्ता \"प्रदानकर्ता.कॉम\" है, तो इन्टरनेट विपत्र सर्वर "
-#~ "सामान्यता \"एसएमटीपी.प्रदानकर्ता.कॉम\" होगा।"
-
-#~ msgid "The wizard now will configure an internal mail server."
-#~ msgstr "विजार्ड अब एक आंतरिक विपत्र सर्वर को संरचित करेगी ।"
-
-#~ msgid "My rules - Ask me allowed and denied hosts"
-#~ msgstr "मेरे नियम - मेरे से अनुमति-प्राप्त और निषेध होस्टों पूछें"
-
-#~ msgid "Samba Configuration Wizard"
-#~ msgstr "सॉबा संरचना जादूगरी"
-
-#~ msgid "Server Banner."
-#~ msgstr "सर्वर ध्वजा ।"
-
-#~ msgid "The Server Banner is incorrect"
-#~ msgstr "सर्वर ध्वजा अमान्य है"
-
-#~ msgid ""
-#~ "* Example 1: allow all IPs in 150.203.*.*; except one\n"
-#~ "hosts allow = 150.203. EXCEPT 150.203.6.66"
-#~ msgstr ""
-#~ "* उदाहरण १: १५०.२०३.*.* में सभी आई०पी० पतों को अनुमति दें; सिवाय एक के\n"
-#~ "होस्ट अनुमति = १५०.२०३. सिवाय १५०.२०३.६.६६"
-
-#~ msgid "Enabled Samba Services"
-#~ msgstr "सॉबा सेवाओं को समर्थ करें"
-
-#~ msgid "Enable Server Printer Sharing"
-#~ msgstr "सर्वर प्रिन्टर सहभाजन को समर्थ करें"
-
-#~ msgid "read list:"
-#~ msgstr "पाठन सूची:"
-
-#~ msgid "write list:"
-#~ msgstr "लेखन सूची:"
-
-#~ msgid "Server Banner:"
-#~ msgstr "सर्वर ध्वजा:"
-
-#~ msgid "File Sharing:"
-#~ msgstr "संचिका सहभाजन:"
-
-#~ msgid "Print Server:"
-#~ msgstr "प्रिन्ट सर्वर:"
-
-#~ msgid "Time Servers"
-#~ msgstr "अनेक समय सर्वर"
-
-#~ msgid "Primary Time Server:"
-#~ msgstr "प्राथमिक समय सर्वर:"
-
-#~ msgid "Secondary Time Server:"
-#~ msgstr "द्वितीय समय सर्वर:"
-
-#~ msgid ""
-#~ "This wizard will help you configuring the Web Server for your network."
-#~ msgstr "यह जादूगरी आपके नेटवर्क के लिए वेब सर्वर को संरचित करने में सहायता करेगी।"
-
-#~ msgid "Web Server Configuration Wizard"
-#~ msgstr "वेब सर्वर संरचना जादूगरी"
-
-#~ msgid "Don't check any box if you don't want to activate your Web Server."
-#~ msgstr ""
-#~ "किसी भी बॉक्स को चिंहित ना करें यदि आप आपने वेब सर्वर को सक्रिय नहीं करना चाहते है।"
-
-#~ msgid "Web Server"
-#~ msgstr "वेब सर्वर"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Your server can act as a Web Server toward your internal network "
-#~ "(intranet) and as a Web Server for the Internet."
-#~ msgstr ""
-#~ "आपका सर्वर आपके आंतरिक नेटवर्क (इन्ट्रानेट) की तरफ़ एक वेब सर्वर की भांति औरइन्टरनेट के "
-#~ "लिए , एक वेब सर्वर की तरह व्यवहार कर सकता है।"
-
-#~ msgid "Enable the Web Server for the Intranet"
-#~ msgstr "इन्ट्रानेट के लिए वेब सर्वर को सक्रिय करें"
-
-#~ msgid "Enable the Web Server for the Internet"
-#~ msgstr "वेब सर्वर को इन्टरनेट के लिए सक्रिय करें"
-
-#~ msgid "Document Root:"
-#~ msgstr "प्रलेखन का मूल:"
-
-#~ msgid "Configuring the Web Server"
-#~ msgstr "वेब सर्वर की संरचना की जा रही है"
-
-#~ msgid ""
-#~ "The wizard collected the following parameters needed to configure your "
-#~ "Web Server"
-#~ msgstr ""
-#~ "इस जादूगरी ने आपके वेब सर्वर को संरचित करने में आवश्यक निम्नलिखित मानकों कोएकत्रित कर "
-#~ "लिया है।"
-
-#~ msgid "The wizard successfully configured your Intranet/Internet Web Server"
-#~ msgstr ""
-#~ "इस जादूगरी ने आपका इन्ट्रानेट/इन्टरनेट वेब सर्वर को सफ़लता-पूर्वक संरचित कर दिया है"
diff --git a/po/hu.po b/po/hu.po
index 27a58823..9cc274f5 100644
--- a/po/hu.po
+++ b/po/hu.po
@@ -13,7 +13,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: drakwizard-hu\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2004-03-01 20:57+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2004-03-04 14:39+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2003-09-15 00:50+0200\n"
"Last-Translator: Arpad Biro <biro_arpad@yahoo.com>\n"
"Language-Team: Hungarian\n"
@@ -903,11 +903,64 @@ msgstr ""
msgid "Install Server"
msgstr "Nyomtatkiszolgl:"
-#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:31
+#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:40
#, fuzzy
msgid "Kolab configuration wizard"
msgstr "Samba belltsvarzsl"
+#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:43 ../pxe_wizard/Pxe.pm:78
+msgid ""
+"You need to readjust your domainname, not equal to localdomain or none. "
+"Please launch drakconnect to adjust it."
+msgstr ""
+
+#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:59
+#, fuzzy
+msgid "Welcome to the Kolab Groupware server configuration Wizard."
+msgstr "Webkiszolgl-belltsi varzsl"
+
+#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:64
+#, fuzzy
+msgid "Hostname"
+msgstr "Gpnv"
+
+#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:66 ../kolab_wizard/Kolab.pm:91
+#, fuzzy
+msgid "Hostname:"
+msgstr "Gpnv"
+
+#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:67 ../kolab_wizard/Kolab.pm:93
+msgid "Mail domain:"
+msgstr ""
+
+#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:72 ../ldap_wizard/ldap.pm:115
+#, fuzzy
+msgid "Password"
+msgstr "Jelsz:"
+
+#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:74 ../kolab_wizard/Kolab.pm:92
+#: ../ldap_wizard/ldap.pm:89 ../ldap_wizard/ldap.pm:128
+msgid "Password:"
+msgstr "Jelsz:"
+
+#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:75
+#, fuzzy
+msgid "Password again:"
+msgstr "Jelsz:"
+
+#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:89
+#, fuzzy
+msgid "The wizard will now configured Kolab server with this parameters"
+msgstr ""
+"A varzsl sikeresen belltotta az n kiszolgljn az internetes "
+"levelezszolgltatst."
+
+#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:99
+msgid ""
+"The kolab server is now configured and running. Log in as 'manager' with the "
+"password you entered."
+msgstr ""
+
#: ../ldap_wizard/ldap.pm:59
#, fuzzy
msgid "Server - Set configuration of LDAP server"
@@ -956,10 +1009,6 @@ msgstr "Gpnv:"
msgid "User Name:"
msgstr "Felhasznlnv:"
-#: ../ldap_wizard/ldap.pm:89 ../ldap_wizard/ldap.pm:128
-msgid "Password:"
-msgstr "Jelsz:"
-
#: ../ldap_wizard/ldap.pm:90
#, fuzzy
msgid "Home Directory:"
@@ -999,11 +1048,6 @@ msgstr ""
msgid "RootDN"
msgstr ""
-#: ../ldap_wizard/ldap.pm:115
-#, fuzzy
-msgid "Password"
-msgstr "Jelsz:"
-
#: ../ldap_wizard/ldap.pm:117
msgid "Default OU"
msgstr ""
@@ -1829,12 +1873,6 @@ msgstr "Squid"
msgid "PXE Wizard"
msgstr "FTP-varzsl"
-#: ../pxe_wizard/Pxe.pm:78
-msgid ""
-"You need to readjust your domainname, not equal to localdomain or none. "
-"Please launch drakconnect to adjust it."
-msgstr ""
-
#: ../pxe_wizard/Pxe.pm:85 ../pxe_wizard/Pxe.pm:193
#, fuzzy
msgid "Set PXE server"
@@ -3355,9 +3393,6 @@ msgstr "A DNS-kiszolgl belltsa"
#~ "legyen. Ha csak intranetes funkcikhoz lesz hasznlva a gp, akkor "
#~ "brmilyen rvnyes nv megfelel, pldul: \"cg.net\"."
-#~ msgid "Host Name"
-#~ msgstr "Gpnv"
-
#~ msgid "Network Address:"
#~ msgstr "Hlzati cm:"
diff --git a/po/id.po b/po/id.po
index e7cd9e51..6d688884 100644
--- a/po/id.po
+++ b/po/id.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: drakwizard 0.1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2004-03-01 20:57+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2004-03-04 14:39+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2003-03-13 17:14+0900\n"
"Last-Translator: Budi Rachmanto <rac@linux-mandrake.com>\n"
"Language-Team: Nusantara - Bahasa Indonesia <id@li.org>\n"
@@ -873,11 +873,62 @@ msgstr ""
msgid "Install Server"
msgstr "Server Cetak:"
-#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:31
+#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:40
#, fuzzy
msgid "Kolab configuration wizard"
msgstr "Konfigurator Samba"
+#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:43 ../pxe_wizard/Pxe.pm:78
+msgid ""
+"You need to readjust your domainname, not equal to localdomain or none. "
+"Please launch drakconnect to adjust it."
+msgstr ""
+
+#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:59
+#, fuzzy
+msgid "Welcome to the Kolab Groupware server configuration Wizard."
+msgstr "Konfigurator Server Web"
+
+#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:64
+#, fuzzy
+msgid "Hostname"
+msgstr "Nama Host"
+
+#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:66 ../kolab_wizard/Kolab.pm:91
+#, fuzzy
+msgid "Hostname:"
+msgstr "Nama Host"
+
+#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:67 ../kolab_wizard/Kolab.pm:93
+msgid "Mail domain:"
+msgstr ""
+
+#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:72 ../ldap_wizard/ldap.pm:115
+#, fuzzy
+msgid "Password"
+msgstr "Katasandi:"
+
+#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:74 ../kolab_wizard/Kolab.pm:92
+#: ../ldap_wizard/ldap.pm:89 ../ldap_wizard/ldap.pm:128
+msgid "Password:"
+msgstr "Katasandi:"
+
+#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:75
+#, fuzzy
+msgid "Password again:"
+msgstr "Katasandi:"
+
+#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:89
+#, fuzzy
+msgid "The wizard will now configured Kolab server with this parameters"
+msgstr "Layanan Mail Internet server Anda sukses dikonfigurasikan."
+
+#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:99
+msgid ""
+"The kolab server is now configured and running. Log in as 'manager' with the "
+"password you entered."
+msgstr ""
+
#: ../ldap_wizard/ldap.pm:59
#, fuzzy
msgid "Server - Set configuration of LDAP server"
@@ -926,10 +977,6 @@ msgstr "Nama Host:"
msgid "User Name:"
msgstr "Nama pengguna:"
-#: ../ldap_wizard/ldap.pm:89 ../ldap_wizard/ldap.pm:128
-msgid "Password:"
-msgstr "Katasandi:"
-
#: ../ldap_wizard/ldap.pm:90
#, fuzzy
msgid "Home Directory:"
@@ -969,11 +1016,6 @@ msgstr ""
msgid "RootDN"
msgstr ""
-#: ../ldap_wizard/ldap.pm:115
-#, fuzzy
-msgid "Password"
-msgstr "Katasandi:"
-
#: ../ldap_wizard/ldap.pm:117
msgid "Default OU"
msgstr ""
@@ -1773,12 +1815,6 @@ msgstr "Konfigurator squid"
msgid "PXE Wizard"
msgstr "Konfigurator FTP"
-#: ../pxe_wizard/Pxe.pm:78
-msgid ""
-"You need to readjust your domainname, not equal to localdomain or none. "
-"Please launch drakconnect to adjust it."
-msgstr ""
-
#: ../pxe_wizard/Pxe.pm:85 ../pxe_wizard/Pxe.pm:193
#, fuzzy
msgid "Set PXE server"
@@ -3219,9 +3255,6 @@ msgstr "Konfigurasi Server DNS"
#~ "Anda hanya akan punya intranet sembarang nama seperti \"perusahaan.net\" "
#~ "boleh."
-#~ msgid "Host Name"
-#~ msgstr "Nama Host"
-
#~ msgid "Network Address:"
#~ msgstr "Alamat Jaringan:"
diff --git a/po/is.po b/po/is.po
index 81898aac..c11e097f 100644
--- a/po/is.po
+++ b/po/is.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: drakwizard-is\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2004-03-01 20:57+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2004-03-04 14:39+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2003-09-13 21:31GMT\n"
"Last-Translator: Pjetur G. Hjaltason <pjetur@pjetur.net>\n"
"Language-Team: Icelandic <kde-isl@molar.is>\n"
@@ -825,11 +825,60 @@ msgstr ""
msgid "Install Server"
msgstr "Vefmiðlari"
-#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:31
+#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:40
#, fuzzy
msgid "Kolab configuration wizard"
msgstr "Stillingarálfur"
+#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:43 ../pxe_wizard/Pxe.pm:78
+msgid ""
+"You need to readjust your domainname, not equal to localdomain or none. "
+"Please launch drakconnect to adjust it."
+msgstr ""
+
+#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:59
+msgid "Welcome to the Kolab Groupware server configuration Wizard."
+msgstr ""
+
+#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:64
+msgid "Hostname"
+msgstr ""
+
+#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:66 ../kolab_wizard/Kolab.pm:91
+#, fuzzy
+msgid "Hostname:"
+msgstr "Vélarheiti:"
+
+#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:67 ../kolab_wizard/Kolab.pm:93
+msgid "Mail domain:"
+msgstr ""
+
+#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:72 ../ldap_wizard/ldap.pm:115
+#, fuzzy
+msgid "Password"
+msgstr "Lykilorð:"
+
+#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:74 ../kolab_wizard/Kolab.pm:92
+#: ../ldap_wizard/ldap.pm:89 ../ldap_wizard/ldap.pm:128
+msgid "Password:"
+msgstr "Lykilorð:"
+
+#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:75
+#, fuzzy
+msgid "Password again:"
+msgstr "Lykilorð:"
+
+#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:89
+#, fuzzy
+msgid "The wizard will now configured Kolab server with this parameters"
+msgstr "Vefmiðlari"
+
+#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:99
+msgid ""
+"The kolab server is now configured and running. Log in as 'manager' with the "
+"password you entered."
+msgstr ""
+
#: ../ldap_wizard/ldap.pm:59
msgid "Server - Set configuration of LDAP server"
msgstr ""
@@ -877,10 +926,6 @@ msgstr "Vélarheiti:"
msgid "User Name:"
msgstr "Notandanafn:"
-#: ../ldap_wizard/ldap.pm:89 ../ldap_wizard/ldap.pm:128
-msgid "Password:"
-msgstr "Lykilorð:"
-
#: ../ldap_wizard/ldap.pm:90
#, fuzzy
msgid "Home Directory:"
@@ -920,11 +965,6 @@ msgstr ""
msgid "RootDN"
msgstr ""
-#: ../ldap_wizard/ldap.pm:115
-#, fuzzy
-msgid "Password"
-msgstr "Lykilorð:"
-
#: ../ldap_wizard/ldap.pm:117
msgid "Default OU"
msgstr ""
@@ -1650,12 +1690,6 @@ msgstr ""
msgid "PXE Wizard"
msgstr ""
-#: ../pxe_wizard/Pxe.pm:78
-msgid ""
-"You need to readjust your domainname, not equal to localdomain or none. "
-"Please launch drakconnect to adjust it."
-msgstr ""
-
#: ../pxe_wizard/Pxe.pm:85 ../pxe_wizard/Pxe.pm:193
#, fuzzy
msgid "Set PXE server"
diff --git a/po/it.po b/po/it.po
index ec91a292..1ad46108 100644
--- a/po/it.po
+++ b/po/it.po
@@ -11,7 +11,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: drakwizard-it\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2004-03-01 20:57+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2004-03-04 14:39+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2003-11-25 18:51+0000\n"
"Last-Translator: Marco De Vitis <mdv@spin.it>\n"
"Language-Team: Italian <timl@freelists.org>\n"
@@ -889,11 +889,64 @@ msgstr ""
msgid "Install Server"
msgstr "Server di stampa:"
-#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:31
+#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:40
#, fuzzy
msgid "Kolab configuration wizard"
msgstr "Assistente di configurazione di Samba"
+#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:43 ../pxe_wizard/Pxe.pm:78
+msgid ""
+"You need to readjust your domainname, not equal to localdomain or none. "
+"Please launch drakconnect to adjust it."
+msgstr ""
+
+#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:59
+#, fuzzy
+msgid "Welcome to the Kolab Groupware server configuration Wizard."
+msgstr "Assistente di configurazione del server web"
+
+#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:64
+#, fuzzy
+msgid "Hostname"
+msgstr "Nome del server (host name)"
+
+#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:66 ../kolab_wizard/Kolab.pm:91
+#, fuzzy
+msgid "Hostname:"
+msgstr "Nome del server (host name)"
+
+#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:67 ../kolab_wizard/Kolab.pm:93
+msgid "Mail domain:"
+msgstr ""
+
+#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:72 ../ldap_wizard/ldap.pm:115
+#, fuzzy
+msgid "Password"
+msgstr "Password:"
+
+#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:74 ../kolab_wizard/Kolab.pm:92
+#: ../ldap_wizard/ldap.pm:89 ../ldap_wizard/ldap.pm:128
+msgid "Password:"
+msgstr "Password:"
+
+#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:75
+#, fuzzy
+msgid "Password again:"
+msgstr "Password:"
+
+#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:89
+#, fuzzy
+msgid "The wizard will now configured Kolab server with this parameters"
+msgstr ""
+"L'assistente ha completato con successo la configurazione del servizio di "
+"posta elettronica per Internet sul server."
+
+#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:99
+msgid ""
+"The kolab server is now configured and running. Log in as 'manager' with the "
+"password you entered."
+msgstr ""
+
#: ../ldap_wizard/ldap.pm:59
#, fuzzy
msgid "Server - Set configuration of LDAP server"
@@ -942,10 +995,6 @@ msgstr "Nome host:"
msgid "User Name:"
msgstr "Nome utente:"
-#: ../ldap_wizard/ldap.pm:89 ../ldap_wizard/ldap.pm:128
-msgid "Password:"
-msgstr "Password:"
-
#: ../ldap_wizard/ldap.pm:90
#, fuzzy
msgid "Home Directory:"
@@ -985,11 +1034,6 @@ msgstr ""
msgid "RootDN"
msgstr ""
-#: ../ldap_wizard/ldap.pm:115
-#, fuzzy
-msgid "Password"
-msgstr "Password:"
-
#: ../ldap_wizard/ldap.pm:117
msgid "Default OU"
msgstr ""
@@ -1816,12 +1860,6 @@ msgstr "Configurazione di Squid"
msgid "PXE Wizard"
msgstr "Configurazione FTP"
-#: ../pxe_wizard/Pxe.pm:78
-msgid ""
-"You need to readjust your domainname, not equal to localdomain or none. "
-"Please launch drakconnect to adjust it."
-msgstr ""
-
#: ../pxe_wizard/Pxe.pm:85 ../pxe_wizard/Pxe.pm:193
#, fuzzy
msgid "Set PXE server"
@@ -3269,9 +3307,6 @@ msgstr "Configurazione del server DNS"
#~ "quello registrato presso il provider. Se invece destinato solo ad una "
#~ "rete locale qualsiasi nome andr bene, ad esempio \"nomeazienda.net\"."
