summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po/sl.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'po/sl.po')
-rw-r--r--po/sl.po123
1 files changed, 69 insertions, 54 deletions
diff --git a/po/sl.po b/po/sl.po
index b23bc06..6fe3576 100644
--- a/po/sl.po
+++ b/po/sl.po
@@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: sl\n"
-"POT-Creation-Date: 2008-09-26 18:27+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-04-03 17:30+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2008-10-06 22:04+0200\n"
"Last-Translator: Jure Repinc <jlp@holodeck1.com>\n"
"Language-Team: Slovenian <lugos-slo@lugos.si>\n"
@@ -16,232 +16,232 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || "
"n%100==4 ? 2 : 3);\n"
-#: ../draksnapshot-applet:65
+#: ../draksnapshot-applet:61
#, c-format
msgid "USB discs are available for backups"
msgstr "Za varnostne kopije so na voljo diski USB"
-#: ../draksnapshot-applet:70
+#: ../draksnapshot-applet:66
#, c-format
msgid "Configurator is currently running"
msgstr "Nastavljanje trenutno že teče"
-#: ../draksnapshot-applet:76
+#: ../draksnapshot-applet:72
#, c-format
msgid "Configure"
msgstr "Nastavi"
-#: ../draksnapshot-applet:133
+#: ../draksnapshot-applet:131
#, c-format
msgid "Error. Service disabled."
msgstr "Napaka. Storitev ni omogočena."
-#: ../draksnapshot-applet:135
+#: ../draksnapshot-applet:133
#, c-format
msgid "Error while initializing DBus:"
msgstr "Napaka pri nastavljanju D-Busa:"
-#: ../draksnapshot-applet:138
+#: ../draksnapshot-applet:136
#, c-format
msgid "Disabling the service."
msgstr "Onemogočanje storitve."
-#: ../draksnapshot-applet:258
+#: ../draksnapshot-applet:239
#, c-format
msgid "Info"
msgstr "Informacije"
-#: ../draksnapshot-applet:271
+#: ../draksnapshot-applet:252
#, c-format
msgid "About..."
msgstr "O programu ..."
-#: ../draksnapshot-applet:274
+#: ../draksnapshot-applet:255
#, c-format
msgid "DrakSnapshot %s"
msgstr "DrakSnapshot %s"
-#: ../draksnapshot-applet:275
+#: ../draksnapshot-applet:256
#, c-format
msgid "Copyright (C) %s by Mandriva"
msgstr "Avtorske pravice © %s Mandriva"
-#: ../draksnapshot-applet:278
+#: ../draksnapshot-applet:259
#, c-format
msgid "DrakSnapshot enables to backup your machine through periodic snapshots."
msgstr "DrakSnapshot omogoča redno varnostno kopiranje za vaš računalnik."
