diff options
Diffstat (limited to 'po/sl.po')
-rw-r--r-- | po/sl.po | 92 |
1 files changed, 49 insertions, 43 deletions
@@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: sl\n" -"POT-Creation-Date: 2008-04-02 16:04+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2008-05-13 18:26+0200\n" "PO-Revision-Date: 2008-04-01 12:23+0200\n" "Last-Translator: Jure Repinc <jlp@holodeck1.com>\n" "Language-Team: Slovenian <lugos-slo@lugos.si>\n" @@ -16,205 +16,211 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || " "n%100==4 ? 2 : 3);\n" -#: ../draksnapshot-applet:59 +#: ../draksnapshot-applet:60 #, c-format msgid "USB discs are available for backups" msgstr "Za varnostne kopije so na voljo diski USB" -#: ../draksnapshot-applet:64 +#: ../draksnapshot-applet:65 #, c-format msgid "Configurator is currently running" msgstr "Nastavljanje trenutno že teče" -#: ../draksnapshot-applet:70 +#: ../draksnapshot-applet:71 #, c-format msgid "Configure" msgstr "Nastavi" -#: ../draksnapshot-applet:204 ../draksnapshot-config:224 +#: ../draksnapshot-applet:218 #, c-format -msgid "Warning" -msgstr "Opozorilo" +msgid "Info" +msgstr "" -#: ../draksnapshot-applet:217 +#: ../draksnapshot-applet:231 #, c-format msgid "About..." msgstr "O programu ..." -#: ../draksnapshot-applet:220 +#: ../draksnapshot-applet:234 #, c-format msgid "DrakSnapshot %s" msgstr "DrakSnapshot %s" -#: ../draksnapshot-applet:221 +#: ../draksnapshot-applet:235 #, c-format msgid "Copyright (C) %s by Mandriva" msgstr "Avtorske pravice © %s Mandriva" -#: ../draksnapshot-applet:224 +#: ../draksnapshot-applet:238 #, c-format msgid "DrakSnapshot enables to backup your machine through periodic snapshots." msgstr "DrakSnapshot omogoča redno varnostno kopiranje za vaš računalnik." -#: ../draksnapshot-applet:226 +#: ../draksnapshot-applet:240 #, c-format msgid "Mandriva WebSite" msgstr "Spletna stran Mandriva" #. -PO: put here name(s) and email(s) of translator(s) (eg: "John Smith <jsmith@nowhere.com>") -#: ../draksnapshot-applet:230 +#: ../draksnapshot-applet:244 #, c-format msgid "_: Translator(s) name(s) & email(s)\n" msgstr "Jure Repinc <jlp@holodeck1.com>\n" -#: ../draksnapshot-applet:239 +#: ../draksnapshot-applet:253 #, c-format msgid "Always launch on startup" msgstr "Vedno zaženi ob zagonu" -#: ../draksnapshot-applet:241 +#: ../draksnapshot-applet:255 #, c-format msgid "Quit" msgstr "Končaj" -#: ../draksnapshot-config:68 ../draksnapshot-config:102 +#: ../draksnapshot-config:72 ../draksnapshot-config:111 +#: ../lib/MDV/Snapshot/Restore.pm:113 ../lib/MDV/Snapshot/Restore.pm:116 #, c-format msgid "Backup snapshots configuration" msgstr "Nastavitev varnostnih posnetkov" -#: ../draksnapshot-config:81 +#: ../draksnapshot-config:85 #, c-format msgid "/_File" msgstr "/_Datoteka" -#: ../draksnapshot-config:82 +#: ../draksnapshot-config:86 #, c-format msgid "/File/_Quit" msgstr "/Datoteka/_Končaj" -#: ../draksnapshot-config:82 +#: ../draksnapshot-config:86 #, c-format msgid "<control>Q" msgstr "<control>Q" -#: ../draksnapshot-config:83 +#: ../draksnapshot-config:87 #, c-format msgid "/_Help" msgstr "/_Pomoč" -#: ../draksnapshot-config:84 +#: ../draksnapshot-config:88 #, c-format msgid "/Help/_About..." msgstr "/Pomoč/_O programu ..." -#: ../draksnapshot-config:91 +#: ../draksnapshot-config:95 #, c-format msgid "Hourly interval" msgstr "Urni interval" -#: ../draksnapshot-config:92 +#: ../draksnapshot-config:96 #, c-format msgid "Daily interval" msgstr "Dnevni interval" -#: ../draksnapshot-config:93 +#: ../draksnapshot-config:97 #, c-format msgid "Weekly interval" msgstr "Tedenski interval" -#: ../draksnapshot-config:94 +#: ../draksnapshot-config:98 #, c-format msgid "Monthly interval" msgstr "Mesečni interval" -#: ../draksnapshot-config:103 +#: ../draksnapshot-config:112 #, c-format msgid "Settings" msgstr "Nastavitve" -#: ../draksnapshot-config:110 +#: ../draksnapshot-config:113 #, c-format msgid "Backup the whole system" msgstr "Ustvari varnostno kopijo celotnega sistema" -#: ../draksnapshot-config:111 +#: ../draksnapshot-config:119 #, c-format msgid "Where to backup" msgstr "Kam shranim kopijo" -#: ../draksnapshot-config:108 +#: ../draksnapshot-config:122 #, c-format msgid "Browse" msgstr "Brskaj" -#: ../draksnapshot-config:112 ../draksnapshot-config:195 +#: ../draksnapshot-config:126 ../draksnapshot-config:215 #, c-format msgid "Path selection" msgstr "Izbira poti" -#: ../draksnapshot-config:131 +#: ../draksnapshot-config:145 #, c-format msgid "Intervals" msgstr "Intervali" -#: ../draksnapshot-config:143 +#: ../draksnapshot-config:151 #, c-format msgid "" "The number of snapshots for this type of interval (\"%s\") that will be " "stored" msgstr "" -#: ../draksnapshot-config:148 +#: ../draksnapshot-config:156 #, c-format msgid "Advanced" msgstr "Napredno" -#: ../draksnapshot-config:150 +#: ../draksnapshot-config:158 #, c-format msgid "Backup list" msgstr "Kaj naj skopiram" -#: ../draksnapshot-config:142 +#: ../draksnapshot-config:160 #, c-format msgid "Exclude list" msgstr "Kaj naj izključim" -#: ../draksnapshot-config:145 +#: ../draksnapshot-config:165 #, c-format msgid "Apply" msgstr "Uveljavi" -#: ../draksnapshot-config:146 +#: ../draksnapshot-config:166 #, c-format msgid "Cancel" msgstr "Prekliči" -#: ../draksnapshot-config:146 +#: ../draksnapshot-config:166 #, c-format msgid "Close" msgstr "Zapri" -#: ../draksnapshot-config:166 ../draksnapshot-config:188 +#: ../draksnapshot-config:186 ../draksnapshot-config:208 #, c-format msgid "Add" msgstr "Dodaj" -#: ../draksnapshot-config:169 +#: ../draksnapshot-config:189 #, c-format msgid "Remove" msgstr "Odstrani" -#: ../draksnapshot-config:189 +#: ../draksnapshot-config:209 #, c-format msgid "browse" msgstr "Brskaj" -#: ../draksnapshot-config:208 +#: ../draksnapshot-config:228 #, c-format msgid "Path" msgstr "Pot" -#: ../draksnapshot-config:225 +#: ../draksnapshot-config:244 ../lib/MDV/Snapshot/Restore.pm:154 +#, c-format +msgid "Warning" +msgstr "Opozorilo" + +#: ../draksnapshot-config:245 #, c-format msgid "" "The first character of the path must be a slash (\"/\"):\n" |