From 35f9897ecb29d0cfe338d29a7b7806b2efc1808c Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: pmaryanov Date: Sat, 27 Sep 2008 20:28:18 +0000 Subject: updated Ukrainian translation git-svn-id: http://svn.mandriva.com/svn/soft/draksnapshot/trunk@246796 99302b65-d5f7-0310-b3dd-f8cd6f4e3d94 --- po/uk.po | 56 ++++++++++++++++++++++++-------------------------------- 1 file changed, 24 insertions(+), 32 deletions(-) diff --git a/po/uk.po b/po/uk.po index 158ff67..2d80034 100644 --- a/po/uk.po +++ b/po/uk.po @@ -1,18 +1,22 @@ +# translation of draksnapshot.po to Ukrainian # Translation of draksnapshot messages to Ukrainian language # $Id$ # Copyright (C) 2008 Free Software Foundation, Inc. -# Serge A. Ribalchenko , 2008. # +# Serge A. Ribalchenko , 2008. +# Yuri Chornoivan , 2008. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: draksnapshot\n" "POT-Creation-Date: 2008-09-26 18:27+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2008-05-13 09:45+0200\n" -"Last-Translator: Serge A. Ribalchenko \n" +"PO-Revision-Date: 2008-09-27 15:09+0300\n" +"Last-Translator: Yuri Chornoivan \n" "Language-Team: Ukrainian \n" "MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.11.4\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" #: ../draksnapshot-applet:65 #, c-format @@ -32,17 +36,17 @@ msgstr "Налаштувати" #: ../draksnapshot-applet:133 #, c-format msgid "Error. Service disabled." -msgstr "" +msgstr "Помилка. Службу вимкнено." #: ../draksnapshot-applet:135 #, c-format msgid "Error while initializing DBus:" -msgstr "" +msgstr "Помилка під час ініціалізації D-Bus:" #: ../draksnapshot-applet:138 #, c-format msgid "Disabling the service." -msgstr "" +msgstr "Вимикання служби." #: ../draksnapshot-applet:258 #, c-format @@ -67,13 +71,12 @@ msgstr "Copyright (C) %s by Mandriva" #: ../draksnapshot-applet:278 #, c-format msgid "DrakSnapshot enables to backup your machine through periodic snapshots." -msgstr "" -"Утиліта DrakSnapshot дозволяє періодично робити резервні копії системи." +msgstr "Утиліта DrakSnapshot дозволяє періодично робити резервні копії системи." #: ../draksnapshot-applet:280 #, c-format msgid "Mandriva WebSite" -msgstr "Вебсайт компанії Mandriva" +msgstr "Веб-сайт компанії Mandriva" #. -PO: put here name(s) and email(s) of translator(s) (eg: "John Smith ") #: ../draksnapshot-applet:284 @@ -126,22 +129,22 @@ msgstr "/Довідка/_Про програму..." #: ../draksnapshot-config:95 #, c-format msgid "Hourly snapshots" -msgstr "" +msgstr "Щогодинні резервні копії" #: ../draksnapshot-config:96 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Daily snapshots" -msgstr "DrakSnapshot %s" +msgstr "Щоденні резервні копії" #: ../draksnapshot-config:97 #, c-format msgid "Weekly snapshots" -msgstr "" +msgstr "Щотижневі резервні копії" #: ../draksnapshot-config:98 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Monthly snapshots" -msgstr "Кожен місяць" +msgstr "Щомісячні резервні копії" #: ../draksnapshot-config:111 #, c-format @@ -166,7 +169,7 @@ msgstr "Параметри" #: ../draksnapshot-config:129 #, c-format msgid "Enable Backups" -msgstr "" +msgstr "Увімкнути резервне копіювання" #: ../draksnapshot-config:138 #, c-format @@ -191,7 +194,7 @@ msgstr "Вибір шляху" #: ../draksnapshot-config:170 #, c-format msgid "Number of snapshots to keep stored" -msgstr "" +msgstr "Кількість резервних копій, що зберігатимуться" #: ../draksnapshot-config:176 #, c-format @@ -203,7 +206,7 @@ msgstr "Кількість копій для цього типу інтерва #: ../draksnapshot-config:182 #, c-format msgid "Advanced" -msgstr "Додадково" +msgstr "Додатково" #: ../draksnapshot-config:187 #, c-format @@ -223,7 +226,7 @@ msgstr "Додати" #: ../draksnapshot-config:212 #, c-format msgid "Remove" -msgstr "Видалити" +msgstr "Вилучити" #: ../draksnapshot-config:232 #, c-format @@ -298,7 +301,7 @@ msgstr "Зачекайте, будь ласка" #: ../lib/MDV/Snapshot/Restore.pm:127 #, c-format msgid "Restoring backup in progress" -msgstr "Резевна копія відновлюється" +msgstr "Відновлюється резервна копія" #: ../lib/MDV/Snapshot/Restore.pm:154 #, c-format @@ -335,14 +338,3 @@ msgstr "\"%s\" (на %s)" msgid "Refresh" msgstr "Поновити" -#~ msgid "Hourly interval" -#~ msgstr "Кожну годину" - -#~ msgid "Daily interval" -#~ msgstr "Кожен день" - -#~ msgid "Weekly interval" -#~ msgstr "Кожен тиждень" - -#~ msgid "Intervals" -#~ msgstr "Інтервали" -- cgit v1.2.1