summaryrefslogtreecommitdiffstats
diff options
context:
space:
mode:
-rw-r--r--po/gl.po28
1 files changed, 16 insertions, 12 deletions
diff --git a/po/gl.po b/po/gl.po
index d83b82e..106350b 100644
--- a/po/gl.po
+++ b/po/gl.po
@@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: draksnapshot-gl\n"
"POT-Creation-Date: 2008-03-31 16:05+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2008-03-30 00:24+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2008-03-31 16:53+0100\n"
"Last-Translator: Leandro Regueiro <leandro DOT regueiro AT gmail DOT com>\n"
"Language-Team: Galician <proxecto@trasno.net>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -32,7 +32,8 @@ msgstr "O configurador xa se está executando"
msgid "Configure"
msgstr "Configurar"
-#: ../draksnapshot-applet:204 ../draksnapshot-config:224
+#: ../draksnapshot-applet:204
+#: ../draksnapshot-config:224
#, c-format
msgid "Warning"
msgstr "Advertencia"
@@ -55,7 +56,7 @@ msgstr "Copyright (C) %s de Mandriva"
#: ../draksnapshot-applet:224
#, c-format
msgid "DrakSnapshot enables to backup your machine through periodic snapshots."
-msgstr ""
+msgstr "DrakSnapshot permítelle facer copias de seguridade da súa máquina a través de capturas periódicas."
#: ../draksnapshot-applet:226
#, c-format
@@ -78,10 +79,11 @@ msgstr "Executar sempre ó iniciar"
msgid "Quit"
msgstr "Saír"
-#: ../draksnapshot-config:68 ../draksnapshot-config:102
+#: ../draksnapshot-config:68
+#: ../draksnapshot-config:102
#, c-format
msgid "Backup snapshots configuration"
-msgstr ""
+msgstr "Configuración das capturas de copia de seguridade"
#: ../draksnapshot-config:81
#, c-format
@@ -111,7 +113,7 @@ msgstr "/Axuda/_Acerca de..."
#: ../draksnapshot-config:91
#, c-format
msgid "Hourly interval"
-msgstr ""
+msgstr "Intervalo dunha hora"
#: ../draksnapshot-config:92
#, c-format
@@ -136,7 +138,7 @@ msgstr "Configuración"
#: ../draksnapshot-config:110
#, c-format
msgid "Backup the whole system"
-msgstr ""
+msgstr "Facer copia de seguridade de todo o sistema"
#: ../draksnapshot-config:111
#, c-format
@@ -148,7 +150,8 @@ msgstr "Onde gardar a copia de seguridade"
msgid "Browse"
msgstr "Explorar"
-#: ../draksnapshot-config:112 ../draksnapshot-config:195
+#: ../draksnapshot-config:112
+#: ../draksnapshot-config:195
#, c-format
msgid "Path selection"
msgstr "Selección de ruta"
@@ -183,7 +186,8 @@ msgstr "Cancelar"
msgid "Close"
msgstr "Pechar"
-#: ../draksnapshot-config:166 ../draksnapshot-config:188
+#: ../draksnapshot-config:166
+#: ../draksnapshot-config:188
#, c-format
msgid "Add"
msgstr "Engadir"
@@ -251,7 +255,7 @@ msgstr "Seleccione a copia de seguridade que quere restaurar."
#: ../lib/MDV/Snapshot/Restore.pm:121
#, c-format
msgid "%s snapshot done on %s"
-msgstr ""
+msgstr "%s capturas feita o %s"
#: ../lib/MDV/Snapshot/Restore.pm:127
#, c-format
@@ -281,8 +285,7 @@ msgstr "Seleccione a partición do sistema a restaurar."
#: ../lib/MDV/Snapshot/Restore.pm:169
#, c-format
msgid "Do not forget to plug the USB disk that contains your backups."
-msgstr ""
-"Non esqueza conectar o disco USB que contén as súas copias de seguridade."
+msgstr "Non esqueza conectar o disco USB que contén as súas copias de seguridade."
#: ../lib/MDV/Snapshot/Restore.pm:173
#, c-format
@@ -298,3 +301,4 @@ msgstr "\"%s\" (en %s)"
#, c-format
msgid "Refresh"
msgstr "Actualizar"
+