summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po/zh_CN.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'po/zh_CN.po')
-rwxr-xr-xpo/zh_CN.po92
1 files changed, 49 insertions, 43 deletions
diff --git a/po/zh_CN.po b/po/zh_CN.po
index 71d55c0..e0622fb 100755
--- a/po/zh_CN.po
+++ b/po/zh_CN.po
@@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: zh_CN\n"
-"POT-Creation-Date: 2008-04-02 16:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-05-13 18:26+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2008-03-29 19:22+0800\n"
"Last-Translator: 汤诗语 <shiyu@mandriva.org>\n"
"Language-Team: Chinese Simplified <cooker-i18n@mandrivalinux.com>\n"
@@ -14,205 +14,211 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8-bit\n"
-#: ../draksnapshot-applet:59
+#: ../draksnapshot-applet:60
#, c-format
msgid "USB discs are available for backups"
msgstr "USB 盘可以用于备份"
-#: ../draksnapshot-applet:64
+#: ../draksnapshot-applet:65
#, c-format
msgid "Configurator is currently running"
msgstr "配置程序正在执行中"
-#: ../draksnapshot-applet:70
+#: ../draksnapshot-applet:71
#, c-format
msgid "Configure"
msgstr "配置"
-#: ../draksnapshot-applet:204 ../draksnapshot-config:224
+#: ../draksnapshot-applet:218
#, c-format
-msgid "Warning"
-msgstr "警告"
+msgid "Info"
+msgstr ""
-#: ../draksnapshot-applet:217
+#: ../draksnapshot-applet:231
#, c-format
msgid "About..."
msgstr "关于..."
-#: ../draksnapshot-applet:220
+#: ../draksnapshot-applet:234
#, c-format
msgid "DrakSnapshot %s"
msgstr "DrakSnapshot %s"
-#: ../draksnapshot-applet:221
+#: ../draksnapshot-applet:235
#, c-format
msgid "Copyright (C) %s by Mandriva"
msgstr "Copyright (C) %s by Mandriva"
-#: ../draksnapshot-applet:224
+#: ../draksnapshot-applet:238
#, c-format
msgid "DrakSnapshot enables to backup your machine through periodic snapshots."
msgstr "DrakSnapshot 可以定期对系统“拍”快照,以对您的系统进行备份。"
-#: ../draksnapshot-applet:226
+#: ../draksnapshot-applet:240
#, c-format
msgid "Mandriva WebSite"
msgstr "Mandriva 网站"
#. -PO: put here name(s) and email(s) of translator(s) (eg: "John Smith <jsmith@nowhere.com>")
-#: ../draksnapshot-applet:230
+#: ../draksnapshot-applet:244
#, c-format
msgid "_: Translator(s) name(s) & email(s)\n"
msgstr "汤诗语 <shiyu@mandriva.org>\n"
-#: ../draksnapshot-applet:239
+#: ../draksnapshot-applet:253
#, c-format
msgid "Always launch on startup"
msgstr "总是在开机时启动"
-#: ../draksnapshot-applet:241
+#: ../draksnapshot-applet:255
#, c-format
msgid "Quit"
msgstr "退出"
-#: ../draksnapshot-config:68 ../draksnapshot-config:102
+#: ../draksnapshot-config:72 ../draksnapshot-config:111
+#: ../lib/MDV/Snapshot/Restore.pm:113 ../lib/MDV/Snapshot/Restore.pm:116
#, c-format
msgid "Backup snapshots configuration"
msgstr "备份快照配置"
-#: ../draksnapshot-config:81
+#: ../draksnapshot-config:85
#, c-format
msgid "/_File"
msgstr "/文件(_F)"
-#: ../draksnapshot-config:82
+#: ../draksnapshot-config:86
#, c-format
msgid "/File/_Quit"
msgstr "/文件/退出(_Q)"
-#: ../draksnapshot-config:82
+#: ../draksnapshot-config:86
#, c-format
msgid "<control>Q"
msgstr "<control>Q"
-#: ../draksnapshot-config:83
+#: ../draksnapshot-config:87
#, c-format
msgid "/_Help"
msgstr "/帮助(_H)"
-#: ../draksnapshot-config:84
+#: ../draksnapshot-config:88
#, c-format
msgid "/Help/_About..."