-#~ msgid "Host Name"
-#~ msgstr "Nome del server (host name)"
-
#~ msgid "Network Address:"
#~ msgstr "Indirizzo della rete:"
diff --git a/po/ja.po b/po/ja.po
index efdb3a9b..e0aff686 100644
--- a/po/ja.po
+++ b/po/ja.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: drakwizard-ja\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2004-03-01 20:57+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2004-03-04 14:39+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2004-02-24 00:31-0500\n"
"Last-Translator: UTUMI Hirosi <utuhiro78@yahoo.co.jp>\n"
"Language-Team: Japanese <ja@li.org>\n"
@@ -837,11 +837,64 @@ msgstr "データを対象ディレクトリにコピー中。お待ちくださ
msgid "Install Server"
msgstr "サーバをインストール"
-#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:31
+#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:40
#, fuzzy
msgid "Kolab configuration wizard"
msgstr "Sambaの設定ウィザード"
+#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:43 ../pxe_wizard/Pxe.pm:78
+msgid ""
+"You need to readjust your domainname, not equal to localdomain or none. "
+"Please launch drakconnect to adjust it."
+msgstr ""
+"ドメイン名を修正する必要があります(ローカルドメインと同じものではなく、'な"
+"し'でもないもの)。drakconnectを実行して修正してください"
+
+#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:59
+#, fuzzy
+msgid "Welcome to the Kolab Groupware server configuration Wizard."
+msgstr "ウェブサーバの設定ウィザード"
+
+#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:64
+#, fuzzy
+msgid "Hostname"
+msgstr "サーバのホスト名:"
+
+#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:66 ../kolab_wizard/Kolab.pm:91
+#, fuzzy
+msgid "Hostname:"
+msgstr "サーバのホスト名:"
+
+#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:67 ../kolab_wizard/Kolab.pm:93
+#, fuzzy
+msgid "Mail domain:"
+msgstr "NISドメイン:"
+
+#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:72 ../ldap_wizard/ldap.pm:115
+msgid "Password"
+msgstr "パスワード"
+
+#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:74 ../kolab_wizard/Kolab.pm:92
+#: ../ldap_wizard/ldap.pm:89 ../ldap_wizard/ldap.pm:128
+msgid "Password:"
+msgstr "パスワード:"
+
+#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:75
+#, fuzzy
+msgid "Password again:"
+msgstr "パスワード:"
+
+#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:89
+#, fuzzy
+msgid "The wizard will now configured Kolab server with this parameters"
+msgstr "このパラメータでブートオプションを変更します:"
+
+#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:99
+msgid ""
+"The kolab server is now configured and running. Log in as 'manager' with the "
+"password you entered."
+msgstr ""
+
#: ../ldap_wizard/ldap.pm:59
msgid "Server - Set configuration of LDAP server"
msgstr "サーバ - LDAPサーバを設定"
@@ -883,10 +936,6 @@ msgstr "名字:"
msgid "User Name:"
msgstr "ユーザ名:"
-#: ../ldap_wizard/ldap.pm:89 ../ldap_wizard/ldap.pm:128
-msgid "Password:"
-msgstr "パスワード:"
-
#: ../ldap_wizard/ldap.pm:90
msgid "Home Directory:"
msgstr "ホームディレクトリ:"
@@ -935,10 +984,6 @@ msgstr "RootDSE"
msgid "RootDN"
msgstr "RootDN"
-#: ../ldap_wizard/ldap.pm:115
-msgid "Password"
-msgstr "パスワード"
-
#: ../ldap_wizard/ldap.pm:117
msgid "Default OU"
msgstr "デフォルトOU"
@@ -1715,14 +1760,6 @@ msgstr "Squidプロクシ"
msgid "PXE Wizard"
msgstr "PXEウィザード"
-#: ../pxe_wizard/Pxe.pm:78
-msgid ""
-"You need to readjust your domainname, not equal to localdomain or none. "
-"Please launch drakconnect to adjust it."
-msgstr ""
-"ドメイン名を修正する必要があります(ローカルドメインと同じものではなく、'な"
-"し'でもないもの)。drakconnectを実行して修正してください"
-
#: ../pxe_wizard/Pxe.pm:85 ../pxe_wizard/Pxe.pm:193
msgid "Set PXE server"
msgstr "PXEサーバを設定"
diff --git a/po/ko.po b/po/ko.po
index 050cb4f1..1d3f2d56 100644
--- a/po/ko.po
+++ b/po/ko.po
@@ -11,7 +11,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: drakwizard 0.2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2004-03-01 20:57+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2004-03-04 14:39+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2002-09-09 08:06+0900\n"
"Last-Translator: Jaegeum Cze <baedaron@hanafos.com>\n"
"Language-Team: Korean <baedaron@hanafos.com>\n"
@@ -879,11 +879,62 @@ msgstr ""
msgid "Install Server"
msgstr "Ʈ :"
-#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:31
+#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:40
#, fuzzy
msgid "Kolab configuration wizard"
msgstr " "
+#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:43 ../pxe_wizard/Pxe.pm:78
+msgid ""
+"You need to readjust your domainname, not equal to localdomain or none. "
+"Please launch drakconnect to adjust it."
+msgstr ""
+
+#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:59
+#, fuzzy
+msgid "Welcome to the Kolab Groupware server configuration Wizard."
+msgstr " "
+
+#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:64
+#, fuzzy
+msgid "Hostname"
+msgstr "ȣƮ ̸"
+
+#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:66 ../kolab_wizard/Kolab.pm:91
+#, fuzzy
+msgid "Hostname:"
+msgstr "ȣƮ ̸"
+
+#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:67 ../kolab_wizard/Kolab.pm:93
+msgid "Mail domain:"
+msgstr ""
+
+#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:72 ../ldap_wizard/ldap.pm:115
+#, fuzzy
+msgid "Password"
+msgstr "ȣ:"
+
+#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:74 ../kolab_wizard/Kolab.pm:92
+#: ../ldap_wizard/ldap.pm:89 ../ldap_wizard/ldap.pm:128
+msgid "Password:"
+msgstr "ȣ:"
+
+#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:75
+#, fuzzy
+msgid "Password again:"
+msgstr "ȣ:"
+
+#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:89
+#, fuzzy
+msgid "The wizard will now configured Kolab server with this parameters"
+msgstr "簡 ͳ Ͽϴ."
+
+#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:99
+msgid ""
+"The kolab server is now configured and running. Log in as 'manager' with the "
+"password you entered."
+msgstr ""
+
#: ../ldap_wizard/ldap.pm:59
#, fuzzy
msgid "Server - Set configuration of LDAP server"
@@ -932,10 +983,6 @@ msgstr "ȣƮ ̸:"
msgid "User Name:"
msgstr "ڸ:"
-#: ../ldap_wizard/ldap.pm:89 ../ldap_wizard/ldap.pm:128
-msgid "Password:"
-msgstr "ȣ:"
-
#: ../ldap_wizard/ldap.pm:90
#, fuzzy
msgid "Home Directory:"
@@ -975,11 +1022,6 @@ msgstr ""
msgid "RootDN"
msgstr ""
-#: ../ldap_wizard/ldap.pm:115
-#, fuzzy
-msgid "Password"
-msgstr "ȣ:"
-
#: ../ldap_wizard/ldap.pm:117
msgid "Default OU"
msgstr ""
@@ -1773,12 +1815,6 @@ msgstr " "
msgid "PXE Wizard"
msgstr "FTP "
-#: ../pxe_wizard/Pxe.pm:78
-msgid ""
-"You need to readjust your domainname, not equal to localdomain or none. "
-"Please launch drakconnect to adjust it."
-msgstr ""
-
#: ../pxe_wizard/Pxe.pm:85 ../pxe_wizard/Pxe.pm:193
#, fuzzy
msgid "Set PXE server"
@@ -3094,9 +3130,6 @@ msgstr "DNS "
#~ ". ͳ ϱ⸸ Ѵٸ, \"company.net\" ó ƹ ̸̶ "
#~ " ϴ."
-#~ msgid "Host Name"
-#~ msgstr "ȣƮ ̸"
-
#~ msgid "Network Address:"
#~ msgstr "Ʈ ּ:"
diff --git a/po/lv.po b/po/lv.po
index 04a4ea50..d915bcde 100644
--- a/po/lv.po
+++ b/po/lv.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: drakwizard\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2004-03-01 20:57+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2004-03-04 14:39+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2002-09-18 22:09+0200\n"
"Last-Translator: Raivo Saars <spaiks@inbox.lv>\n"
"Language-Team: ll10nt <ll10nt@listes.murds.lv>\n"
@@ -864,11 +864,62 @@ msgstr ""
msgid "Install Server"
msgstr "Intraneta FTP serveris:"
-#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:31
+#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:40
#, fuzzy
msgid "Kolab configuration wizard"
msgstr "Samba konfiguranas meistars"
+#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:43 ../pxe_wizard/Pxe.pm:78
+msgid ""
+"You need to readjust your domainname, not equal to localdomain or none. "
+"Please launch drakconnect to adjust it."
+msgstr ""
+
+#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:59
+#, fuzzy
+msgid "Welcome to the Kolab Groupware server configuration Wizard."
+msgstr "Web servera konfiguranas meistars"
+
+#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:64
+#, fuzzy
+msgid "Hostname"
+msgstr "Servera nosaukums:"
+
+#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:66 ../kolab_wizard/Kolab.pm:91
+#, fuzzy
+msgid "Hostname:"
+msgstr "Servera nosaukums:"
+
+#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:67 ../kolab_wizard/Kolab.pm:93
+msgid "Mail domain:"
+msgstr ""
+
+#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:72 ../ldap_wizard/ldap.pm:115
+#, fuzzy
+msgid "Password"
+msgstr "Parole:"
+
+#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:74 ../kolab_wizard/Kolab.pm:92
+#: ../ldap_wizard/ldap.pm:89 ../ldap_wizard/ldap.pm:128
+msgid "Password:"
+msgstr "Parole:"
+
+#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:75
+#, fuzzy
+msgid "Password again:"
+msgstr "Parole:"
+
+#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:89
+#, fuzzy
+msgid "The wizard will now configured Kolab server with this parameters"
+msgstr "Meistars veiksmgi nokonfigurja Jsu servera Interneta pasta servisu"
+
+#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:99
+msgid ""
+"The kolab server is now configured and running. Log in as 'manager' with the "
+"password you entered."
+msgstr ""
+
#: ../ldap_wizard/ldap.pm:59
#, fuzzy
msgid "Server - Set configuration of LDAP server"
@@ -915,10 +966,6 @@ msgstr ""
msgid "User Name:"
msgstr "Lietotja vrds:"
-#: ../ldap_wizard/ldap.pm:89 ../ldap_wizard/ldap.pm:128
-msgid "Password:"
-msgstr "Parole:"
-
#: ../ldap_wizard/ldap.pm:90
#, fuzzy
msgid "Home Directory:"
@@ -958,11 +1005,6 @@ msgstr ""
msgid "RootDN"
msgstr ""
-#: ../ldap_wizard/ldap.pm:115
-#, fuzzy
-msgid "Password"
-msgstr "Parole:"
-
#: ../ldap_wizard/ldap.pm:117
msgid "Default OU"
msgstr ""
@@ -1741,12 +1783,6 @@ msgstr "Squid meistars"
msgid "PXE Wizard"
msgstr "FTP meistars"
-#: ../pxe_wizard/Pxe.pm:78
-msgid ""
-"You need to readjust your domainname, not equal to localdomain or none. "
-"Please launch drakconnect to adjust it."
-msgstr ""
-
#: ../pxe_wizard/Pxe.pm:85 ../pxe_wizard/Pxe.pm:193
#, fuzzy
msgid "Set PXE server"
diff --git a/po/mk.po b/po/mk.po
index fe6ebc62..d53704df 100644
--- a/po/mk.po
+++ b/po/mk.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: drakwizard\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2004-03-01 20:57+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2004-03-04 14:39+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2002-12-07 12:44+0100\n"
"Last-Translator: Danko Ilik <danko@mindless.com>\n"
"Language-Team: Macedonian\n"
@@ -893,11 +893,63 @@ msgstr ""
msgid "Install Server"
msgstr "Принтер сервер:"
-#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:31
+#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:40
#, fuzzy
msgid "Kolab configuration wizard"
msgstr "Samba конфигурациска самовила"
+#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:43 ../pxe_wizard/Pxe.pm:78
+msgid ""
+"You need to readjust your domainname, not equal to localdomain or none. "
+"Please launch drakconnect to adjust it."
+msgstr ""
+
+#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:59
+#, fuzzy
+msgid "Welcome to the Kolab Groupware server configuration Wizard."
+msgstr "Веб сервер конфигурациска самовила"
+
+#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:64
+#, fuzzy
+msgid "Hostname"
+msgstr "Име на хост"
+
+#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:66 ../kolab_wizard/Kolab.pm:91
+#, fuzzy
+msgid "Hostname:"
+msgstr "Име на хост"
+
+#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:67 ../kolab_wizard/Kolab.pm:93
+msgid "Mail domain:"
+msgstr ""
+
+#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:72 ../ldap_wizard/ldap.pm:115
+#, fuzzy
+msgid "Password"
+msgstr "Лозинка:"
+
+#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:74 ../kolab_wizard/Kolab.pm:92
+#: ../ldap_wizard/ldap.pm:89 ../ldap_wizard/ldap.pm:128
+msgid "Password:"
+msgstr "Лозинка:"
+
+#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:75
+#, fuzzy
+msgid "Password again:"
+msgstr "Лозинка:"
+
+#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:89
+#, fuzzy
+msgid "The wizard will now configured Kolab server with this parameters"
+msgstr ""
+"Самовилата успешно ги конфигурираше Интернет мејл сервисите на Вашиот сервер."
+
+#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:99
+msgid ""
+"The kolab server is now configured and running. Log in as 'manager' with the "
+"password you entered."
+msgstr ""
+
#: ../ldap_wizard/ldap.pm:59
#, fuzzy
msgid "Server - Set configuration of LDAP server"
@@ -946,10 +998,6 @@ msgstr "Име на хост:"
msgid "User Name:"
msgstr "Корисничко име:"
-#: ../ldap_wizard/ldap.pm:89 ../ldap_wizard/ldap.pm:128
-msgid "Password:"
-msgstr "Лозинка:"
-
#: ../ldap_wizard/ldap.pm:90
#, fuzzy
msgid "Home Directory:"
@@ -989,11 +1037,6 @@ msgstr ""
msgid "RootDN"
msgstr ""
-#: ../ldap_wizard/ldap.pm:115
-#, fuzzy
-msgid "Password"
-msgstr "Лозинка:"
-
#: ../ldap_wizard/ldap.pm:117
msgid "Default OU"
msgstr ""
@@ -1815,12 +1858,6 @@ msgstr "Squid самовила"
msgid "PXE Wizard"
msgstr "FTP самовила"
-#: ../pxe_wizard/Pxe.pm:78
-msgid ""
-"You need to readjust your domainname, not equal to localdomain or none. "
-"Please launch drakconnect to adjust it."
-msgstr ""
-
#: ../pxe_wizard/Pxe.pm:85 ../pxe_wizard/Pxe.pm:193
#, fuzzy
msgid "Set PXE server"
@@ -3339,9 +3376,6 @@ msgstr "Конфигурирање на DNS серверот"
#~ "име регистрирано кај Вашиот провајдер. Ако се работи само за интранет "
#~ "секое валидно име е во ред, на пример \"company.net\"."
-#~ msgid "Host Name"
-#~ msgstr "Име на хост"
-
#~ msgid "Network Address:"
#~ msgstr "Мрежна адреса:"
diff --git a/po/ms.po b/po/ms.po
index 97bd715a..39aa5e9c 100644
--- a/po/ms.po
+++ b/po/ms.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: drakwizard\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2004-03-01 20:57+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2004-03-04 14:39+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2004-02-24 20:45+0800\n"
"Last-Translator: Sharuzzaman Ahmat Raslan <sharuzzaman@myrealbox.com>\n"
"Language-Team: Malay <translation-team-ms@lists.sourceforge.net>\n"
@@ -887,11 +887,62 @@ msgstr ""
msgid "Install Server"
msgstr "(%ld)PELAYAN >>> %s"
-#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:31
+#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:40
#, fuzzy
msgid "Kolab configuration wizard"
msgstr "Membaca fail konfigurasi sistem %s..."
+#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:43 ../pxe_wizard/Pxe.pm:78
+msgid ""
+"You need to readjust your domainname, not equal to localdomain or none. "
+"Please launch drakconnect to adjust it."
+msgstr ""
+
+#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:59
+#, fuzzy
+msgid "Welcome to the Kolab Groupware server configuration Wizard."
+msgstr "Pelayan Konfigurasikan"
+
+#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:64
+#, fuzzy
+msgid "Hostname"
+msgstr "Namahos tidak sah"
+
+#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:66 ../kolab_wizard/Kolab.pm:91
+#, fuzzy
+msgid "Hostname:"
+msgstr "Namahos tidak sah"
+
+#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:67 ../kolab_wizard/Kolab.pm:93
+msgid "Mail domain:"
+msgstr ""
+
+#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:72 ../ldap_wizard/ldap.pm:115
+#, fuzzy
+msgid "Password"
+msgstr "Katalaluan:"
+
+#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:74 ../kolab_wizard/Kolab.pm:92
+#: ../ldap_wizard/ldap.pm:89 ../ldap_wizard/ldap.pm:128
+msgid "Password:"
+msgstr "Katalaluan:"
+
+#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:75
+#, fuzzy
+msgid "Password again:"
+msgstr "Katalaluan:"
+
+#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:89
+#, fuzzy
+msgid "The wizard will now configured Kolab server with this parameters"
+msgstr "Internet Mel."
+
+#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:99
+msgid ""
+"The kolab server is now configured and running. Log in as 'manager' with the "
+"password you entered."
+msgstr ""
+
#: ../ldap_wizard/ldap.pm:59
#, fuzzy
msgid "Server - Set configuration of LDAP server"
@@ -940,10 +991,6 @@ msgstr "_Nama Warna:"
msgid "User Name:"
msgstr "Nama Pengguna:"
-#: ../ldap_wizard/ldap.pm:89 ../ldap_wizard/ldap.pm:128
-msgid "Password:"
-msgstr "Katalaluan:"
-
#: ../ldap_wizard/ldap.pm:90
#, fuzzy
msgid "Home Directory:"
@@ -986,11 +1033,6 @@ msgstr ""
msgid "RootDN"
msgstr ""
-#: ../ldap_wizard/ldap.pm:115
-#, fuzzy
-msgid "Password"
-msgstr "Katalaluan:"
-
#: ../ldap_wizard/ldap.pm:117
#, fuzzy
msgid "Default OU"
@@ -1799,12 +1841,6 @@ msgstr "Proksi SOCKS: %s"
msgid "PXE Wizard"
msgstr "FTP"
-#: ../pxe_wizard/Pxe.pm:78
-msgid ""
-"You need to readjust your domainname, not equal to localdomain or none. "
-"Please launch drakconnect to adjust it."