-#: ../draksnapshot-applet:280
+#: ../draksnapshot-applet:261
#, c-format
msgid "Mandriva WebSite"
msgstr "Spletna stran Mandriva"
#. -PO: put here name(s) and email(s) of translator(s) (eg: "John Smith <jsmith@nowhere.com>")
-#: ../draksnapshot-applet:284
+#: ../draksnapshot-applet:265
#, c-format
msgid "_: Translator(s) name(s) & email(s)\n"
msgstr "Jure Repinc <jlp@holodeck1.com>\n"
-#: ../draksnapshot-applet:293
+#: ../draksnapshot-applet:274
#, c-format
msgid "Always launch on startup"
msgstr "Vedno zaženi ob zagonu"
-#: ../draksnapshot-applet:295
+#: ../draksnapshot-applet:276 ../lib/MDV/Snapshot/Restore.pm:142
#, c-format
msgid "Quit"
msgstr "Končaj"
-#: ../draksnapshot-config:72 ../draksnapshot-config:107
-#: ../draksnapshot-config:127 ../lib/MDV/Snapshot/Restore.pm:113
+#: ../draksnapshot-config:75 ../draksnapshot-config:116
+#: ../draksnapshot-config:136 ../lib/MDV/Snapshot/Restore.pm:113
#: ../lib/MDV/Snapshot/Restore.pm:116
#, c-format
msgid "Backup snapshots configuration"
msgstr "Nastavitev varnostnih posnetkov"
-#: ../draksnapshot-config:85
+#: ../draksnapshot-config:88
#, c-format
msgid "/_File"
msgstr "/_Datoteka"
-#: ../draksnapshot-config:86
+#: ../draksnapshot-config:89
#, c-format
msgid "/File/_Quit"
msgstr "/Datoteka/_Končaj"
-#: ../draksnapshot-config:86
+#: ../draksnapshot-config:89
#, c-format
msgid "<control>Q"
msgstr "<control>Q"
-#: ../draksnapshot-config:87
+#: ../draksnapshot-config:90
#, c-format
msgid "/_Help"
msgstr "/_Pomoč"
-#: ../draksnapshot-config:88
+#: ../draksnapshot-config:91
#, c-format
msgid "/Help/_About..."
msgstr "/Pomoč/_O programu ..."
-#: ../draksnapshot-config:95
+#: ../draksnapshot-config:98
#, c-format
msgid "Hourly snapshots"
msgstr "Urno kopiranje"
-#: ../draksnapshot-config:96
+#: ../draksnapshot-config:99
#, c-format
msgid "Daily snapshots"
msgstr "Dnevno kopiranje"
-#: ../draksnapshot-config:97
+#: ../draksnapshot-config:100
#, c-format
msgid "Weekly snapshots"
msgstr "Tedensko kopiranje"
-#: ../draksnapshot-config:98
+#: ../draksnapshot-config:101
#, c-format
msgid "Monthly snapshots"
msgstr "Mesečno kopiranje"
-#: ../draksnapshot-config:111
+#: ../draksnapshot-config:120
#, c-format
msgid "Backup list"
msgstr "Kaj naj skopiram"
-#: ../draksnapshot-config:113
+#: ../draksnapshot-config:122
#, c-format
msgid "Exclude list"
msgstr "Kaj naj izključim"
-#: ../draksnapshot-config:117 ../draksnapshot-config:188
+#: ../draksnapshot-config:126 ../draksnapshot-config:189
#, c-format
msgid "Close"
msgstr "Zapri"
-#: ../draksnapshot-config:128
+#: ../draksnapshot-config:137
#, c-format
msgid "Settings"
msgstr "Nastavitve"
-#: ../draksnapshot-config:129
+#: ../draksnapshot-config:138
#, c-format
msgid "Enable Backups"
msgstr "Omogoči varnostno kopiranje"
-#: ../draksnapshot-config:138
+#: ../draksnapshot-config:145
#, c-format
msgid "Backup the whole system"
msgstr "Ustvari varnostno kopijo celotnega sistema"
-#: ../draksnapshot-config:144
+#: ../draksnapshot-config:151
#, c-format
msgid "Where to backup"
msgstr "Kam shranim kopijo"
-#: ../draksnapshot-config:147
+#: ../draksnapshot-config:154
#, c-format
msgid "Browse"
msgstr "Brskaj"
-#: ../draksnapshot-config:151 ../draksnapshot-config:238