msgstr "/帮助/关于...(_A)"
-#: ../draksnapshot-config:91
+#: ../draksnapshot-config:95
#, c-format
msgid "Hourly interval"
msgstr "间隔一小时"
-#: ../draksnapshot-config:92
+#: ../draksnapshot-config:96
#, c-format
msgid "Daily interval"
msgstr "间隔一天"
-#: ../draksnapshot-config:93
+#: ../draksnapshot-config:97
#, c-format
msgid "Weekly interval"
msgstr "间隔一周"
-#: ../draksnapshot-config:94
+#: ../draksnapshot-config:98
#, c-format
msgid "Monthly interval"
msgstr "间隔一月"
-#: ../draksnapshot-config:103
+#: ../draksnapshot-config:112
#, c-format
msgid "Settings"
msgstr "设置"
-#: ../draksnapshot-config:110
+#: ../draksnapshot-config:113
#, c-format
msgid "Backup the whole system"
msgstr ""
-#: ../draksnapshot-config:111
+#: ../draksnapshot-config:119
#, c-format
msgid "Where to backup"
msgstr "备份到何处"
-#: ../draksnapshot-config:108
+#: ../draksnapshot-config:122
#, c-format
msgid "Browse"
msgstr "浏览"
-#: ../draksnapshot-config:112 ../draksnapshot-config:195
+#: ../draksnapshot-config:126 ../draksnapshot-config:215
#, c-format
msgid "Path selection"
msgstr "路径选择"
-#: ../draksnapshot-config:131
+#: ../draksnapshot-config:145
#, c-format
msgid "Intervals"
msgstr "间隔"
-#: ../draksnapshot-config:143
+#: ../draksnapshot-config:151
#, c-format
msgid ""
"The number of snapshots for this type of interval (\"%s\") that will be "
"stored"
msgstr ""
-#: ../draksnapshot-config:148
+#: ../draksnapshot-config:156
#, c-format
msgid "Advanced"
msgstr ""
-#: ../draksnapshot-config:150
+#: ../draksnapshot-config:158
#, c-format
msgid "Backup list"
msgstr "备份列表"
-#: ../draksnapshot-config:142
+#: ../draksnapshot-config:160
#, c-format
msgid "Exclude list"
msgstr "排除列表"
-#: ../draksnapshot-config:145
+#: ../draksnapshot-config:165
#, c-format
msgid "Apply"
msgstr "应用"
-#: ../draksnapshot-config:146
+#: ../draksnapshot-config:166
#, c-format
msgid "Cancel"
msgstr "取消"
-#: ../draksnapshot-config:146
+#: ../draksnapshot-config:166
#, c-format
msgid "Close"
msgstr "关闭"
-#: ../draksnapshot-config:166 ../draksnapshot-config:188
+#: ../draksnapshot-config:186 ../draksnapshot-config:208
#, c-format
msgid "Add"
msgstr "添加"
-#: ../draksnapshot-config:169
+#: ../draksnapshot-config:189
#, c-format
msgid "Remove"
msgstr "删除"
-#: ../draksnapshot-config:189
+#: ../draksnapshot-config:209
#, c-format
msgid "browse"
msgstr "浏览"
-#: ../draksnapshot-config:208
+#: ../draksnapshot-config:228
#, c-format
msgid "Path"
msgstr "路径"
-#: ../draksnapshot-config:225
+#: ../draksnapshot-config:244 ../lib/MDV/Snapshot/Restore.pm:154
+#, c-format
+msgid "Warning"
+msgstr "警告"
+
+#: ../draksnapshot-config:245
#, c-format
msgid ""
"The first character of the path must be a slash (\"/\"):\n"