-msgstr ""
-
#: ../pxe_wizard/Pxe.pm:85 ../pxe_wizard/Pxe.pm:193
#, fuzzy
msgid "Set PXE server"
diff --git a/po/mt.po b/po/mt.po
index e473b551..206935fb 100644
--- a/po/mt.po
+++ b/po/mt.po
@@ -13,7 +13,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: drakwizard-mt\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2004-03-01 20:57+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2004-03-04 14:39+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2003-09-10 06:34+0200\n"
"Last-Translator: Ramon Casha <rcasha@waldonet.net.mt>\n"
"Language-Team: <mt@li.org>\n"
@@ -894,11 +894,64 @@ msgstr ""
msgid "Install Server"
msgstr "Server tal-ipprintjar:"
-#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:31
+#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:40
#, fuzzy
msgid "Kolab configuration wizard"
msgstr "Saħħar ta' konfigurazzjoni tas-Samba"
+#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:43 ../pxe_wizard/Pxe.pm:78
+msgid ""
+"You need to readjust your domainname, not equal to localdomain or none. "
+"Please launch drakconnect to adjust it."
+msgstr ""
+
+#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:59
+#, fuzzy
+msgid "Welcome to the Kolab Groupware server configuration Wizard."
+msgstr "Saħħar ta' konfigurazzjoni tal-web server"
+
+#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:64
+#, fuzzy
+msgid "Hostname"
+msgstr "Isem tal-kompjuter"
+
+#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:66 ../kolab_wizard/Kolab.pm:91
+#, fuzzy
+msgid "Hostname:"
+msgstr "Isem tal-kompjuter"
+
+#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:67 ../kolab_wizard/Kolab.pm:93
+msgid "Mail domain:"
+msgstr ""
+
+#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:72 ../ldap_wizard/ldap.pm:115
+#, fuzzy
+msgid "Password"
+msgstr "Password:"
+
+#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:74 ../kolab_wizard/Kolab.pm:92
+#: ../ldap_wizard/ldap.pm:89 ../ldap_wizard/ldap.pm:128
+msgid "Password:"
+msgstr "Password:"
+
+#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:75
+#, fuzzy
+msgid "Password again:"
+msgstr "Password:"
+
+#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:89
+#, fuzzy
+msgid "The wizard will now configured Kolab server with this parameters"
+msgstr ""
+"Is-saħħar ikkonfiguralek is-servizz tal-imejl lill-internet tas-server "
+"tiegħek."
+
+#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:99
+msgid ""
+"The kolab server is now configured and running. Log in as 'manager' with the "
+"password you entered."
+msgstr ""
+
#: ../ldap_wizard/ldap.pm:59
#, fuzzy
msgid "Server - Set configuration of LDAP server"
@@ -947,10 +1000,6 @@ msgstr "Isem tal-kompjuter:"
msgid "User Name:"
msgstr "Isem tal-user:"
-#: ../ldap_wizard/ldap.pm:89 ../ldap_wizard/ldap.pm:128
-msgid "Password:"
-msgstr "Password:"
-
#: ../ldap_wizard/ldap.pm:90
#, fuzzy
msgid "Home Directory:"
@@ -990,11 +1039,6 @@ msgstr ""
msgid "RootDN"
msgstr ""
-#: ../ldap_wizard/ldap.pm:115
-#, fuzzy
-msgid "Password"
-msgstr "Password:"
-
#: ../ldap_wizard/ldap.pm:117
msgid "Default OU"
msgstr ""
@@ -1810,12 +1854,6 @@ msgstr "Saħħar ta' Squid"
msgid "PXE Wizard"
msgstr "Saħħar FTP"
-#: ../pxe_wizard/Pxe.pm:78
-msgid ""
-"You need to readjust your domainname, not equal to localdomain or none. "
-"Please launch drakconnect to adjust it."
-msgstr ""
-
#: ../pxe_wizard/Pxe.pm:85 ../pxe_wizard/Pxe.pm:193
#, fuzzy
msgid "Set PXE server"
@@ -3298,9 +3336,6 @@ msgstr "Qed jiġi kkonfigurat is-server DNS"
#~ "ikun isem reġistrat mal-provider tiegħek. Jekk għandek biss intranet, "
#~ "kwalinkwa isem validu huwa tajjeb, eż \"ditta.net\"."
-#~ msgid "Host Name"
-#~ msgstr "Isem tal-kompjuter"
-
#~ msgid "Network Address:"
#~ msgstr "Indirizz tan-network:"
diff --git a/po/nb.po b/po/nb.po
index ccb9f36b..7b3e782b 100644
--- a/po/nb.po
+++ b/po/nb.po
@@ -15,7 +15,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: drakwizard-nb\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2004-03-01 20:57+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2004-03-04 14:39+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2004-03-02 01:27+0100\n"
"Last-Translator: Per Øyvind Karlsen <peroyvind@sintrax.net>\n"
"Language-Team: Norwegian Bokmål <nb@li.org>\n"
@@ -887,10 +887,63 @@ msgstr "Kopierer data til mål-katalog, kan ta litt tid...."
msgid "Install Server"
msgstr "Installeringstjener:"
-#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:31
+#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:40
msgid "Kolab configuration wizard"
msgstr "Kolab-konfigurasjonsveiviser"
+#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:43 ../pxe_wizard/Pxe.pm:78
+msgid ""
+"You need to readjust your domainname, not equal to localdomain or none. "
+"Please launch drakconnect to adjust it."
+msgstr ""
+"Du trenger å omjustere ditt domenenavn, ikke likt localdomain eller intet. "
+"Vennligst kjør drakconnect for å justere det."
+
+#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:59
+#, fuzzy
+msgid "Welcome to the Kolab Groupware server configuration Wizard."
+msgstr "Konfigurasjonsveiviser for web-tjener"
+
+#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:64
+#, fuzzy
+msgid "Hostname"
+msgstr "Vertsnavn"
+
+#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:66 ../kolab_wizard/Kolab.pm:91
+#, fuzzy
+msgid "Hostname:"
+msgstr "Vertsnavn"
+
+#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:67 ../kolab_wizard/Kolab.pm:93
+#, fuzzy
+msgid "Mail domain:"
+msgstr "NIS-domene:"
+
+#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:72 ../ldap_wizard/ldap.pm:115
+msgid "Password"
+msgstr "Passord"
+
+#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:74 ../kolab_wizard/Kolab.pm:92
+#: ../ldap_wizard/ldap.pm:89 ../ldap_wizard/ldap.pm:128
+msgid "Password:"
+msgstr "Passord:"
+
+#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:75
+#, fuzzy
+msgid "Password again:"
+msgstr "Passord:"
+
+#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:89
+#, fuzzy
+msgid "The wizard will now configured Kolab server with this parameters"
+msgstr "Veiviseren vil nå modifisere oppstartsopsjonene med disse parametrene:"
+
+#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:99
+msgid ""
+"The kolab server is now configured and running. Log in as 'manager' with the "
+"password you entered."
+msgstr ""
+
#: ../ldap_wizard/ldap.pm:59
msgid "Server - Set configuration of LDAP server"
msgstr "Tjener - Sett opp konfigurasjon av LDAP-tjener"
@@ -931,10 +984,6 @@ msgstr "Etternavn:"
msgid "User Name:"
msgstr "Brukernavn:"
-#: ../ldap_wizard/ldap.pm:89 ../ldap_wizard/ldap.pm:128
-msgid "Password:"
-msgstr "Passord:"
-
#: ../ldap_wizard/ldap.pm:90
msgid "Home Directory:"
msgstr "Brukerområde:"
@@ -983,10 +1032,6 @@ msgstr "RootDSE"
msgid "RootDN"
msgstr "RootDN"
-#: ../ldap_wizard/ldap.pm:115
-msgid "Password"
-msgstr "Passord"
-
#: ../ldap_wizard/ldap.pm:117
msgid "Default OU"
msgstr "Standard OU"
@@ -1784,14 +1829,6 @@ msgstr "Squid-veiviser"
msgid "PXE Wizard"
msgstr "PXE-veiviser"
-#: ../pxe_wizard/Pxe.pm:78
-msgid ""
-"You need to readjust your domainname, not equal to localdomain or none. "
-"Please launch drakconnect to adjust it."
-msgstr ""
-"Du trenger å omjustere ditt domenenavn, ikke likt localdomain eller intet. "
-"Vennligst kjør drakconnect for å justere det."
-
#: ../pxe_wizard/Pxe.pm:85 ../pxe_wizard/Pxe.pm:193
msgid "Set PXE server"
msgstr "Sett PXE-tjener"
@@ -3481,9 +3518,6 @@ msgstr "Konfigurerer ditt system som en Apache-tjener ..."
#~ "hos din tilbyder. Hvis du bare skal ha intranett er hvilket som helst "
#~ "gyldig navn OK, som \"company.net\"."
-#~ msgid "Host Name"
-#~ msgstr "Vertsnavn"
-
#~ msgid "Network Address:"
#~ msgstr "Nettverksadresse:"
diff --git a/po/nl.po b/po/nl.po
index 86d509d5..b5cafd8f 100644
--- a/po/nl.po
+++ b/po/nl.po
@@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: drakwizard-nl\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2004-03-01 20:57+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2004-03-04 14:39+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2004-02-20 20:17+0100\n"
"Last-Translator: Peter van Zaanen <petrvz@gmx.net>\n"
"Language-Team: Dutch <vertaling@nl.linux.org>\n"
@@ -903,11 +903,66 @@ msgstr ""
msgid "Install Server"
msgstr "Installatieserver"
-#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:31
+#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:40
#, fuzzy
msgid "Kolab configuration wizard"
msgstr "Samba configuratiewizard"
+#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:43 ../pxe_wizard/Pxe.pm:78
+#, fuzzy
+msgid ""
+"You need to readjust your domainname, not equal to localdomain or none. "
+"Please launch drakconnect to adjust it."
+msgstr ""
+"U dient uw domeinnaam aan te passen. Voor een DNS server heeft u een "
+"correcte domeinnaam nodig, die niet gelijk is aan localdomain of none "
+"(geen). Start drakconnect om de domeinnaam aan te passen."
+
+#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:59
+#, fuzzy
+msgid "Welcome to the Kolab Groupware server configuration Wizard."
+msgstr "Web server configuratiewizard"
+
+#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:64
+#, fuzzy
+msgid "Hostname"
+msgstr "Computernaam"
+
+#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:66 ../kolab_wizard/Kolab.pm:91
+#, fuzzy
+msgid "Hostname:"
+msgstr "Computernaam"
+
+#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:67 ../kolab_wizard/Kolab.pm:93
+#, fuzzy
+msgid "Mail domain:"
+msgstr "NIS domein:"
+
+#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:72 ../ldap_wizard/ldap.pm:115
+msgid "Password"
+msgstr "Wachtwoord"
+
+#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:74 ../kolab_wizard/Kolab.pm:92
+#: ../ldap_wizard/ldap.pm:89 ../ldap_wizard/ldap.pm:128
+msgid "Password:"
+msgstr "Wachtwoord:"
+
+#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:75
+#, fuzzy
+msgid "Password again:"
+msgstr "Wachtwoord:"
+
+#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:89
+#, fuzzy
+msgid "The wizard will now configured Kolab server with this parameters"
+msgstr "Nu zullen de opstart opties in het image worden aangepast"
+
+#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:99
+msgid ""
+"The kolab server is now configured and running. Log in as 'manager' with the "
+"password you entered."
+msgstr ""
+
#: ../ldap_wizard/ldap.pm:59
msgid "Server - Set configuration of LDAP server"
msgstr "Server - LDAP serverconfiguratie instellen"
@@ -950,10 +1005,6 @@ msgstr "Achternaam:"
msgid "User Name:"
msgstr "Gebruikersnaam:"
-#: ../ldap_wizard/ldap.pm:89 ../ldap_wizard/ldap.pm:128
-msgid "Password:"
-msgstr "Wachtwoord:"
-
#: ../ldap_wizard/ldap.pm:90
#, fuzzy
msgid "Home Directory:"
@@ -999,10 +1050,6 @@ msgstr "RootDSE"
msgid "RootDN"
msgstr "RootDN"
-#: ../ldap_wizard/ldap.pm:115
-msgid "Password"
-msgstr "Wachtwoord"
-
#: ../ldap_wizard/ldap.pm:117
msgid "Default OU"
msgstr "Standaard OE (organisatie eenheid)"
@@ -1831,16 +1878,6 @@ msgstr "Squid proxy"
msgid "PXE Wizard"
msgstr "PXE wizard"
-#: ../pxe_wizard/Pxe.pm:78
-#, fuzzy
-msgid ""
-"You need to readjust your domainname, not equal to localdomain or none. "
-"Please launch drakconnect to adjust it."
-msgstr ""
-"U dient uw domeinnaam aan te passen. Voor een DNS server heeft u een "
-"correcte domeinnaam nodig, die niet gelijk is aan localdomain of none "
-"(geen). Start drakconnect om de domeinnaam aan te passen."
-
#: ../pxe_wizard/Pxe.pm:85 ../pxe_wizard/Pxe.pm:193
msgid "Set PXE server"
msgstr "PXE server opgeven"
@@ -3766,9 +3803,6 @@ msgstr "De computer wordt als Apache webserver geconfigureerd ..."
#~ "zijn bij uw provider. Wanneer u alleen een intranet heeft, is iedere naam "
#~ "geldig, zoals bijvoorbeeld \"bedrijfs.net\"."
-#~ msgid "Host Name"
-#~ msgstr "Computernaam"
-
#~ msgid "Network Address:"
#~ msgstr "Netwerkadres:"
diff --git a/po/pl.po b/po/pl.po
index 10af26a5..039a313c 100644
--- a/po/pl.po
+++ b/po/pl.po
@@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: pl\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2004-03-01 20:57+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2004-03-04 14:39+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2004-02-20 20:21+0100\n"
"Last-Translator: Arkadiusz Lipiec <arkadiusz.lipiec@gazeta.pl>\n"
"Language-Team: Polish <pl@li.org>\n"
@@ -873,10 +873,63 @@ msgstr "Kopiowanie danych do katalogu docelowego, to może zająć chwilę..."
msgid "Install Server"
msgstr "Serwer instalacyjny"
-#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:31
+#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:40
msgid "Kolab configuration wizard"
msgstr "Druid konfiguracji Kolab"
+#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:43 ../pxe_wizard/Pxe.pm:78
+msgid ""
+"You need to readjust your domainname, not equal to localdomain or none. "
+"Please launch drakconnect to adjust it."
+msgstr ""
+"Należy ponownie wprowadzić nazwę domeny inną niż localdomain i none. Uruchom "
+"polecenie drakconnect aby ją ustawić."
+
+#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:59
+#, fuzzy
+msgid "Welcome to the Kolab Groupware server configuration Wizard."
+msgstr "Druid konfiguracji serwera webowego"
+
+#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:64
+#, fuzzy
+msgid "Hostname"
+msgstr "Nazwa serwera:"
+
+#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:66 ../kolab_wizard/Kolab.pm:91
+#, fuzzy
+msgid "Hostname:"
+msgstr "Nazwa serwera:"
+
+#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:67 ../kolab_wizard/Kolab.pm:93
+#, fuzzy
+msgid "Mail domain:"
+msgstr "Domena NIS:"
+
+#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:72 ../ldap_wizard/ldap.pm:115
+msgid "Password"
+msgstr "Hasło"
+
+#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:74 ../kolab_wizard/Kolab.pm:92
+#: ../ldap_wizard/ldap.pm:89 ../ldap_wizard/ldap.pm:128
+msgid "Password:"
+msgstr "Hasło:"
+
+#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:75
+#, fuzzy
+msgid "Password again:"
+msgstr "Hasło:"
+
+#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:89
+#, fuzzy
+msgid "The wizard will now configured Kolab server with this parameters"
+msgstr "Druid zmodyfikuje teraz opcje rozruchu z tymi parametrami:"
+
+#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:99
+msgid ""
+"The kolab server is now configured and running. Log in as 'manager' with the "
+"password you entered."
+msgstr ""
+
#: ../ldap_wizard/ldap.pm:59
msgid "Server - Set configuration of LDAP server"
msgstr "Serwer - Konfiguracja serwera LDAP"
@@ -917,10 +970,6 @@ msgstr "Nazwisko:"
msgid "User Name:"
msgstr "Nazwa użytkownika:"
-#: ../ldap_wizard/ldap.pm:89 ../ldap_wizard/ldap.pm:128
-msgid "Password:"
-msgstr "Hasło:"
-
#: ../ldap_wizard/ldap.pm:90
msgid "Home Directory:"
msgstr "Katalog domowy:"
@@ -969,10 +1018,6 @@ msgstr "RootDSE"
msgid "RootDN"
msgstr "RootDN"
-#: ../ldap_wizard/ldap.pm:115
-msgid "Password"
-msgstr "Hasło"
-
#: ../ldap_wizard/ldap.pm:117
msgid "Default OU"
msgstr "Domyślna OU"
@@ -1770,14 +1815,6 @@ msgstr "Pośrednik Squid"
msgid "PXE Wizard"
msgstr "Druid PXE"
-#: ../pxe_wizard/Pxe.pm:78
-msgid ""
-"You need to readjust your domainname, not equal to localdomain or none. "
-"Please launch drakconnect to adjust it."
-msgstr ""
-"Należy ponownie wprowadzić nazwę domeny inną niż localdomain i none. Uruchom "
-"polecenie drakconnect aby ją ustawić."
-
#: ../pxe_wizard/Pxe.pm:85 ../pxe_wizard/Pxe.pm:193
msgid "Set PXE server"
msgstr "Ustaw serwer PXE"
diff --git a/po/pt.po b/po/pt.po
index 855a310f..ab6b85ee 100644
--- a/po/pt.po
+++ b/po/pt.po
@@ -12,7 +12,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: drakwizard-pt\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2004-03-01 20:57+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2004-03-04 14:39+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2003-12-02 07:16+0000\n"
"Last-Translator: José Carlos D. S. Saraiva <jose.d.s.saraiva@clix.pt>\n"
"Language-Team: Português <pt@li.org>\n"
@@ -878,11 +878,64 @@ msgstr ""
msgid "Install Server"
msgstr "Servidor de Impressão :"
-#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:31
+#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:40
#, fuzzy
msgid "Kolab configuration wizard"
msgstr "Assistente de Configuração do Samba"
+#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:43 ../pxe_wizard/Pxe.pm:78
+msgid ""
+"You need to readjust your domainname, not equal to localdomain or none. "
+"Please launch drakconnect to adjust it."
+msgstr ""
+
+#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:59
+#, fuzzy
+msgid "Welcome to the Kolab Groupware server configuration Wizard."
+msgstr "Assistente de Configuração do Servidor Web"
+
+#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:64
+#, fuzzy
+msgid "Hostname"
+msgstr "Nome de Anfitrião"
+
+#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:66 ../kolab_wizard/Kolab.pm:91
+#, fuzzy
+msgid "Hostname:"
+msgstr "Nome de Anfitrião"
+
+#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:67 ../kolab_wizard/Kolab.pm:93
+msgid "Mail domain:"
+msgstr ""
+
+#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:72 ../ldap_wizard/ldap.pm:115
+#, fuzzy
+msgid "Password"
+msgstr "Senha :"
+
+#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:74 ../kolab_wizard/Kolab.pm:92
+#: ../ldap_wizard/ldap.pm:89 ../ldap_wizard/ldap.pm:128
+msgid "Password:"
+msgstr "Senha :"
+
+#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:75
+#, fuzzy
+msgid "Password again:"
+msgstr "Senha :"
+
+#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:89
+#, fuzzy
+msgid "The wizard will now configured Kolab server with this parameters"
+msgstr ""
+"O assistente conseguiu configurar o serviço de Correio Internet do seu "
+"servidor."
+
+#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:99
+msgid ""
+"The kolab server is now configured and running. Log in as 'manager' with the "
+"password you entered."