+#: ../draksnapshot-config:158 ../draksnapshot-config:239
#, c-format
msgid "Path selection"
msgstr "Izbira poti"
-#: ../draksnapshot-config:170
+#: ../draksnapshot-config:171
#, c-format
msgid "Number of snapshots to keep stored"
msgstr "Število shranjenih varnostnih kopij"
-#: ../draksnapshot-config:176
+#: ../draksnapshot-config:177
#, c-format
msgid ""
"The number of snapshots for this type of interval (\"%s\") that will be "
"stored"
msgstr "Število kopij, ki bodo shranjene za to vrsto intervala (»%s«)"
-#: ../draksnapshot-config:182
+#: ../draksnapshot-config:184
#, c-format
msgid "Advanced"
msgstr "Napredno"
-#: ../draksnapshot-config:187
+#: ../draksnapshot-config:188
#, c-format
msgid "Apply"
msgstr "Uveljavi"
-#: ../draksnapshot-config:188
+#: ../draksnapshot-config:189
#, c-format
msgid "Cancel"
msgstr "Prekliči"
-#: ../draksnapshot-config:209 ../draksnapshot-config:231
+#: ../draksnapshot-config:210 ../draksnapshot-config:232
#, c-format
msgid "Add"
msgstr "Dodaj"
-#: ../draksnapshot-config:212
+#: ../draksnapshot-config:213
#, c-format
msgid "Remove"
msgstr "Odstrani"
-#: ../draksnapshot-config:232
+#: ../draksnapshot-config:233
#, c-format
msgid "browse"
msgstr "Brskaj"
-#: ../draksnapshot-config:251
+#: ../draksnapshot-config:252
#, c-format
msgid "Path"
msgstr "Pot"
-#: ../draksnapshot-config:267 ../lib/MDV/Snapshot/Restore.pm:154
+#: ../draksnapshot-config:268 ../lib/MDV/Snapshot/Restore.pm:161
#, c-format
msgid "Warning"
msgstr "Opozorilo"
-#: ../draksnapshot-config:268
+#: ../draksnapshot-config:269
#, c-format
msgid ""
"The first character of the path must be a slash (\"/\"):\n"
@@ -301,37 +301,52 @@ msgstr "Prosim počakajte"
msgid "Restoring backup in progress"
msgstr "Poteka obnavljanje iz varnostne kopije"
-#: ../lib/MDV/Snapshot/Restore.pm:154
+#: ../lib/MDV/Snapshot/Restore.pm:140
+#, c-format
+msgid "Congratulations"
+msgstr ""
+
+#: ../lib/MDV/Snapshot/Restore.pm:141
+#, c-format
+msgid "Congratulations, restoration is complete."
+msgstr ""
+
+#: ../lib/MDV/Snapshot/Restore.pm:142
+#, c-format
+msgid "Reboot"
+msgstr ""
+
+#: ../lib/MDV/Snapshot/Restore.pm:161
#, c-format
msgid "mount failed: "
msgstr "Priklop ni supel: "
-#: ../lib/MDV/Snapshot/Restore.pm:166
+#: ../lib/MDV/Snapshot/Restore.pm:173
#, c-format
msgid "Restoring Backup"
msgstr "Obnavljanje"
-#: ../lib/MDV/Snapshot/Restore.pm:168
+#: ../lib/MDV/Snapshot/Restore.pm:175
#, c-format
msgid "Please select the partition of the system to restore."
msgstr "Izberite razdelek, ki bi ga radi obnovili."
-#: ../lib/MDV/Snapshot/Restore.pm:169
+#: ../lib/MDV/Snapshot/Restore.pm:176
#, c-format
msgid "Do not forget to plug the USB disk that contains your backups."
msgstr "Ne pozabite priključiti diska USB, ki vsebuje varnostne kopije."
-#: ../lib/MDV/Snapshot/Restore.pm:173
+#: ../lib/MDV/Snapshot/Restore.pm:180
#, c-format
msgid "System to restore"
msgstr "Računalnik za obnoviti"
-#: ../lib/MDV/Snapshot/Restore.pm:178
+#: ../lib/MDV/Snapshot/Restore.pm:185
#, c-format
msgid "\"%s\" (on %s)"
msgstr "»%s« (na %s)"
-#: ../lib/MDV/Snapshot/Restore.pm:182
+#: ../lib/MDV/Snapshot/Restore.pm:189
#, c-format
msgid "Refresh"
msgstr "Osveži"