+msgstr ""
+
#: ../ldap_wizard/ldap.pm:59
#, fuzzy
msgid "Server - Set configuration of LDAP server"
@@ -931,10 +984,6 @@ msgstr "Nome de anfitrião :"
msgid "User Name:"
msgstr "Nome de utilizador :"
-#: ../ldap_wizard/ldap.pm:89 ../ldap_wizard/ldap.pm:128
-msgid "Password:"
-msgstr "Senha :"
-
#: ../ldap_wizard/ldap.pm:90
#, fuzzy
msgid "Home Directory:"
@@ -974,11 +1023,6 @@ msgstr ""
msgid "RootDN"
msgstr ""
-#: ../ldap_wizard/ldap.pm:115
-#, fuzzy
-msgid "Password"
-msgstr "Senha :"
-
#: ../ldap_wizard/ldap.pm:117
msgid "Default OU"
msgstr ""
@@ -1797,12 +1841,6 @@ msgstr "Assistente Squid"
msgid "PXE Wizard"
msgstr "Assistente FTP"
-#: ../pxe_wizard/Pxe.pm:78
-msgid ""
-"You need to readjust your domainname, not equal to localdomain or none. "
-"Please launch drakconnect to adjust it."
-msgstr ""
-
#: ../pxe_wizard/Pxe.pm:85 ../pxe_wizard/Pxe.pm:193
#, fuzzy
msgid "Set PXE server"
@@ -3310,9 +3348,6 @@ msgstr "A configurar o Servidor DNS"
#~ "deveria ser o nome registado no seu fornecedor. Se vai ser só para o "
#~ "intranet qualquer nome serve, como \"empresa.net\"."
-#~ msgid "Host Name"
-#~ msgstr "Nome de Anfitrião"
-
#~ msgid "Network Address:"
#~ msgstr "Endereço rede :"
diff --git a/po/pt_BR.po b/po/pt_BR.po
index 3fd7c877..7faeac03 100644
--- a/po/pt_BR.po
+++ b/po/pt_BR.po
@@ -13,7 +13,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: drakwizard-pt_BR\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2004-03-01 20:57+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2004-03-04 14:39+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2004-03-02 23:46-0300\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: <pt@li.org>\n"
@@ -889,10 +889,64 @@ msgstr ""
msgid "Install Server"
msgstr "Instalação de Servidores"
-#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:31
+#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:40
msgid "Kolab configuration wizard"
msgstr "Assistente de Configuração do Kolab"
+#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:43 ../pxe_wizard/Pxe.pm:78
+msgid ""
+"You need to readjust your domainname, not equal to localdomain or none. "
+"Please launch drakconnect to adjust it."
+msgstr ""
+"Você precisa reajustar seu nome-de-domínio, não igual ao 'localdomais' ou "
+"'nenhum'. Favor executar o drakconnect para ajustar isso."
+
+#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:59
+#, fuzzy
+msgid "Welcome to the Kolab Groupware server configuration Wizard."
+msgstr "Assistente de configuração do Servidor Web"
+
+#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:64
+#, fuzzy
+msgid "Hostname"
+msgstr "Nome da máquina servidora:"
+
+#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:66 ../kolab_wizard/Kolab.pm:91
+#, fuzzy
+msgid "Hostname:"
+msgstr "Nome da máquina servidora:"
+
+#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:67 ../kolab_wizard/Kolab.pm:93
+#, fuzzy
+msgid "Mail domain:"
+msgstr "Domínio NIS:"
+
+#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:72 ../ldap_wizard/ldap.pm:115
+msgid "Password"
+msgstr "Senha:"
+
+#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:74 ../kolab_wizard/Kolab.pm:92
+#: ../ldap_wizard/ldap.pm:89 ../ldap_wizard/ldap.pm:128
+msgid "Password:"
+msgstr "Senha:"
+
+#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:75
+#, fuzzy
+msgid "Password again:"
+msgstr "Senha:"
+
+#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:89
+#, fuzzy
+msgid "The wizard will now configured Kolab server with this parameters"
+msgstr ""
+"O assistente vai modificar agora as opções de boot com estes parâmetros:"
+
+#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:99
+msgid ""
+"The kolab server is now configured and running. Log in as 'manager' with the "
+"password you entered."
+msgstr ""
+
#: ../ldap_wizard/ldap.pm:59
msgid "Server - Set configuration of LDAP server"
msgstr "Servidor - Definir configuração do servidor LDAP"
@@ -933,10 +987,6 @@ msgstr "Último Nome:"
msgid "User Name:"
msgstr "Nome de usuário:"
-#: ../ldap_wizard/ldap.pm:89 ../ldap_wizard/ldap.pm:128
-msgid "Password:"
-msgstr "Senha:"
-
#: ../ldap_wizard/ldap.pm:90
msgid "Home Directory:"
msgstr "Diretório home:"
@@ -985,10 +1035,6 @@ msgstr "RootDSE"
msgid "RootDN"
msgstr "RootDN"
-#: ../ldap_wizard/ldap.pm:115
-msgid "Password"
-msgstr "Senha:"
-
#: ../ldap_wizard/ldap.pm:117
msgid "Default OU"
msgstr "OU padrão"
@@ -1789,14 +1835,6 @@ msgstr "Proxy Squid"
msgid "PXE Wizard"
msgstr "Assistente do PXE"
-#: ../pxe_wizard/Pxe.pm:78
-msgid ""
-"You need to readjust your domainname, not equal to localdomain or none. "
-"Please launch drakconnect to adjust it."
-msgstr ""
-"Você precisa reajustar seu nome-de-domínio, não igual ao 'localdomais' ou "
-"'nenhum'. Favor executar o drakconnect para ajustar isso."
-
#: ../pxe_wizard/Pxe.pm:85 ../pxe_wizard/Pxe.pm:193
msgid "Set PXE server"
msgstr "Definir servidor PXE"
diff --git a/po/ro.po b/po/ro.po
index 18fb39f0..0d682e16 100644
--- a/po/ro.po
+++ b/po/ro.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: drakwizard 0.2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2004-03-01 20:57+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2004-03-04 14:39+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2003-12-16 17:15+0200\n"
"Last-Translator: Ovidiu Constantin <ovidiu.constantin@gmx.net>\n"
"Language-Team: Romanian Translators for Free Software <rtfs-project@lists."
@@ -875,11 +875,62 @@ msgstr ""
msgid "Install Server"
msgstr "Server de tipărire:"
-#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:31
+#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:40
#, fuzzy
msgid "Kolab configuration wizard"
msgstr "Asistent de configurare Samba"
+#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:43 ../pxe_wizard/Pxe.pm:78
+msgid ""
+"You need to readjust your domainname, not equal to localdomain or none. "
+"Please launch drakconnect to adjust it."
+msgstr ""
+
+#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:59
+#, fuzzy
+msgid "Welcome to the Kolab Groupware server configuration Wizard."
+msgstr "Asistent de configurare server Web"
+
+#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:64
+#, fuzzy
+msgid "Hostname"
+msgstr "Antet server:"
+
+#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:66 ../kolab_wizard/Kolab.pm:91
+#, fuzzy
+msgid "Hostname:"
+msgstr "Antet server:"
+
+#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:67 ../kolab_wizard/Kolab.pm:93
+msgid "Mail domain:"
+msgstr ""
+
+#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:72 ../ldap_wizard/ldap.pm:115
+msgid "Password"
+msgstr ""
+
+#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:74 ../kolab_wizard/Kolab.pm:92
+#: ../ldap_wizard/ldap.pm:89 ../ldap_wizard/ldap.pm:128
+msgid "Password:"
+msgstr ""
+
+#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:75
+msgid "Password again:"
+msgstr ""
+
+#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:89
+#, fuzzy
+msgid "The wizard will now configured Kolab server with this parameters"
+msgstr ""
+"Asistentul a configurat cu succes serviciul de poştă în Internet a "
+"serverului dvs."
+
+#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:99
+msgid ""
+"The kolab server is now configured and running. Log in as 'manager' with the "
+"password you entered."
+msgstr ""
+
#: ../ldap_wizard/ldap.pm:59
#, fuzzy
msgid "Server - Set configuration of LDAP server"
@@ -926,10 +977,6 @@ msgstr ""
msgid "User Name:"
msgstr "Nume server de ştiri:"
-#: ../ldap_wizard/ldap.pm:89 ../ldap_wizard/ldap.pm:128
-msgid "Password:"
-msgstr ""
-
#: ../ldap_wizard/ldap.pm:90
#, fuzzy
msgid "Home Directory:"
@@ -969,10 +1016,6 @@ msgstr ""
msgid "RootDN"
msgstr ""
-#: ../ldap_wizard/ldap.pm:115
-msgid "Password"
-msgstr ""
-
#: ../ldap_wizard/ldap.pm:117
msgid "Default OU"
msgstr ""
@@ -1793,12 +1836,6 @@ msgstr "Asistent SQUID"
msgid "PXE Wizard"
msgstr "Asistent FTP"
-#: ../pxe_wizard/Pxe.pm:78
-msgid ""
-"You need to readjust your domainname, not equal to localdomain or none. "
-"Please launch drakconnect to adjust it."
-msgstr ""
-
#: ../pxe_wizard/Pxe.pm:85 ../pxe_wizard/Pxe.pm:193
#, fuzzy
msgid "Set PXE server"
diff --git a/po/ru.po b/po/ru.po
index 13861afd..1dee47e1 100644
--- a/po/ru.po
+++ b/po/ru.po
@@ -7,14 +7,14 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: drakwizard-ru\n"
-"POT-Creation-Date: 2004-03-01 20:57+0100\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2004-03-04 14:39+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2004-03-02 22:02+0200\n"
"Last-Translator: Alice Lafox <alice@lafox.net>\n"
"Language-Team: Russian <cooker-i18n@linux-mandrake.com>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"X-Generator: KBabel 1.0.1\n"
#: ../Wiztemplate.pm:31
@@ -96,7 +96,8 @@ msgstr "Идентификация клиента:"
msgid ""
"Note that the given IP address and client name should be unique in the "
"network."
-msgstr "Помните, что указанный IP-адрес и имя клиента должны быть уникальными в сети."
+msgstr ""
+"Помните, что указанный IP-адрес и имя клиента должны быть уникальными в сети."
#: ../client_wizard/Bind_client.pm:61 ../dns_wizard/Bind.pm:126
msgid ""
@@ -444,14 +445,16 @@ msgid "Default domain name to search:"
msgstr "Доменное имя для поиска по умолчанию:"
#: ../dns_wizard/Bind.pm:168
-msgid "This is not a valid IP address for your forwarder... press next to continue"
+msgid ""
+"This is not a valid IP address for your forwarder... press next to continue"
msgstr ""
"Это недействительный IP-адрес вашего форвардера... Нажмите Далее для "
"продолжения"
#: ../dns_wizard/Bind.pm:173
msgid "This is not a valid Master DNS IP address... press next to continue"
-msgstr "Это недействительный IP-адрес ведущего DNS... Нажмите Далее для продолжения"
+msgstr ""
+"Это недействительный IP-адрес ведущего DNS... Нажмите Далее для продолжения"
#: ../dns_wizard/Bind.pm:178
msgid "This is not a valid IP address... press next to continue"
@@ -518,7 +521,8 @@ msgid "Client with this identification will be removed from your DNS"
msgstr "Клиент с этой идентификацией будет удален из вашей DNS"
#: ../dns_wizard/Bind.pm:233
-msgid "The DNS server is about to be configured with the following configuration"
+msgid ""
+"The DNS server is about to be configured with the following configuration"
msgstr "Сервер DNS будет настроен со следуюшей конфигурацией"
#: ../dns_wizard/Bind.pm:235
@@ -618,6 +622,7 @@ msgid "Please select a wizard"
msgstr "Пожалуйста, выберите мастер"
#: ../drakwizard.pl:140
+#, perl-format
msgid ""
"%s is not installed\n"
"Click \"Next\" to install or \"Cancel\" to quit"
@@ -836,7 +841,8 @@ msgstr ""
#: ../installsrv_wizard/Installsrv.pm:79
msgid "The destination directory already in use, please choose another one."
-msgstr "Каталог назначения уже используется, пожалуйста, выберите другой каталог."
+msgstr ""
+"Каталог назначения уже используется, пожалуйста, выберите другой каталог."
#: ../installsrv_wizard/Installsrv.pm:83
msgid "Your install server will be configured with these parameters"
@@ -862,16 +868,70 @@ msgstr ""
#: ../installsrv_wizard/Installsrv.pm:143
msgid "Copying data to destination directory, can take a while...."
-msgstr "Копируются данные в каталог назначения, может занять некоторое время...."
+msgstr ""
+"Копируются данные в каталог назначения, может занять некоторое время...."
#: ../installsrv_wizard/Installsrv.pm:143
msgid "Install Server"
msgstr "Сервер установки"
-#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:31
+#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:40
msgid "Kolab configuration wizard"
msgstr "Мастер настройки Kolab"
+#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:43 ../pxe_wizard/Pxe.pm:78
+msgid ""
+"You need to readjust your domainname, not equal to localdomain or none. "
+"Please launch drakconnect to adjust it."
+msgstr ""
+"Вам необходимо исправить имя своего домена, которое не должно иметь значение "
+"localdomain или быть пустым. Запустите drakconnect для его изменения."
+
+#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:59
+#, fuzzy
+msgid "Welcome to the Kolab Groupware server configuration Wizard."
+msgstr "Мастер настройки веб-сервера"
+
+#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:64
+#, fuzzy
+msgid "Hostname"
+msgstr "Имя хоста:"
+
+#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:66 ../kolab_wizard/Kolab.pm:91
+#, fuzzy
+msgid "Hostname:"
+msgstr "Имя хоста:"
+
+#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:67 ../kolab_wizard/Kolab.pm:93
+#, fuzzy
+msgid "Mail domain:"
+msgstr "Домен NIS:"
+
+#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:72 ../ldap_wizard/ldap.pm:115
+msgid "Password"
+msgstr "Пароль"
+
+#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:74 ../kolab_wizard/Kolab.pm:92
+#: ../ldap_wizard/ldap.pm:89 ../ldap_wizard/ldap.pm:128
+msgid "Password:"
+msgstr "Пароль:"
+
+#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:75
+#, fuzzy
+msgid "Password again:"
+msgstr "Пароль:"
+
+#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:89
+#, fuzzy
+msgid "The wizard will now configured Kolab server with this parameters"
+msgstr "Сейчас мастер изменит параметры загрузки на следующие:"
+
+#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:99
+msgid ""
+"The kolab server is now configured and running. Log in as 'manager' with the "
+"password you entered."
+msgstr ""
+
#: ../ldap_wizard/ldap.pm:59
msgid "Server - Set configuration of LDAP server"
msgstr "Сервер - Установка конфигурации сервера LDAP"
@@ -912,10 +972,6 @@ msgstr "Фамилия:"
msgid "User Name:"
msgstr "Имя пользователя"
-#: ../ldap_wizard/ldap.pm:89 ../ldap_wizard/ldap.pm:128
-msgid "Password:"
-msgstr "Пароль:"
-
#: ../ldap_wizard/ldap.pm:90
msgid "Home Directory:"
msgstr "Домашний каталог:"
@@ -962,10 +1018,6 @@ msgstr "RootDSE"
msgid "RootDN"
msgstr "RootDN"
-#: ../ldap_wizard/ldap.pm:115
-msgid "Password"
-msgstr "Пароль"
-
#: ../ldap_wizard/ldap.pm:117
msgid "Default OU"
msgstr "OU по умолчанию"
@@ -1050,7 +1102,8 @@ msgstr "Мастер новостей"
msgid ""
"This wizard will help you configuring the Internet News services for your "
"network."
-msgstr "Этот мастер поможет вам настроить службы новостей Интернета для вашей сети."
+msgstr ""
+"Этот мастер поможет вам настроить службы новостей Интернета для вашей сети."
#: ../news_wizard/Inn.pm:44
msgid "Welcome to the News Wizard"
@@ -1141,7 +1194,8 @@ msgid "Polling interval:"
msgstr "Интервал опроса:"
#: ../news_wizard/Inn.pm:95
-msgid "The wizard successfully configured your Internet News service of your server."
+msgid ""
+"The wizard successfully configured your Internet News service of your server."
msgstr "Мастер успешно настроил службу новостей Интернета вашего сервера."
#: ../nfs_wizard/NFS.pm:34
@@ -1247,7 +1301,8 @@ msgstr "Клиент NIS"
#: ../nisautofs_wizard/Nisautofs.pm:77
msgid "Setup a NIS server with autofs map, auto.home and auto.master files."
-msgstr "Установка сервера NIS с картой autofs, файлами auto.home и auto.master."
+msgstr ""
+"Установка сервера NIS с картой autofs, файлами auto.home и auto.master."
#: ../nisautofs_wizard/Nisautofs.pm:77
msgid ""
@@ -1360,7 +1415,8 @@ msgstr "Мастер успешно настроил вашу машину ка
msgid ""
"The wizard successfully configured your machine to be a NIS server with "
"autofs map."
-msgstr "Мастер успешно настроил вашу машину в качестве сервера NIS с картой autofs."
+msgstr ""
+"Мастер успешно настроил вашу машину в качестве сервера NIS с картой autofs."
#: ../nisautofs_wizard/Nisautofs.pm:310
msgid "Configuring your system to be a NIS server with Autofs map..."
@@ -1380,7 +1436,8 @@ msgstr "Мастер Postfix"
#: ../postfix_wizard/Postfix.pm:49
msgid "Error, can't find your hostname in /etc/hosts. Exiting."
-msgstr "Ошибка, невозможно найти имя вашего хоста в /etc/hosts. Завершение работы."
+msgstr ""
+"Ошибка, невозможно найти имя вашего хоста в /etc/hosts. Завершение работы."
#: ../postfix_wizard/Postfix.pm:59
msgid "External mail server"
@@ -1424,7 +1481,9 @@ msgstr ""
#: ../postfix_wizard/Postfix.pm:89
msgid "Masquerade should be a valid domain name such as \"mydomain.com\"!"
-msgstr "Masquerade должен иметь действительное доменное имя, например \"mydomain.com\"!"
+msgstr ""
+"Masquerade должен иметь действительное доменное имя, например \"mydomain.com"
+"\"!"
#: ../postfix_wizard/Postfix.pm:94
msgid "Masquerade domain name:"
@@ -1483,7 +1542,8 @@ msgstr "Имя почтового сервера:"
#: ../postfix_wizard/Postfix.pm:120
msgid "The default is to append myhostname which is fine for small sites."
-msgstr "По умолчанию добавляется myhostname, что приемлемо для маленьких сайтов."
+msgstr ""
+"По умолчанию добавляется myhostname, что приемлемо для маленьких сайтов."
#: ../postfix_wizard/Postfix.pm:120
msgid ""
@@ -1590,7 +1650,8 @@ msgid "Proxy port:"
msgstr "Порт прокси:"
#: ../proxy_wizard/Squid.pm:81
-msgid "Press Next if you want to keep this value, or Back to correct your choice."
+msgid ""
+"Press Next if you want to keep this value, or Back to correct your choice."
msgstr ""
"Нажмите Далее, если вы хотите оставить это значение, или Назад, чтобы "
"исправить ваш выбор."
@@ -1608,7 +1669,8 @@ msgid "You must choose a port greater than 1024 and lower than 65535"
msgstr "Вы должны выбрать номер порта больше 1024 и меньше чем 65535"
#: ../proxy_wizard/Squid.pm:92
-msgid "Disk Cache is the amount of disk space that can be used for caching on disk."
+msgid ""
+"Disk Cache is the amount of disk space that can be used for caching on disk."
msgstr ""
"Дисковый кэш представляет собой пространство на диске, которое может быть "
"использовано для кэширования на диск."
@@ -1717,8 +1779,10 @@ msgid "Configuring the Proxy"
msgstr "Настраивается прокси"
#: ../proxy_wizard/Squid.pm:148 ../proxy_wizard/Squid.pm:161
-msgid "The wizard collected the following parameters needed to configure your proxy:"
-msgstr "Мастер собрал следующие параметры, необходимые для настройки вашего прокси:"
+msgid ""
+"The wizard collected the following parameters needed to configure your proxy:"
+msgstr ""
+"Мастер собрал следующие параметры, необходимые для настройки вашего прокси:"
#: ../proxy_wizard/Squid.pm:148 ../proxy_wizard/Squid.pm:161
#: ../samba_wizard/Samba.pm:207 ../web_wizard/Apache.pm:131
@@ -1753,14 +1817,6 @@ msgstr "Squid proxy"
msgid "PXE Wizard"
msgstr "Мастер PXE"
-#: ../pxe_wizard/Pxe.pm:78
-msgid ""
-"You need to readjust your domainname, not equal to localdomain or none. "
-"Please launch drakconnect to adjust it."
-msgstr ""
-"Вам необходимо исправить имя своего домена, которое не должно иметь значение "
-"localdomain или быть пустым. Запустите drakconnect для его изменения."
-
#: ../pxe_wizard/Pxe.pm:85 ../pxe_wizard/Pxe.pm:193
msgid "Set PXE server"
msgstr "Настроить PXE сервер"
@@ -1798,8 +1854,8 @@ msgid ""
"BIOS loads the PXE ROM in the memory and executes it. A menu is displayed, "
"allowing the computer to boot an operating system loaded through the network."
msgstr ""
-"Этот мастер поможет вам настроить PXE сервер и управление образом загрузки PXE. "
-"PXE (Pre-boot Execution Environment) это протокол, разработанный Intel, "
+"Этот мастер поможет вам настроить PXE сервер и управление образом загрузки "
+"PXE. PXE (Pre-boot Execution Environment) это протокол, разработанный Intel, "
"позволяющий компьютерам загружаться по сети. PXE хранится в ROM сетевых карт "
"нового поколения. При загрузке компьютера BIOS загружает PXE ROM в память и "
"исполняет его. Выводится меню, позволяющее компьютеру загрузить операционную "
@@ -1814,14 +1870,16 @@ msgid ""
"PXE description is used to explain the rule of the boot image, ie: Mandrake "
"9.2 image, Mandrake cooker image.."
msgstr ""
-"Описание PXE используется для пояснения правила для загрузочного образа, то есть: "
-"Mandrake 9.2 image, Mandrake cooker image.."
+"Описание PXE используется для пояснения правила для загрузочного образа, то "
+"есть: Mandrake 9.2 image, Mandrake cooker image.."
#: ../pxe_wizard/Pxe.pm:135
msgid ""
"PXE name: the name displayed in PXE menu (please provide a word or a "
"number, with no space)"
-msgstr "Имя PXE: имя, отображаемое в меню PXE (напишите хотя бы одно слово/число, без пробелов)"
+msgstr ""
+"Имя PXE: имя, отображаемое в меню PXE (напишите хотя бы одно слово/число, "
+"без пробелов)"
#: ../pxe_wizard/Pxe.pm:135
msgid "Path to image: provide the full path to the network boot image"
@@ -1848,15 +1906,17 @@ msgid ""
"boot network computer through a kernel (vmlinuz), and provide one file with "
"all drivers needed (in our case all.rdz)."
msgstr ""
-"По техническим причинам, в случае множественного загрузочного образа, "
-"будет намного проще загружать сетевой компьютер через kernel (vmlinuz) "
-"и предоставлять один файл со всеми драйверами (в нашем случае это all.rdz)."
+"По техническим причинам, в случае множественного загрузочного образа, будет "
+"намного проще загружать сетевой компьютер через kernel (vmlinuz) и "
+"предоставлять один файл со всеми драйверами (в нашем случае это all.rdz)."
#: ../pxe_wizard/Pxe.pm:145
msgid ""
"PXE name: the name displayed in PXE menu (please provide a word or a number, "
"with no space)"
-msgstr "Имя PXE: имя, отображаемое в меню PXE (сообщите хотябы одно слово/число, без пробелов)"
+msgstr ""
+"Имя PXE: имя, отображаемое в меню PXE (сообщите хотябы одно слово/число, без "
+"пробелов)"
#: ../pxe_wizard/Pxe.pm:145
msgid "Path to all.rdz: provide the full path to all.rdz image"
@@ -1875,7 +1935,8 @@ msgstr ""
#: ../pxe_wizard/Pxe.pm:156
msgid "Please choose the PXE boot image you want to remove from PXE server."
-msgstr "Выберите загрузочный образ PXE, который вы хотите удалить из PXE сервера."
+msgstr ""
+"Выберите загрузочный образ PXE, который вы хотите удалить из PXE сервера."
#: ../pxe_wizard/Pxe.pm:156
msgid "Remove a boot image"
@@ -1898,13 +1959,15 @@ msgid ""
"In some case, you want to add some option to PXE boot image. This wizard "
"provides an easy way to custom boot image with common parameters."
msgstr ""
-"В некоторых случаях вам может понадобиться добавить некоторые параметры "
-"к загрузочному образу PXE. Этот мастер предоставляет удобный способ "
-"добавить обычные параметры к загрузочному образу."
+"В некоторых случаях вам может понадобиться добавить некоторые параметры к "
+"загрузочному образу PXE. Этот мастер предоставляет удобный способ добавить "
+"обычные параметры к загрузочному образу."
#: ../pxe_wizard/Pxe.pm:163
-msgid "Please choose, from the list below, the PXE boot image you want to modify"
-msgstr "Пожалуйста, выберите загрузочный образ PXE для изменения в списке ниже."
+msgid ""
+"Please choose, from the list below, the PXE boot image you want to modify"
+msgstr ""
+"Пожалуйста, выберите загрузочный образ PXE для изменения в списке ниже."
#: ../pxe_wizard/Pxe.pm:165 ../pxe_wizard/Pxe.pm:173 ../pxe_wizard/Pxe.pm:251
msgid "Boot image to modify:"
@@ -1916,7 +1979,8 @@ msgstr "Добавить параметры к загрузочному диск
#: ../pxe_wizard/Pxe.pm:171
msgid "Install directory: the full path to MDK install server directory"
-msgstr "Установочный каталог: полный путь к каталогу инсталляционного сервера MDK"
+msgstr ""
+"Установочный каталог: полный путь к каталогу инсталляционного сервера MDK"
#: ../pxe_wizard/Pxe.pm:171
msgid "Installation method: choose NFS or HTTP."
@@ -1950,15 +2014,19 @@ msgstr "Опция ACPI: Advanced Configuration and Power Interface"
msgid ""
"Network client interface: the network interface used for the installation "
"process."
-msgstr "Интерфейс сетевого клиента: какой интерфейс используется для процесса установки."
+msgstr ""
+"Интерфейс сетевого клиента: какой интерфейс используется для процесса "
+"установки."
#: ../pxe_wizard/Pxe.pm:181
msgid "Ramsize: adjust the ramsize parameter on boot disk."
-msgstr "Ramsize: настройте параметр ramsize (размер ram) для загрузочного диска."
+msgstr ""
+"Ramsize: настройте параметр ramsize (размер ram) для загрузочного диска."
#: ../pxe_wizard/Pxe.pm:181
msgid "VGA option: if you encounter any problem whith VGA, please adjust. "
-msgstr "Опция VGA: если у вас возникают проблемы с VGA, настройте, пожалуйста. "
+msgstr ""
+"Опция VGA: если у вас возникают проблемы с VGA, настройте, пожалуйста. "
#: ../pxe_wizard/Pxe.pm:183 ../pxe_wizard/Pxe.pm:255
msgid "Network client interface:"
@@ -1998,18 +2066,18 @@ msgid ""
"a DHCP server, launch the DHCP wizard and check the box 'Enable PXE'. If you "
"don't do that, PXE query will not be answered by this server."
msgstr ""
-"Нам нужно использовать особый файл dhcpd.conf с параметром PXE. "
-"Чтобы настроить таким образом DHCP сервер, запустите мастер DHCP и "
-"отметьте опцию 'Разрешить PXE'. Если вы так не сделаете, тогда "
-"сервер не будет отвечать на запросы PXE."
+"Нам нужно использовать особый файл dhcpd.conf с параметром PXE. Чтобы "
+"настроить таким образом DHCP сервер, запустите мастер DHCP и отметьте опцию "
+"'Разрешить PXE'. Если вы так не сделаете, тогда сервер не будет отвечать на "
+"запросы PXE."
#: ../pxe_wizard/Pxe.pm:197
msgid ""
"Please provide a bootable image. To boot through network, network computer "
"need a boot image."
msgstr ""
-"Предоставьте загрузочный образ. Он нужен сетевым компьютерам, "
-"чтобы загружаться по сети."
+"Предоставьте загрузочный образ. Он нужен сетевым компьютерам, чтобы "
+"загружаться по сети."
#: ../pxe_wizard/Pxe.pm:201
msgid "We need an image. Please add one."
@@ -2024,15 +2092,19 @@ msgstr ""
"на первом CD диске продукта Mandrakesoft в каталоге /isolinux/alt0/ ."
#: ../pxe_wizard/Pxe.pm:213 ../pxe_wizard/Pxe.pm:217
+#, perl-format
msgid "Please choose an image from a different directory than %s."
msgstr "Пожалуйста, выберите образ из каталога, отличного от %s."
#: ../pxe_wizard/Pxe.pm:221
-msgid "Please provide a correct PXE name: one word or one number with no space."
-msgstr "Пожалуйста, укажите корректное имя PXE: одно слово или число без пробелов."
+msgid ""
+"Please provide a correct PXE name: one word or one number with no space."
+msgstr ""
+"Пожалуйста, укажите корректное имя PXE: одно слово или число без пробелов."
#: ../pxe_wizard/Pxe.pm:225
-msgid "To add/remove/modify PXE boot image, you need to run 'Set PXE server' before."
+msgid ""
+"To add/remove/modify PXE boot image, you need to run 'Set PXE server' before."
msgstr ""
"Для добавления/удаления/изменения загрузочного образа PXE, вам необходимо "
"запустить сначала 'Set PXE server'."
@@ -2047,7 +2119,9 @@ msgstr "Предоставьте другое имя, пожалуйста."
#: ../pxe_wizard/Pxe.pm:238
msgid "The wizard will now prepare all default files to set your PXE server"
-msgstr "Сейчас мастер приготовит все файлы по умолчанию для настройки вашего PXE сервера"
+msgstr ""
+"Сейчас мастер приготовит все файлы по умолчанию для настройки вашего PXE "
+"сервера"
#: ../pxe_wizard/Pxe.pm:240
msgid "TFTP directory:"
@@ -2106,6 +2180,7 @@ msgid "Samba wizard"
msgstr "Мастер Samba"
#: ../samba_wizard/Samba.pm:59 ../web_wizard/Apache.pm:62
+#, perl-format
msgid "%s does not exist."
msgstr "%s не существует."
@@ -2131,12 +2206,14 @@ msgid "Samba configuration wizard"
msgstr "Мастер настройки Samba"
#: ../samba_wizard/Samba.pm:71
-msgid "This wizard will help you configuring the Samba services of your server."
+msgid ""
+"This wizard will help you configuring the Samba services of your server."
msgstr "Этот мастер поможет вам настроить службы Samba вашего сервера."
#: ../samba_wizard/Samba.pm:76
msgid "Samba needs to know the Windows Workgroup it will serve."
-msgstr "Samba необходимо знать рабочую группу Windows, которую она будет обслуживать."
+msgstr ""
+"Samba необходимо знать рабочую группу Windows, которую она будет обслуживать."
#: ../samba_wizard/Samba.pm:76
msgid "Workgroup"
@@ -2158,7 +2235,8 @@ msgstr "Баннер сервера."
msgid ""
"The banner is the way this server will be described in the Windows "
"workstations."
-msgstr "Баннер представляет собой описание сервера для рабочих станций Windows."
+msgstr ""
+"Баннер представляет собой описание сервера для рабочих станций Windows."
#: ../samba_wizard/Samba.pm:98
msgid "Banner:"
@@ -2363,7 +2441,8 @@ msgstr "При этом ваш сервер станет локальным се
#: ../time_wizard/Ntp.pm:82
msgid "press next to begin, or cancel to leave this wizard"
-msgstr "нажмите Далее, чтобы начать, или на Отмену, чтобы выйти из этого мастера"
+msgstr ""
+"нажмите Далее, чтобы начать, или на Отмену, чтобы выйти из этого мастера"
#: ../time_wizard/Ntp.pm:87
msgid ""
@@ -2451,7 +2530,8 @@ msgstr "Конфигурация сервера времени сохранен
#: ../time_wizard/Ntp.pm:165
msgid "Your server can now act as a time server for your local network."
-msgstr "Теперь ваш сервер может работать в вашей локальной сети как сервер времени."
+msgstr ""
+"Теперь ваш сервер может работать в вашей локальной сети как сервер времени."
#: ../web_wizard/Apache.pm:39
msgid "Web wizard"
@@ -2467,7 +2547,8 @@ msgstr "Мастер настройки веб-сервера"
#: ../web_wizard/Apache.pm:77
msgid "Don't check any box if you don't want to activate your Web server."
-msgstr "Не ставьте ни одной галочки, если вы не хотите активировать ваш веб-сервер"
+msgstr ""
+"Не ставьте ни одной галочки, если вы не хотите активировать ваш веб-сервер"
#: ../web_wizard/Apache.pm:77
msgid "Select the kind of Web service you want to activate:"
@@ -2693,4 +2774,3 @@ msgstr "Настройка вашей системы как сервера Apach
#~ msgid "The wizard successfully modify image(s)."
#~ msgstr "Мастер успешно изменил образ(ы)."
-
diff --git a/po/sk.po b/po/sk.po
index 3922c96e..402fa48e 100644
--- a/po/sk.po
+++ b/po/sk.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: drakwizard\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2004-03-01 20:57+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2004-03-04 14:39+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2004-02-23 02:34+0100\n"
"Last-Translator: Tibor Pittich <Tibor.Pittich@mandrake.org>\n"
"Language-Team: Slovak <i18n@mandrake.sk>\n"
@@ -863,11 +863,65 @@ msgstr "Kopírovanie údajov do cieľového adresára, môže chvíľu trvať...
msgid "Install Server"
msgstr "Inštalačný server"
-#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:31
+#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:40
#, fuzzy
msgid "Kolab configuration wizard"
msgstr "Sprievodca konfiguráciou samby"
+#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:43 ../pxe_wizard/Pxe.pm:78
+msgid ""
+"You need to readjust your domainname, not equal to localdomain or none. "
+"Please launch drakconnect to adjust it."
+msgstr ""
+"Je potrebné zmeniť doménové meno, nesmie byť localdomain alebo žiadne. "
+"Spustite prosím drakconnect pre jeho nastavenie."
+
+#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:59
+#, fuzzy
+msgid "Welcome to the Kolab Groupware server configuration Wizard."
+msgstr "Sprievodca konfiguráciou web servera"
+
+#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:64
+#, fuzzy
+msgid "Hostname"
+msgstr "Meno servera:"
+
+#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:66 ../kolab_wizard/Kolab.pm:91
+#, fuzzy
+msgid "Hostname:"
+msgstr "Meno servera:"
+
+#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:67 ../kolab_wizard/Kolab.pm:93
+#, fuzzy
+msgid "Mail domain:"
+msgstr "NIS doména:"
+
+#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:72 ../ldap_wizard/ldap.pm:115
+msgid "Password"
+msgstr "Heslo"
+
+#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:74 ../kolab_wizard/Kolab.pm:92
+#: ../ldap_wizard/ldap.pm:89 ../ldap_wizard/ldap.pm:128
+msgid "Password:"
+msgstr "Heslo:"
+
+#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:75
+#, fuzzy
+msgid "Password again:"
+msgstr "Heslo:"
+
+#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:89
+#, fuzzy
+msgid "The wizard will now configured Kolab server with this parameters"
+msgstr ""
+"Teraz budú upravené spúšťacie nastavenia v obraze s nasledovnými parametrami:"
+
+#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:99
+msgid ""
+"The kolab server is now configured and running. Log in as 'manager' with the "
+"password you entered."
+msgstr ""
+
#: ../ldap_wizard/ldap.pm:59
msgid "Server - Set configuration of LDAP server"
msgstr "Server - nastaviť konfiguráciu LDAP servera"
@@ -908,10 +962,6 @@ msgstr "Priezvisko:"
msgid "User Name:"
msgstr "Používateľské meno:"
-#: ../ldap_wizard/ldap.pm:89 ../ldap_wizard/ldap.pm:128
-msgid "Password:"
-msgstr "Heslo:"
-
#: ../ldap_wizard/ldap.pm:90
msgid "Home Directory:"
msgstr "Domovský adresár:"
@@ -958,10 +1008,6 @@ msgstr "RootDSE"
msgid "RootDN"
msgstr "RootDN"
-#: ../ldap_wizard/ldap.pm:115
-msgid "Password"
-msgstr "Heslo"
-
#: ../ldap_wizard/ldap.pm:117
msgid "Default OU"
msgstr "Default OU"
@@ -1769,14 +1815,6 @@ msgstr "Squid proxy"
msgid "PXE Wizard"
msgstr "PXE sprievodca"
-#: ../pxe_wizard/Pxe.pm:78
-msgid ""
-"You need to readjust your domainname, not equal to localdomain or none. "
-"Please launch drakconnect to adjust it."
-msgstr ""
-"Je potrebné zmeniť doménové meno, nesmie byť localdomain alebo žiadne. "
-"Spustite prosím drakconnect pre jeho nastavenie."
-
#: ../pxe_wizard/Pxe.pm:85 ../pxe_wizard/Pxe.pm:193
msgid "Set PXE server"
msgstr "Nastaviť PXE server"
diff --git a/po/sl.po b/po/sl.po
index 96365b2b..9d0d12c6 100644
--- a/po/sl.po
+++ b/po/sl.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: drakwizard\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2004-03-01 20:57+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2004-03-04 14:39+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2004-02-05 12:23+0100\n"
"Last-Translator: Daniel Žalar <danizmax@email.si>\n"
"Language-Team: Slovenian <prevajanje@mandrakeprinas.org>\n"
@@ -866,11 +866,61 @@ msgstr ""
msgid "Install Server"
msgstr "Instalacijski strežnik"
-#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:31
+#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:40
#, fuzzy
msgid "Kolab configuration wizard"
msgstr "Samba Nastavitveni Čarovnik"
+#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:43 ../pxe_wizard/Pxe.pm:78
+msgid ""
+"You need to readjust your domainname, not equal to localdomain or none. "
+"Please launch drakconnect to adjust it."
+msgstr ""
+
+#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:59
+#, fuzzy
+msgid "Welcome to the Kolab Groupware server configuration Wizard."
+msgstr "Čarovnik za nastavitev spletnega strežnika"
+
+#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:64
+#, fuzzy
+msgid "Hostname"
+msgstr "Ime strežnika:"
+
+#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:66 ../kolab_wizard/Kolab.pm:91
+#, fuzzy
+msgid "Hostname:"
+msgstr "Ime strežnika:"
+
+#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:67 ../kolab_wizard/Kolab.pm:93
+msgid "Mail domain:"
+msgstr ""
+
+#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:72 ../ldap_wizard/ldap.pm:115
+msgid "Password"
+msgstr "Geslo"
+
+#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:74 ../kolab_wizard/Kolab.pm:92
+#: ../ldap_wizard/ldap.pm:89 ../ldap_wizard/ldap.pm:128
+msgid "Password:"
+msgstr "Geslo:"
+
+#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:75
+#, fuzzy
+msgid "Password again:"
+msgstr "Geslo:"
+
+#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:89
+#, fuzzy
+msgid "The wizard will now configured Kolab server with this parameters"
+msgstr "Čarovnik je uspešno nastavil poštne servise vašega strežnika."
+
+#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:99
+msgid ""
+"The kolab server is now configured and running. Log in as 'manager' with the "
+"password you entered."
+msgstr ""
+
#: ../ldap_wizard/ldap.pm:59
#, fuzzy
msgid "Server - Set configuration of LDAP server"
@@ -915,10 +965,6 @@ msgstr "Priimek:"
msgid "User Name:"
msgstr "Uporabniško ime:"
-#: ../ldap_wizard/ldap.pm:89 ../ldap_wizard/ldap.pm:128
-msgid "Password:"
-msgstr "Geslo:"
-
#: ../ldap_wizard/ldap.pm:90
#, fuzzy
msgid "Home Directory:"
@@ -958,10 +1004,6 @@ msgstr ""
msgid "RootDN"
msgstr ""
-#: ../ldap_wizard/ldap.pm:115
-msgid "Password"
-msgstr "Geslo"
-
#: ../ldap_wizard/ldap.pm:117
msgid "Default OU"
msgstr ""
@@ -1770,12 +1812,6 @@ msgstr "Čarovnik za Squid"
msgid "PXE Wizard"
msgstr "PXE čarovnik"
-#: ../pxe_wizard/Pxe.pm:78
-msgid ""
-"You need to readjust your domainname, not equal to localdomain or none. "
-"Please launch drakconnect to adjust it."
-msgstr ""
-
#: ../pxe_wizard/Pxe.pm:85 ../pxe_wizard/Pxe.pm:193
msgid "Set PXE server"
msgstr ""
diff --git a/po/sq.po b/po/sq.po
index 7bf77ff2..fb55365a 100644
--- a/po/sq.po
+++ b/po/sq.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: drackwizard-sq\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2004-03-01 20:57+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2004-03-04 14:39+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2002-03-29 19:23+0100\n"
"Last-Translator: Naim Daka <naim70@freesurf.ch>\n"
"Language-Team: Albanian <LL@li.org>\n"
@@ -898,11 +898,64 @@ msgstr ""
msgid "Install Server"
msgstr "Server Stampimi:"
-#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:31
+#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:40
#, fuzzy
msgid "Kolab configuration wizard"
msgstr "Asistent Konfigurues Samba"
+#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:43 ../pxe_wizard/Pxe.pm:78
+msgid ""
+"You need to readjust your domainname, not equal to localdomain or none. "
+"Please launch drakconnect to adjust it."
+msgstr ""
+
+#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:59
+#, fuzzy
+msgid "Welcome to the Kolab Groupware server configuration Wizard."
+msgstr "Asistenti Konfigurues pr Server Web"
+
+#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:64
+#, fuzzy
+msgid "Hostname"
+msgstr "Emri Ftues"
+
+#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:66 ../kolab_wizard/Kolab.pm:91
+#, fuzzy
+msgid "Hostname:"
+msgstr "Emri Ftues"
+
+#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:67 ../kolab_wizard/Kolab.pm:93
+msgid "Mail domain:"
+msgstr ""
+
+#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:72 ../ldap_wizard/ldap.pm:115
+#, fuzzy
+msgid "Password"
+msgstr "Parulla:"
+
+#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:74 ../kolab_wizard/Kolab.pm:92
+#: ../ldap_wizard/ldap.pm:89 ../ldap_wizard/ldap.pm:128
+msgid "Password:"
+msgstr "Parulla:"
+
+#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:75
+#, fuzzy
+msgid "Password again:"
+msgstr "Parulla:"
+
+#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:89
+#, fuzzy
+msgid "The wizard will now configured Kolab server with this parameters"
+msgstr ""
+"Asistenti i ka konfiguruar me sukses shrbimet e lajmruesit Internet pr "
+"rrjetin tuaj."
+
+#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:99
+msgid ""
+"The kolab server is now configured and running. Log in as 'manager' with the "
+"password you entered."
+msgstr ""
+
#: ../ldap_wizard/ldap.pm:59
#, fuzzy
msgid "Server - Set configuration of LDAP server"
@@ -951,10 +1004,6 @@ msgstr "Emri i Ftuesit:"
msgid "User Name:"
msgstr "Emri i prdoruesit:"
-#: ../ldap_wizard/ldap.pm:89 ../ldap_wizard/ldap.pm:128
-msgid "Password:"
-msgstr "Parulla:"
-
#: ../ldap_wizard/ldap.pm:90
#, fuzzy
msgid "Home Directory:"
@@ -994,11 +1043,6 @@ msgstr ""
msgid "RootDN"
msgstr ""
-#: ../ldap_wizard/ldap.pm:115
-#, fuzzy
-msgid "Password"
-msgstr "Parulla:"
-
#: ../ldap_wizard/ldap.pm:117
msgid "Default OU"
msgstr ""
@@ -1822,12 +1866,6 @@ msgstr "Asistenti Squid"
msgid "PXE Wizard"
msgstr "Asistenti FTP"
-#: ../pxe_wizard/Pxe.pm:78
-msgid ""
-"You need to readjust your domainname, not equal to localdomain or none. "
-"Please launch drakconnect to adjust it."
-msgstr ""
-
#: ../pxe_wizard/Pxe.pm:85 ../pxe_wizard/Pxe.pm:193
#, fuzzy
msgid "Set PXE server"
@@ -3256,9 +3294,6 @@ msgstr "Konfigurimi i Serverit DNS"
#~ "pa kurr far lidhje n internet ose me mask IP (masquerading); apo nse "
#~ "ju dini se far bni, prdryshe pranoni vlerat me marrveshje."
-#~ msgid "Host Name"
-#~ msgstr "Emri Ftues"
-
#~ msgid ""
#~ "This page computes the default server address; it should be invisible."
#~ msgstr ""
diff --git a/po/sr.po b/po/sr.po
index 2ea20067..cfbca41c 100644
--- a/po/sr.po
+++ b/po/sr.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: drakwizard\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2004-03-01 20:57+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2004-03-04 14:39+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2003-02-28 22:08+0100\n"
"Last-Translator: Toma Jankovic <tomaja@net.yu>\n"
"Language-Team: Serbian <i18n@mandrake.co.yu>\n"
@@ -876,11 +876,63 @@ msgstr ""
msgid "Install Server"
msgstr "Сервер за штампање:"
-#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:31
+#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:40
#, fuzzy
msgid "Kolab configuration wizard"
msgstr "Чаробњак за подешавање Samba-е"
+#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:43 ../pxe_wizard/Pxe.pm:78
+msgid ""
+"You need to readjust your domainname, not equal to localdomain or none. "
+"Please launch drakconnect to adjust it."
+msgstr ""
+
+#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:59
+#, fuzzy
+msgid "Welcome to the Kolab Groupware server configuration Wizard."
+msgstr "Чаробњак за подешавање Web сервера"
+
+#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:64
+#, fuzzy
+msgid "Hostname"
+msgstr "Име домаћина:"
+
+#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:66 ../kolab_wizard/Kolab.pm:91
+#, fuzzy
+msgid "Hostname:"
+msgstr "Име домаћина:"
+
+#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:67 ../kolab_wizard/Kolab.pm:93
+msgid "Mail domain:"
+msgstr ""
+
+#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:72 ../ldap_wizard/ldap.pm:115
+#, fuzzy
+msgid "Password"
+msgstr "Лозинка:"
+
+#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:74 ../kolab_wizard/Kolab.pm:92
+#: ../ldap_wizard/ldap.pm:89 ../ldap_wizard/ldap.pm:128
+msgid "Password:"
+msgstr "Лозинка:"
+
+#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:75
+#, fuzzy
+msgid "Password again:"
+msgstr "Лозинка:"
+
+#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:89
+#, fuzzy
+msgid "The wizard will now configured Kolab server with this parameters"
+msgstr ""
+"Овај чаробњак је успешно подесио сервис интернет поште на Вашем серверу."
+
+#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:99
+msgid ""
+"The kolab server is now configured and running. Log in as 'manager' with the "
+"password you entered."
+msgstr ""
+
#: ../ldap_wizard/ldap.pm:59
#, fuzzy
msgid "Server - Set configuration of LDAP server"
@@ -929,10 +981,6 @@ msgstr "Име домаћина:"
msgid "User Name:"
msgstr "Корисничко име:"
-#: ../ldap_wizard/ldap.pm:89 ../ldap_wizard/ldap.pm:128
-msgid "Password:"
-msgstr "Лозинка:"
-
#: ../ldap_wizard/ldap.pm:90
#, fuzzy
msgid "Home Directory:"
@@ -972,11 +1020,6 @@ msgstr ""
msgid "RootDN"
msgstr ""
-#: ../ldap_wizard/ldap.pm:115
-#, fuzzy
-msgid "Password"
-msgstr "Лозинка:"
-
#: ../ldap_wizard/ldap.pm:117
msgid "Default OU"
msgstr ""
@@ -1788,12 +1831,6 @@ msgstr "Squid чаробњак"
msgid "PXE Wizard"
msgstr "FTP чаробњак"
-#: ../pxe_wizard/Pxe.pm:78
-msgid ""
-"You need to readjust your domainname, not equal to localdomain or none. "
-"Please launch drakconnect to adjust it."
-msgstr ""
-
#: ../pxe_wizard/Pxe.pm:85 ../pxe_wizard/Pxe.pm:193
#, fuzzy
msgid "Set PXE server"
@@ -3280,9 +3317,6 @@ msgstr "Подешавање DNS сервера"
#~ "регистровано код вашег провајдера. Уколико имат само Интранет свако име "
#~ "је OK, као на пример \"company.net\"."
-#~ msgid "Host Name"
-#~ msgstr "Име домаћина:"
-
#~ msgid "Network Address:"
#~ msgstr "Мрежна адреса:"
diff --git a/po/sr@Latn.po b/po/sr@Latn.po
index dbd8fa2f..cef33b06 100644
--- a/po/sr@Latn.po
+++ b/po/sr@Latn.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: drakwizard\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2004-03-01 20:57+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2004-03-04 14:39+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2003-02-28 22:08+0100\n"
"Last-Translator: Toma Jankovic_<tomaja@net.yu>\n"
"Language-Team: Serbian <i18n@mandrake.co.yu>\n"
@@ -878,11 +878,63 @@ msgstr ""
msgid "Install Server"
msgstr "Server za štampanje:"
-#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:31
+#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:40
#, fuzzy
msgid "Kolab configuration wizard"
msgstr "Čarobnjak za podešavanje Samba-e"
+#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:43 ../pxe_wizard/Pxe.pm:78
+msgid ""
+"You need to readjust your domainname, not equal to localdomain or none. "
+"Please launch drakconnect to adjust it."
+msgstr ""
+
+#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:59
+#, fuzzy
+msgid "Welcome to the Kolab Groupware server configuration Wizard."
+msgstr "Čarobnjak za podešavanje Web servera"
+
+#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:64
+#, fuzzy
+msgid "Hostname"
+msgstr "Ime domaćina:"
+
+#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:66 ../kolab_wizard/Kolab.pm:91
+#, fuzzy
+msgid "Hostname:"
+msgstr "Ime domaćina:"
+
+#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:67 ../kolab_wizard/Kolab.pm:93
+msgid "Mail domain:"
+msgstr ""
+
+#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:72 ../ldap_wizard/ldap.pm:115
+#, fuzzy
+msgid "Password"
+msgstr "Lozinka:"
+
+#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:74 ../kolab_wizard/Kolab.pm:92
+#: ../ldap_wizard/ldap.pm:89 ../ldap_wizard/ldap.pm:128
+msgid "Password:"
+msgstr "Lozinka:"
+
+#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:75
+#, fuzzy
+msgid "Password again:"
+msgstr "Lozinka:"
+
+#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:89
+#, fuzzy
+msgid "The wizard will now configured Kolab server with this parameters"
+msgstr ""
+"Ovaj čarobnjak je uspešno podesio servis internet pošte na Vašem serveru."
+
+#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:99
+msgid ""
+"The kolab server is now configured and running. Log in as 'manager' with the "
+"password you entered."
+msgstr ""
+
#: ../ldap_wizard/ldap.pm:59
#, fuzzy
msgid "Server - Set configuration of LDAP server"
@@ -931,10 +983,6 @@ msgstr "Ime domaćina:"
msgid "User Name:"
msgstr "Korisničko ime:"
-#: ../ldap_wizard/ldap.pm:89 ../ldap_wizard/ldap.pm:128
-msgid "Password:"
-msgstr "Lozinka:"
-
#: ../ldap_wizard/ldap.pm:90
#, fuzzy
msgid "Home Directory:"
@@ -974,11 +1022,6 @@ msgstr ""
msgid "RootDN"
msgstr ""
-#: ../ldap_wizard/ldap.pm:115
-#, fuzzy
-msgid "Password"
-msgstr "Lozinka:"
-
#: ../ldap_wizard/ldap.pm:117
msgid "Default OU"
msgstr ""
@@ -1791,12 +1834,6 @@ msgstr "Squid čarobnjak"
msgid "PXE Wizard"
msgstr "FTP čarobnjak"
-#: ../pxe_wizard/Pxe.pm:78
-msgid ""
-"You need to readjust your domainname, not equal to localdomain or none. "
-"Please launch drakconnect to adjust it."
-msgstr ""
-
#: ../pxe_wizard/Pxe.pm:85 ../pxe_wizard/Pxe.pm:193
#, fuzzy
msgid "Set PXE server"
@@ -3287,9 +3324,6 @@ msgstr "Podešavanje DNS servera"
#~ "registrovano kod vašeg provajdera. Ukoliko imat samo Intranet svako ime "
#~ "je OK, kao na primer \"company.net\"."
-#~ msgid "Host Name"
-#~ msgstr "Ime domaćina:"
-
#~ msgid "Network Address:"
#~ msgstr "Mrežna adresa:"
diff --git a/po/sv.po b/po/sv.po
index 4d256cb2..474272bc 100644
--- a/po/sv.po
+++ b/po/sv.po
@@ -13,7 +13,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: drakwizard-sv\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2004-03-01 20:57+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2004-03-04 14:39+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2004-01-23 21:20+0100\n"
"Last-Translator: Mattias Newzella <newzella@linux.nu>\n"
"Language-Team: Svenska <sv@li.org>\n"
@@ -860,11 +860,64 @@ msgstr ""
msgid "Install Server"
msgstr "Skrivarserver:"
-#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:31
+#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:40
#, fuzzy
msgid "Kolab configuration wizard"
msgstr "Konfigurationsguide för Samba"
+#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:43 ../pxe_wizard/Pxe.pm:78
+msgid ""
+"You need to readjust your domainname, not equal to localdomain or none. "
+"Please launch drakconnect to adjust it."
+msgstr ""
+
+#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:59
+#, fuzzy
+msgid "Welcome to the Kolab Groupware server configuration Wizard."
+msgstr "Konfigurationsguide för webbserver"
+
+#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:64
+#, fuzzy
+msgid "Hostname"
+msgstr "Servervärddatornamn:"
+
+#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:66 ../kolab_wizard/Kolab.pm:91
+#, fuzzy
+msgid "Hostname:"
+msgstr "Servervärddatornamn:"
+
+#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:67 ../kolab_wizard/Kolab.pm:93
+#, fuzzy
+msgid "Mail domain:"
+msgstr "NIS-domän:"
+
+#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:72 ../ldap_wizard/ldap.pm:115
+msgid "Password"
+msgstr "Lösenord"
+
+#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:74 ../kolab_wizard/Kolab.pm:92
+#: ../ldap_wizard/ldap.pm:89 ../ldap_wizard/ldap.pm:128
+msgid "Password:"
+msgstr "Lösenord:"
+
+#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:75
+#, fuzzy
+msgid "Password again:"
+msgstr "Lösenord:"
+
+#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:89
+#, fuzzy
+msgid "The wizard will now configured Kolab server with this parameters"
+msgstr ""
+"Guiden lyckades med att konfigurera tjänsterna för Internet-e-post på "
+"servern."
+
+#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:99
+msgid ""
+"The kolab server is now configured and running. Log in as 'manager' with the "
+"password you entered."
+msgstr ""
+
#: ../ldap_wizard/ldap.pm:59
#, fuzzy
msgid "Server - Set configuration of LDAP server"
@@ -910,10 +963,6 @@ msgstr "Efternamn:"
msgid "User Name:"
msgstr "Användarnamn:"
-#: ../ldap_wizard/ldap.pm:89 ../ldap_wizard/ldap.pm:128
-msgid "Password:"
-msgstr "Lösenord:"
-
#: ../ldap_wizard/ldap.pm:90
#, fuzzy
msgid "Home Directory:"
@@ -953,10 +1002,6 @@ msgstr ""
msgid "RootDN"
msgstr ""
-#: ../ldap_wizard/ldap.pm:115
-msgid "Password"
-msgstr "Lösenord"
-
#: ../ldap_wizard/ldap.pm:117
msgid "Default OU"
msgstr ""
@@ -1768,12 +1813,6 @@ msgstr "Proxy för Squid"
msgid "PXE Wizard"
msgstr "PXE-guide"
-#: ../pxe_wizard/Pxe.pm:78
-msgid ""
-"You need to readjust your domainname, not equal to localdomain or none. "
-"Please launch drakconnect to adjust it."
-msgstr ""
-
#: ../pxe_wizard/Pxe.pm:85 ../pxe_wizard/Pxe.pm:193
#, fuzzy
msgid "Set PXE server"
diff --git a/po/ta.po b/po/ta.po
index b9fe5c48..47d88689 100644
--- a/po/ta.po
+++ b/po/ta.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: drakwizard 1.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2004-03-01 20:57+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2004-03-04 14:39+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2002-09-06 00:50+0800\n"
"Last-Translator: prabu<prabu_anand2000@yahoo.com>\n"
"Language-Team: Tamil <ta@li.org>\n"
@@ -880,11 +880,64 @@ msgstr ""
msgid "Install Server"
msgstr "அச்சு சேவையகம்:"
-#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:31
+#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:40
#, fuzzy
msgid "Kolab configuration wizard"
msgstr "சம்பா வடிவமைப்பு மாயாவி"
+#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:43 ../pxe_wizard/Pxe.pm:78
+msgid ""
+"You need to readjust your domainname, not equal to localdomain or none. "
+"Please launch drakconnect to adjust it."
+msgstr ""
+
+#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:59
+#, fuzzy
+msgid "Welcome to the Kolab Groupware server configuration Wizard."
+msgstr "வலையத்தளச் சேவையக வடிவமைப்பு மாயாவி"
+
+#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:64
+#, fuzzy
+msgid "Hostname"
+msgstr "கணினிப்ெபயர்"
+
+#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:66 ../kolab_wizard/Kolab.pm:91
+#, fuzzy
+msgid "Hostname:"
+msgstr "கணினிப்ெபயர்"
+
+#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:67 ../kolab_wizard/Kolab.pm:93
+msgid "Mail domain:"
+msgstr ""
+
+#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:72 ../ldap_wizard/ldap.pm:115
+#, fuzzy
+msgid "Password"
+msgstr "கடவுச்ெசால்:"
+
+#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:74 ../kolab_wizard/Kolab.pm:92
+#: ../ldap_wizard/ldap.pm:89 ../ldap_wizard/ldap.pm:128
+msgid "Password:"
+msgstr "கடவுச்ெசால்:"
+
+#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:75
+#, fuzzy
+msgid "Password again:"
+msgstr "கடவுச்ெசால்:"
+
+#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:89
+#, fuzzy
+msgid "The wizard will now configured Kolab server with this parameters"
+msgstr ""
+"இந்த மாயாவி மின்னஞ்சல் சேவையை உங்கள் வலையமைப்புக்கு ஏற்றவாறு வெற்றிகரமாக "
+"வடிவமைத்துவிட்டது"
+
+#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:99
+msgid ""
+"The kolab server is now configured and running. Log in as 'manager' with the "
+"password you entered."
+msgstr ""
+
#: ../ldap_wizard/ldap.pm:59
#, fuzzy
msgid "Server - Set configuration of LDAP server"
@@ -933,10 +986,6 @@ msgstr "கணினிப்ெபயர்"
msgid "User Name:"
msgstr "பயனரின்ெபயர்:"
-#: ../ldap_wizard/ldap.pm:89 ../ldap_wizard/ldap.pm:128
-msgid "Password:"
-msgstr "கடவுச்ெசால்:"
-
#: ../ldap_wizard/ldap.pm:90
#, fuzzy
msgid "Home Directory:"
@@ -976,11 +1025,6 @@ msgstr ""
msgid "RootDN"
msgstr ""
-#: ../ldap_wizard/ldap.pm:115
-#, fuzzy
-msgid "Password"
-msgstr "கடவுச்ெசால்:"
-
#: ../ldap_wizard/ldap.pm:117
msgid "Default OU"
msgstr ""
@@ -1783,12 +1827,6 @@ msgstr "சுகுயிட் மாயாவி"
msgid "PXE Wizard"
msgstr "FTP மாயாவி"
-#: ../pxe_wizard/Pxe.pm:78
-msgid ""
-"You need to readjust your domainname, not equal to localdomain or none. "
-"Please launch drakconnect to adjust it."
-msgstr ""
-
#: ../pxe_wizard/Pxe.pm:85 ../pxe_wizard/Pxe.pm:193
#, fuzzy
msgid "Set PXE server"
@@ -3245,9 +3283,6 @@ msgstr "DNS சேவையகம் வடிவமைக்கப்படு
#~ "முறையில் இருக்கும். நீங்கள் இணையத்தில் இணைக்காமல் உள்ளமை வலையமைப்புக்கு மட்டும் பயன்படுத்த "
#~ "எந்த ஒரு பெயரையும் தரலாம்."
-#~ msgid "Host Name"
-#~ msgstr "கணினிப்ெபயர்"
-
#~ msgid "Network Address:"
#~ msgstr "வலையமைப்பக முகவரி"
diff --git a/po/tg.po b/po/tg.po
index 3a1e5352..b3b91ad1 100644
--- a/po/tg.po
+++ b/po/tg.po
@@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: drakwizard-tg\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2004-03-01 20:57+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2004-03-04 14:39+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2003-11-23 02:35+0500\n"
"Last-Translator: Dilshod A. Marupov <kct_tj@yahoo.co.uk>\n"
"Language-Team: Tajik <kct_tj@yahoo.co.uk>\n"
@@ -880,11 +880,63 @@ msgstr ""
msgid "Install Server"
msgstr "Хидматрасони Чопӣ:"
-#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:31
+#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:40
#, fuzzy
msgid "Kolab configuration wizard"
msgstr "Устоди Танзими Samba"
+#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:43 ../pxe_wizard/Pxe.pm:78
+msgid ""
+"You need to readjust your domainname, not equal to localdomain or none. "
+"Please launch drakconnect to adjust it."
+msgstr ""
+
+#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:59
+#, fuzzy
+msgid "Welcome to the Kolab Groupware server configuration Wizard."
+msgstr "Устоди Танзимдарории WebХидматрасон"
+
+#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:64
+#, fuzzy
+msgid "Hostname"
+msgstr "Номи Соҳиб"
+
+#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:66 ../kolab_wizard/Kolab.pm:91
+#, fuzzy
+msgid "Hostname:"
+msgstr "Номи Соҳиб"
+
+#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:67 ../kolab_wizard/Kolab.pm:93
+msgid "Mail domain:"
+msgstr ""
+
+#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:72 ../ldap_wizard/ldap.pm:115
+#, fuzzy
+msgid "Password"
+msgstr "гузарвожа"
+
+#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:74 ../kolab_wizard/Kolab.pm:92
+#: ../ldap_wizard/ldap.pm:89 ../ldap_wizard/ldap.pm:128
+msgid "Password:"
+msgstr "гузарвожа"
+
+#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:75
+#, fuzzy
+msgid "Password again:"
+msgstr "гузарвожа"
+
+#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:89
+#, fuzzy
+msgid "The wizard will now configured Kolab server with this parameters"
+msgstr ""
+"Манъаи пости Интернет серверо устод бомуввафақият ба танзим дароварда шуд"
+
+#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:99
+msgid ""
+"The kolab server is now configured and running. Log in as 'manager' with the "
+"password you entered."
+msgstr ""
+
#: ../ldap_wizard/ldap.pm:59
#, fuzzy
msgid "Server - Set configuration of LDAP server"
@@ -933,10 +985,6 @@ msgstr "Номи Соҳиб:"
msgid "User Name:"
msgstr "номи корванд"
-#: ../ldap_wizard/ldap.pm:89 ../ldap_wizard/ldap.pm:128
-msgid "Password:"
-msgstr "гузарвожа"
-
#: ../ldap_wizard/ldap.pm:90
#, fuzzy
msgid "Home Directory:"
@@ -976,11 +1024,6 @@ msgstr ""
msgid "RootDN"
msgstr ""
-#: ../ldap_wizard/ldap.pm:115
-#, fuzzy
-msgid "Password"
-msgstr "гузарвожа"
-
#: ../ldap_wizard/ldap.pm:117
msgid "Default OU"
msgstr ""
@@ -1789,12 +1832,6 @@ msgstr "Устоди Squid"
msgid "PXE Wizard"
msgstr "Устоди FTP"
-#: ../pxe_wizard/Pxe.pm:78
-msgid ""
-"You need to readjust your domainname, not equal to localdomain or none. "
-"Please launch drakconnect to adjust it."
-msgstr ""
-
#: ../pxe_wizard/Pxe.pm:85 ../pxe_wizard/Pxe.pm:193
#, fuzzy
msgid "Set PXE server"
@@ -3200,9 +3237,6 @@ msgstr "Ба танзим даровардани шабакаи DNS"
#~ "Internet, ё бо ивази IP пайвастшуда, сохта шудааст; агар шумо чи кор "
#~ "карданро надонед, раками пешниҳодшударо интихоб кунед."
-#~ msgid "Host Name"
-#~ msgstr "Номи Соҳиб"
-
#~ msgid ""
#~ "This page computes the default server address; it should be invisible."
#~ msgstr "Ин саҳифа суроғаи хидматрасонро меёбад; он бояд ноаён бошад."
diff --git a/po/tr.po b/po/tr.po
index 958e9eae..6654c6c0 100644
--- a/po/tr.po
+++ b/po/tr.po
@@ -13,7 +13,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: drakwizard-tr\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2004-03-01 20:57+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2004-03-04 14:39+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2004-03-01 11:43+0200\n"
"Last-Translator: S. Alp ŞENYER <ssenyer@linux-sevenler.org>\n"
"Language-Team: Turkish <Kde-i18n-tr@kde.org>\n"
@@ -910,11 +910,65 @@ msgstr "Veri hedef dizine kopyalanıyor, bu işlem bir müddet sürebilir..."
msgid "Install Server"
msgstr "Kurulum sunucusu:"
-#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:31
+#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:40
#, fuzzy
msgid "Kolab configuration wizard"
msgstr "yapılandırma sihirbazı"
+#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:43 ../pxe_wizard/Pxe.pm:78
+msgid ""
+"You need to readjust your domainname, not equal to localdomain or none. "
+"Please launch drakconnect to adjust it."
+msgstr ""
+"Alanadınızı yeniden düzenlemeniz gerekiyor. Bu değer localdomain ya da boş "
+"olamaz. Lütfen Drakconnect'i çalıştırarak alanadını düzeltiniz."
+
+#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:59
+#, fuzzy
+msgid "Welcome to the Kolab Groupware server configuration Wizard."
+msgstr "Web Sunucusu Yapılandırma Sihirbazı"
+
+#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:64
+#, fuzzy
+msgid "Hostname"
+msgstr "Bİlgisayar Adı"
+
+#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:66 ../kolab_wizard/Kolab.pm:91
+#, fuzzy
+msgid "Hostname:"
+msgstr "Bİlgisayar Adı"
+
+#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:67 ../kolab_wizard/Kolab.pm:93
+#, fuzzy
+msgid "Mail domain:"
+msgstr "NIS Alan:"
+
+#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:72 ../ldap_wizard/ldap.pm:115
+msgid "Password"
+msgstr "Parola"
+
+#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:74 ../kolab_wizard/Kolab.pm:92
+#: ../ldap_wizard/ldap.pm:89 ../ldap_wizard/ldap.pm:128
+msgid "Password:"
+msgstr "Parola:"
+
+#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:75
+#, fuzzy
+msgid "Password again:"
+msgstr "Parola:"
+
+#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:89
+#, fuzzy
+msgid "The wizard will now configured Kolab server with this parameters"
+msgstr ""
+"Sihirbaz, açılış seçeneklerini şu parametreler doğrultusunda değiştirecek:"
+
+#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:99
+msgid ""
+"The kolab server is now configured and running. Log in as 'manager' with the "
+"password you entered."
+msgstr ""
+
#: ../ldap_wizard/ldap.pm:59
#, fuzzy
msgid "Server - Set configuration of LDAP server"
@@ -956,10 +1010,6 @@ msgstr "Soyisim :"
msgid "User Name:"
msgstr "Kullanıcı Adı:"
-#: ../ldap_wizard/ldap.pm:89 ../ldap_wizard/ldap.pm:128
-msgid "Password:"
-msgstr "Parola:"
-
#: ../ldap_wizard/ldap.pm:90
msgid "Home Directory:"
msgstr "Kullanıcı dizini:"
@@ -1008,10 +1058,6 @@ msgstr "Zaman sunucusu yöneticisi"
msgid "RootDN"
msgstr ""
-#: ../ldap_wizard/ldap.pm:115
-msgid "Password"
-msgstr "Parola"
-
#: ../ldap_wizard/ldap.pm:117
msgid "Default OU"
msgstr "Öntanımlı OU"
@@ -1829,14 +1875,6 @@ msgstr "Squid vekil sunucu"
msgid "PXE Wizard"
msgstr "PXE sihirbazı"
-#: ../pxe_wizard/Pxe.pm:78
-msgid ""
-"You need to readjust your domainname, not equal to localdomain or none. "
-"Please launch drakconnect to adjust it."
-msgstr ""
-"Alanadınızı yeniden düzenlemeniz gerekiyor. Bu değer localdomain ya da boş "
-"olamaz. Lütfen Drakconnect'i çalıştırarak alanadını düzeltiniz."
-
#: ../pxe_wizard/Pxe.pm:85 ../pxe_wizard/Pxe.pm:193
msgid "Set PXE server"
msgstr "PXE sunucu kur"
@@ -3424,9 +3462,6 @@ msgstr "Sisteminiz Apache Web Sunucu olarak yapılandırılıyor ..."
#~ "tarafından kaydedilmeli. Eğer sadece intranet kullanacaksanız \"sirket.net"
#~ "\" gibi herhangi bir isim olabilir."
-#~ msgid "Host Name"
-#~ msgstr "Bİlgisayar Adı"
-
#~ msgid "Network Address:"
#~ msgstr "Ağ Adresi:"
diff --git a/po/uk.po b/po/uk.po
index a21da4fe..5f48eed0 100644
--- a/po/uk.po
+++ b/po/uk.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: drakwizard-uk\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2004-03-01 20:57+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2004-03-04 14:39+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2004-02-28 04:12+0200\n"
"Last-Translator: Taras Boychuk <btr1@torba.com>\n"
"Language-Team: ukrainian <uk@li.org>\n"
@@ -872,11 +872,62 @@ msgstr " Φ , ..."
msgid "Install Server"
msgstr " "
-#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:31
+#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:40
#, fuzzy
msgid "Kolab configuration wizard"
msgstr "ͦ Samba"
+#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:43 ../pxe_wizard/Pxe.pm:78
+msgid ""
+"You need to readjust your domainname, not equal to localdomain or none. "
+"Please launch drakconnect to adjust it."
+msgstr ""
+
+#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:59
+#, fuzzy
+msgid "Welcome to the Kolab Groupware server configuration Wizard."
+msgstr "ͦ -"
+
+#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:64
+#, fuzzy
+msgid "Hostname"
+msgstr " "
+
+#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:66 ../kolab_wizard/Kolab.pm:91
+#, fuzzy
+msgid "Hostname:"
+msgstr " "
+
+#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:67 ../kolab_wizard/Kolab.pm:93
+#, fuzzy
+msgid "Mail domain:"
+msgstr " NIS:"
+
+#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:72 ../ldap_wizard/ldap.pm:115
+msgid "Password"
+msgstr ""
+
+#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:74 ../kolab_wizard/Kolab.pm:92
+#: ../ldap_wizard/ldap.pm:89 ../ldap_wizard/ldap.pm:128
+msgid "Password:"
+msgstr ":"
+
+#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:75
+#, fuzzy
+msgid "Password again:"
+msgstr ":"
+
+#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:89
+#, fuzzy
+msgid "The wizard will now configured Kolab server with this parameters"
+msgstr "ͦ Ц - Ҧ."
+
+#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:99
+msgid ""
+"The kolab server is now configured and running. Log in as 'manager' with the "
+"password you entered."
+msgstr ""
+
#: ../ldap_wizard/ldap.pm:59
msgid "Server - Set configuration of LDAP server"
msgstr "Server - Ʀæ LDAP"
@@ -917,10 +968,6 @@ msgstr "Ҧ:"
msgid "User Name:"
msgstr "' :"
-#: ../ldap_wizard/ldap.pm:89 ../ldap_wizard/ldap.pm:128
-msgid "Password:"
-msgstr ":"
-
#: ../ldap_wizard/ldap.pm:90
msgid "Home Directory:"
msgstr " :"
@@ -969,10 +1016,6 @@ msgstr "RootDSE"
msgid "RootDN"
msgstr "RootDN"
-#: ../ldap_wizard/ldap.pm:115
-msgid "Password"
-msgstr ""
-
#: ../ldap_wizard/ldap.pm:117
msgid "Default OU"
msgstr " OU"
@@ -1767,12 +1810,6 @@ msgstr "Ӧ Squit"
msgid "PXE Wizard"
msgstr "ͦ PXE"
-#: ../pxe_wizard/Pxe.pm:78
-msgid ""
-"You need to readjust your domainname, not equal to localdomain or none. "
-"Please launch drakconnect to adjust it."
-msgstr ""
-
#: ../pxe_wizard/Pxe.pm:85 ../pxe_wizard/Pxe.pm:193
msgid "Set PXE server"
msgstr " PXE"
@@ -3707,9 +3744,6 @@ msgstr " Ԧ ަ..."
#~ " . , ЦĦ -"
#~ ", , , \"company.net\"."
-#~ msgid "Host Name"
-#~ msgstr " "
-
#~ msgid "Network Address:"
#~ msgstr " :"
diff --git a/po/uz.po b/po/uz.po
index 92293c61..5d482044 100644
--- a/po/uz.po
+++ b/po/uz.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: drakwizard-uz\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2004-03-01 20:57+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2004-03-04 14:39+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2004-02-29 23:15-0500\n"
"Last-Translator: Mashrab Kuvatov <kmashrab@uni-bremen.de>\n"
"Language-Team: Uzbek <uz-li@yahoogroups.com>\n"
@@ -821,11 +821,61 @@ msgstr ""
msgid "Install Server"
msgstr "Ўрнатиш сервери"
-#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:31
+#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:40
#, fuzzy
msgid "Kolab configuration wizard"
msgstr "Samba серверини мослаш учун ёрдамчи"
+#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:43 ../pxe_wizard/Pxe.pm:78
+msgid ""
+"You need to readjust your domainname, not equal to localdomain or none. "
+"Please launch drakconnect to adjust it."
+msgstr ""
+
+#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:59
+#, fuzzy
+msgid "Welcome to the Kolab Groupware server configuration Wizard."
+msgstr "Веб серверини мослаш учун ёрдамчи"
+
+#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:64
+#, fuzzy
+msgid "Hostname"
+msgstr "Сервернинг номи:"
+
+#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:66 ../kolab_wizard/Kolab.pm:91
+#, fuzzy
+msgid "Hostname:"
+msgstr "Сервернинг номи:"
+
+#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:67 ../kolab_wizard/Kolab.pm:93
+msgid "Mail domain:"
+msgstr ""
+
+#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:72 ../ldap_wizard/ldap.pm:115
+msgid "Password"
+msgstr "Махфий сўз"
+
+#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:74 ../kolab_wizard/Kolab.pm:92
+#: ../ldap_wizard/ldap.pm:89 ../ldap_wizard/ldap.pm:128
+msgid "Password:"
+msgstr "Махфий сўз:"
+
+#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:75
+#, fuzzy
+msgid "Password again:"
+msgstr "Махфий сўз:"
+
+#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:89
+#, fuzzy
+msgid "The wizard will now configured Kolab server with this parameters"
+msgstr "Ўрнатиш сервери қуйидаги параметрлар билан мосланади"
+
+#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:99
+msgid ""
+"The kolab server is now configured and running. Log in as 'manager' with the "
+"password you entered."
+msgstr ""
+
#: ../ldap_wizard/ldap.pm:59
msgid "Server - Set configuration of LDAP server"
msgstr ""
@@ -867,10 +917,6 @@ msgstr "Ота исми:"
msgid "User Name:"
msgstr "Фойдаланувчи:"
-#: ../ldap_wizard/ldap.pm:89 ../ldap_wizard/ldap.pm:128
-msgid "Password:"
-msgstr "Махфий сўз:"
-
#: ../ldap_wizard/ldap.pm:90
msgid "Home Directory:"
msgstr "Уй директория:"
@@ -909,10 +955,6 @@ msgstr ""
msgid "RootDN"
msgstr ""
-#: ../ldap_wizard/ldap.pm:115
-msgid "Password"
-msgstr "Махфий сўз"
-
#: ../ldap_wizard/ldap.pm:117
msgid "Default OU"
msgstr ""
@@ -1651,12 +1693,6 @@ msgstr "Squid прокси"
msgid "PXE Wizard"
msgstr "PXE ёрдамчи"
-#: ../pxe_wizard/Pxe.pm:78
-msgid ""
-"You need to readjust your domainname, not equal to localdomain or none. "
-"Please launch drakconnect to adjust it."
-msgstr ""
-
#: ../pxe_wizard/Pxe.pm:85 ../pxe_wizard/Pxe.pm:193
msgid "Set PXE server"
msgstr "PXE серверини ўрнатиш"
diff --git a/po/uz@Latn.po b/po/uz@Latn.po
index 7c27a029..e8b1f3cb 100644
--- a/po/uz@Latn.po
+++ b/po/uz@Latn.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: drakwizard-uz\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2004-03-01 20:57+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2004-03-04 14:39+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2004-02-29 23:15-0500\n"
"Last-Translator: Mashrab Kuvatov <kmashrab@uni-bremen.de>\n"
"Language-Team: Uzbek <uz-li@yahoogroups.com>\n"
@@ -829,11 +829,61 @@ msgstr ""
msgid "Install Server"
msgstr "O'rnatish serveri"
-#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:31
+#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:40
#, fuzzy
msgid "Kolab configuration wizard"
msgstr "Samba serverini moslash uchun yordamchi"
+#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:43 ../pxe_wizard/Pxe.pm:78
+msgid ""
+"You need to readjust your domainname, not equal to localdomain or none. "
+"Please launch drakconnect to adjust it."
+msgstr ""
+
+#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:59
+#, fuzzy
+msgid "Welcome to the Kolab Groupware server configuration Wizard."
+msgstr "Veb serverini moslash uchun yordamchi"
+
+#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:64
+#, fuzzy
+msgid "Hostname"
+msgstr "Serverning nomi:"
+
+#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:66 ../kolab_wizard/Kolab.pm:91
+#, fuzzy
+msgid "Hostname:"
+msgstr "Serverning nomi:"
+
+#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:67 ../kolab_wizard/Kolab.pm:93
+msgid "Mail domain:"
+msgstr ""
+
+#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:72 ../ldap_wizard/ldap.pm:115
+msgid "Password"
+msgstr "Maxfiy so'z"
+
+#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:74 ../kolab_wizard/Kolab.pm:92
+#: ../ldap_wizard/ldap.pm:89 ../ldap_wizard/ldap.pm:128
+msgid "Password:"
+msgstr "Maxfiy so'z:"
+
+#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:75
+#, fuzzy
+msgid "Password again:"
+msgstr "Maxfiy so'z:"
+
+#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:89
+#, fuzzy
+msgid "The wizard will now configured Kolab server with this parameters"
+msgstr "O'rnatish serveri quyidagi parametrlar bilan moslanadi"
+
+#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:99
+msgid ""
+"The kolab server is now configured and running. Log in as 'manager' with the "
+"password you entered."
+msgstr ""
+
#: ../ldap_wizard/ldap.pm:59
msgid "Server - Set configuration of LDAP server"
msgstr ""
@@ -875,10 +925,6 @@ msgstr "Ota ismi:"
msgid "User Name:"
msgstr "Foydalanuvchi:"
-#: ../ldap_wizard/ldap.pm:89 ../ldap_wizard/ldap.pm:128
-msgid "Password:"
-msgstr "Maxfiy so'z:"
-
#: ../ldap_wizard/ldap.pm:90
msgid "Home Directory:"
msgstr "Uy direktoriya:"
@@ -917,10 +963,6 @@ msgstr ""
msgid "RootDN"
msgstr ""
-#: ../ldap_wizard/ldap.pm:115
-msgid "Password"
-msgstr "Maxfiy so'z"
-
#: ../ldap_wizard/ldap.pm:117
msgid "Default OU"
msgstr ""
@@ -1664,12 +1706,6 @@ msgstr "Squid proksi"
msgid "PXE Wizard"
msgstr "PXE yordamchi"
-#: ../pxe_wizard/Pxe.pm:78
-msgid ""
-"You need to readjust your domainname, not equal to localdomain or none. "
-"Please launch drakconnect to adjust it."
-msgstr ""
-
#: ../pxe_wizard/Pxe.pm:85 ../pxe_wizard/Pxe.pm:193
msgid "Set PXE server"
msgstr "PXE serverini o'rnatish"
diff --git a/po/vi.po b/po/vi.po
index ae993161..9776ec68 100644
--- a/po/vi.po
+++ b/po/vi.po
@@ -12,7 +12,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: drakwizard-vi\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2004-03-01 20:57+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2004-03-04 14:39+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2004-02-04 12:31+0700\n"
"Last-Translator: Trinh Minh Thanh <tmthanh@yahoo.com>\n"
"Language-Team: Vietnamese <gnomevi-list@lists.sourceforge.net>\n"
@@ -871,11 +871,66 @@ msgstr "Đang sao chép dữ liệu đến thư mục đích, hãy chờ một l
msgid "Install Server"
msgstr "Máy chủ cài đặt"
-#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:31
+#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:40
#, fuzzy
msgid "Kolab configuration wizard"
msgstr "Đồ Thuật Cấu Hình Samba"
+#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:43 ../pxe_wizard/Pxe.pm:78
+#, fuzzy
+msgid ""
+"You need to readjust your domainname, not equal to localdomain or none. "
+"Please launch drakconnect to adjust it."
+msgstr ""
+"Bạn cần hiệu chỉnh lại domainname của bạn. Với máy chủ DNS, bạn cần có "
+"domainname đúng, không tương đương với localdomain hay không có gì. Hãy chạy "
+"drakconnect để hiệu chỉnh nó."
+
+#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:59
+#, fuzzy
+msgid "Welcome to the Kolab Groupware server configuration Wizard."
+msgstr "Đồ Thuật Cấu hình Máy Chủ WEB"
+
+#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:64
+#, fuzzy
+msgid "Hostname"
+msgstr "Tên Chủ"
+
+#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:66 ../kolab_wizard/Kolab.pm:91
+#, fuzzy
+msgid "Hostname:"
+msgstr "Tên Chủ"
+
+#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:67 ../kolab_wizard/Kolab.pm:93
+#, fuzzy
+msgid "Mail domain:"
+msgstr "NIS Domain:"
+
+#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:72 ../ldap_wizard/ldap.pm:115
+msgid "Password"
+msgstr "Mật khẩu"
+
+#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:74 ../kolab_wizard/Kolab.pm:92
+#: ../ldap_wizard/ldap.pm:89 ../ldap_wizard/ldap.pm:128
+msgid "Password:"
+msgstr "Mật khẩu:"
+
+#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:75
+#, fuzzy
+msgid "Password again:"
+msgstr "Mật khẩu:"
+
+#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:89
+#, fuzzy
+msgid "The wizard will now configured Kolab server with this parameters"
+msgstr "Bây giờ sẽ thay đổi các tùy chọn khởi động trong ảnh"
+
+#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:99
+msgid ""
+"The kolab server is now configured and running. Log in as 'manager' with the "
+"password you entered."
+msgstr ""
+
#: ../ldap_wizard/ldap.pm:59
msgid "Server - Set configuration of LDAP server"
msgstr "Máy chủ - Lập cấu hình máy chủ LDAP"
@@ -918,10 +973,6 @@ msgstr "Họ:"
msgid "User Name:"
msgstr "Tên người dùng:"
-#: ../ldap_wizard/ldap.pm:89 ../ldap_wizard/ldap.pm:128
-msgid "Password:"
-msgstr "Mật khẩu:"
-
#: ../ldap_wizard/ldap.pm:90
#, fuzzy
msgid "Home Directory:"
@@ -967,10 +1018,6 @@ msgstr "RootDSE"
msgid "RootDN"
msgstr "RootDN"
-#: ../ldap_wizard/ldap.pm:115
-msgid "Password"
-msgstr "Mật khẩu"
-
#: ../ldap_wizard/ldap.pm:117
msgid "Default OU"
msgstr "OU mặc định"
@@ -1776,16 +1823,6 @@ msgstr "Squid proxy"
msgid "PXE Wizard"
msgstr "Đồ thuật PXE"
-#: ../pxe_wizard/Pxe.pm:78
-#, fuzzy
-msgid ""
-"You need to readjust your domainname, not equal to localdomain or none. "
-"Please launch drakconnect to adjust it."
-msgstr ""
-"Bạn cần hiệu chỉnh lại domainname của bạn. Với máy chủ DNS, bạn cần có "
-"domainname đúng, không tương đương với localdomain hay không có gì. Hãy chạy "
-"drakconnect để hiệu chỉnh nó."
-
#: ../pxe_wizard/Pxe.pm:85 ../pxe_wizard/Pxe.pm:193
msgid "Set PXE server"
msgstr "Lập máy chủ PXE"
@@ -3324,9 +3361,6 @@ msgstr "Cấu hình hệ thống làm máy chủ DNS phụ..."
#~ "của bạn cấp cho. Nếu bạn chỉ dùng mạng cục bộ (intranet) thì bất kỳ tên "
#~ "hợp lệ nào cũng chấp nhận được, ví như \"company.net\"."
-#~ msgid "Host Name"
-#~ msgstr "Tên Chủ"
-
#~ msgid "Network Address:"
#~ msgstr "Địa Chỉ Mạng:"
diff --git a/po/wa.po b/po/wa.po
index 86e3eb3a..a5f44575 100644
--- a/po/wa.po
+++ b/po/wa.po
@@ -12,7 +12,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: drakwizard VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2004-03-01 20:57+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2004-03-04 14:39+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2004-02-28 13:53+0100\n"
"Last-Translator: Pablo Saratxaga <pablo@walon.org>\n"
"Language-Team: Walloon <linux-wa@walon.org>\n"
@@ -858,16 +858,66 @@ msgstr ""
#: ../installsrv_wizard/Installsrv.pm:143
msgid "Copying data to destination directory, can take a while...."
-msgstr ""
+msgstr "Dji copeye les dnêyes viè l' ridant såme, ça pout prinde do tins..."
#: ../installsrv_wizard/Installsrv.pm:143
msgid "Install Server"
msgstr "Sierveu d' astalaedje:"
-#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:31
+#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:40
msgid "Kolab configuration wizard"
msgstr "Macrea d' apontiaedje di Kolab"
+#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:43 ../pxe_wizard/Pxe.pm:78
+msgid ""
+"You need to readjust your domainname, not equal to localdomain or none. "
+"Please launch drakconnect to adjust it."
+msgstr ""
+"Vos dvoz coridjî vosse no d' dominne, ça n' doet nén esse «localdomain» "
+"nerén on dominne vude. Enondez drakconnect po l' candjî."
+
+#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:59
+msgid "Welcome to the Kolab Groupware server configuration Wizard."
+msgstr ""
+"Bénvnowe å macrea d' apontiaedje do sierveu d' ovraedje e groupe Kolab."
+
+#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:64
+msgid "Hostname"
+msgstr "No do lodjoe"
+
+#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:66 ../kolab_wizard/Kolab.pm:91
+msgid "Hostname:"
+msgstr "No do lodjoe:"
+
+#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:67 ../kolab_wizard/Kolab.pm:93
+msgid "Mail domain:"
+msgstr "Dominne d' emilreye:"
+
+#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:72 ../ldap_wizard/ldap.pm:115
+msgid "Password"
+msgstr "Sicret"
+
+#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:74 ../kolab_wizard/Kolab.pm:92
+#: ../ldap_wizard/ldap.pm:89 ../ldap_wizard/ldap.pm:128
+msgid "Password:"
+msgstr "Sicret:"
+
+#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:75
+msgid "Password again:"
+msgstr "Ritapez l' sicret:"
+
+#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:89
+msgid "The wizard will now configured Kolab server with this parameters"
+msgstr "Li macrea va asteure apontyî li sierveu Kolab avou ces parametes ci:"
+
+#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:99
+msgid ""
+"The kolab server is now configured and running. Log in as 'manager' with the "
+"password you entered."
+msgstr ""
+"Li sierveu kolab est asteure apontyî eyet en alaedje. Elodjîz vs dizo l' no "
+"«manger» (manaedjeu) avou li scret ki vos avoz dné."
+
#: ../ldap_wizard/ldap.pm:59
msgid "Server - Set configuration of LDAP server"
msgstr "Sierveu - Defini l' apontiaedje do sierveu LDAP"
@@ -908,10 +958,6 @@ msgstr "No d' famile:"
msgid "User Name:"
msgstr "No d' elodjaedje:"
-#: ../ldap_wizard/ldap.pm:89 ../ldap_wizard/ldap.pm:128
-msgid "Password:"
-msgstr "Sicret:"
-
#: ../ldap_wizard/ldap.pm:90
msgid "Home Directory:"
msgstr "Ridant måjhon:"
@@ -950,10 +996,6 @@ msgstr ""
msgid "RootDN"
msgstr ""
-#: ../ldap_wizard/ldap.pm:115
-msgid "Password"
-msgstr "Sicret"
-
#: ../ldap_wizard/ldap.pm:117
msgid "Default OU"
msgstr ""
@@ -1722,14 +1764,6 @@ msgstr "Procsi Squid"
msgid "PXE Wizard"
msgstr "Macrea PXE"
-#: ../pxe_wizard/Pxe.pm:78
-msgid ""
-"You need to readjust your domainname, not equal to localdomain or none. "
-"Please launch drakconnect to adjust it."
-msgstr ""
-"Vos dvoz coridjî vosse no d' dominne, ça n' doet nén esse «localdomain» "
-"nerén on dominne vude. Enondez drakconnect po l' candjî."
-
#: ../pxe_wizard/Pxe.pm:85 ../pxe_wizard/Pxe.pm:193
msgid "Set PXE server"
msgstr "Defini sierveu PXE"
diff --git a/po/zh_CN.po b/po/zh_CN.po
index c10ffb44..01724ad7 100644
--- a/po/zh_CN.po
+++ b/po/zh_CN.po
@@ -14,7 +14,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: drakwizard 10.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2004-03-01 20:57+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2004-03-04 14:39+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2004-03-02 04:24+0800\n"
"Last-Translator: Funda Wang <fundawang@linux.net.cn>\n"
"Language-Team: Mandrake i18n Team <cooker-i18n@linux-mandrake.com>\n"
@@ -831,10 +831,63 @@ msgstr "正在复制数据到目的文件夹,这将需要几分钟时间...."
msgid "Install Server"
msgstr "安装服务器"
-#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:31
+#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:40
msgid "Kolab configuration wizard"
msgstr "Kolab 配置向导"
+#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:43 ../pxe_wizard/Pxe.pm:78
+msgid ""
+"You need to readjust your domainname, not equal to localdomain or none. "
+"Please launch drakconnect to adjust it."
+msgstr ""
+"您需要重新调整您的主机名,不能是localdomain 或不设置。请使用 DrakConnect 进行"
+"调整。"
+
+#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:59
+#, fuzzy
+msgid "Welcome to the Kolab Groupware server configuration Wizard."
+msgstr "Web 服务器配置向导"
+
+#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:64
+#, fuzzy
+msgid "Hostname"
+msgstr "服务器主机名:"
+
+#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:66 ../kolab_wizard/Kolab.pm:91
+#, fuzzy
+msgid "Hostname:"
+msgstr "服务器主机名:"
+
+#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:67 ../kolab_wizard/Kolab.pm:93
+#, fuzzy
+msgid "Mail domain:"
+msgstr "NIS 域名:"
+
+#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:72 ../ldap_wizard/ldap.pm:115
+msgid "Password"
+msgstr "密码"
+
+#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:74 ../kolab_wizard/Kolab.pm:92
+#: ../ldap_wizard/ldap.pm:89 ../ldap_wizard/ldap.pm:128
+msgid "Password:"
+msgstr "密码:"
+
+#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:75
+#, fuzzy
+msgid "Password again:"
+msgstr "密码:"
+
+#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:89
+#, fuzzy
+msgid "The wizard will now configured Kolab server with this parameters"
+msgstr "向导现在将启动选项的这些参数:"
+
+#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:99
+msgid ""
+"The kolab server is now configured and running. Log in as 'manager' with the "
+"password you entered."
+msgstr ""
+
#: ../ldap_wizard/ldap.pm:59
msgid "Server - Set configuration of LDAP server"
msgstr "服务器 - 设置 LDAP 服务器的配置"
@@ -875,10 +928,6 @@ msgstr "姓:"
msgid "User Name:"
msgstr "用户名:"
-#: ../ldap_wizard/ldap.pm:89 ../ldap_wizard/ldap.pm:128
-msgid "Password:"
-msgstr "密码:"
-
#: ../ldap_wizard/ldap.pm:90
msgid "Home Directory:"
msgstr "主目录:"
@@ -927,10 +976,6 @@ msgstr "RootDSE"
msgid "RootDN"
msgstr "RootDN"
-#: ../ldap_wizard/ldap.pm:115
-msgid "Password"
-msgstr "密码"
-
#: ../ldap_wizard/ldap.pm:117
msgid "Default OU"
msgstr "默认 OU"
@@ -1673,14 +1718,6 @@ msgstr "Squid 代理服务器"
msgid "PXE Wizard"
msgstr "PXE 向导"
-#: ../pxe_wizard/Pxe.pm:78
-msgid ""
-"You need to readjust your domainname, not equal to localdomain or none. "
-"Please launch drakconnect to adjust it."
-msgstr ""
-"您需要重新调整您的主机名,不能是localdomain 或不设置。请使用 DrakConnect 进行"
-"调整。"
-
#: ../pxe_wizard/Pxe.pm:85 ../pxe_wizard/Pxe.pm:193
msgid "Set PXE server"
msgstr "设置 PXE 服务器"
diff --git a/po/zh_TW.po b/po/zh_TW.po
index 74de3aa0..177a7c14 100644
--- a/po/zh_TW.po
+++ b/po/zh_TW.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: zh_TW\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2004-03-01 20:57+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2004-03-04 14:39+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2004-02-21 22:10+0800\n"
"Last-Translator: Hilbert <h@mandrake.org>\n"
"Language-Team: Chinese Traditional <zh@li.org>\n"
@@ -825,11 +825,65 @@ msgstr ""
msgid "Install Server"
msgstr "w˦A:"
-#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:31
+#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:40
#, fuzzy
msgid "Kolab configuration wizard"
msgstr "Samba ]wF"
+#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:43 ../pxe_wizard/Pxe.pm:78
+#, fuzzy
+msgid ""
+"You need to readjust your domainname, not equal to localdomain or none. "
+"Please launch drakconnect to adjust it."
+msgstr ""
+"znsվzW. @ DNS AӨ, zݭn@ӥT W"
+", P󥻦aݺΨS. o drakconnect ӽվ㥦."
+
+#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:59
+#, fuzzy
+msgid "Welcome to the Kolab Groupware server configuration Wizard."
+msgstr "A]wF"
+
+#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:64
+#, fuzzy
+msgid "Hostname"
+msgstr "DW"
+
+#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:66 ../kolab_wizard/Kolab.pm:91
+#, fuzzy
+msgid "Hostname:"
+msgstr "DW"
+
+#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:67 ../kolab_wizard/Kolab.pm:93
+#, fuzzy
+msgid "Mail domain:"
+msgstr "NIS :"
+
+#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:72 ../ldap_wizard/ldap.pm:115
+msgid "Password"
+msgstr "KX"
+
+#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:74 ../kolab_wizard/Kolab.pm:92
+#: ../ldap_wizard/ldap.pm:89 ../ldap_wizard/ldap.pm:128
+msgid "Password:"
+msgstr "KX:"
+
+#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:75
+#, fuzzy
+msgid "Password again:"
+msgstr "KX:"
+
+#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:89
+#, fuzzy
+msgid "The wizard will now configured Kolab server with this parameters"
+msgstr "F\]wzAںqlA."
+
+#: ../kolab_wizard/Kolab.pm:99
+msgid ""
+"The kolab server is now configured and running. Log in as 'manager' with the "
+"password you entered."
+msgstr ""
+
#: ../ldap_wizard/ldap.pm:59
msgid "Server - Set configuration of LDAP server"
msgstr "A - ]w LDAP AպA"
@@ -870,10 +924,6 @@ msgstr "m:"
msgid "User Name:"
msgstr "ϥΪ̦W:"
-#: ../ldap_wizard/ldap.pm:89 ../ldap_wizard/ldap.pm:128
-msgid "Password:"
-msgstr "KX:"
-
#: ../ldap_wizard/ldap.pm:90
msgid "Home Directory:"
msgstr "aؿ:"
@@ -912,10 +962,6 @@ msgstr ""
msgid "RootDN"
msgstr ""
-#: ../ldap_wizard/ldap.pm:115
-msgid "Password"
-msgstr "KX"
-
#: ../ldap_wizard/ldap.pm:117
msgid "Default OU"
msgstr ""
@@ -1672,15 +1718,6 @@ msgstr "Squid NzA"
msgid "PXE Wizard"
msgstr "PXE F"
-#: ../pxe_wizard/Pxe.pm:78
-#, fuzzy
-msgid ""
-"You need to readjust your domainname, not equal to localdomain or none. "
-"Please launch drakconnect to adjust it."
-msgstr ""
-"znsվzW. @ DNS AӨ, zݭn@ӥT W"
-", P󥻦aݺΨS. o drakconnect ӽվ㥦."
-
#: ../pxe_wizard/Pxe.pm:85 ../pxe_wizard/Pxe.pm:193
msgid "Set PXE server"
msgstr "]w PXE A"
@@ -3012,9 +3049,6 @@ msgstr "b]wztΦ Apache A ..."
#~ "pAADWӬOzVz̵nOW١CpGzupAh"
#~ "iϥΥ󦳮ĦW١Ap\"company.net\"C"
-#~ msgid "Host Name"
-#~ msgstr "DW"
-
#~ msgid "Network Address:"
#~ msgstr "}G"