summaryrefslogtreecommitdiffstats
diff options
context:
space:
mode:
-rw-r--r--po/fi.po13
1 files changed, 7 insertions, 6 deletions
diff --git a/po/fi.po b/po/fi.po
index 032887b..3e42f60 100644
--- a/po/fi.po
+++ b/po/fi.po
@@ -5,7 +5,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: draksnapshot\n"
"POT-Creation-Date: 2009-04-03 17:30+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-03-30 15:41+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2009-04-20 14:39+0300\n"
"Last-Translator: Jani Välimaa <jani.valimaa@gmail.com>\n"
"Language-Team: Finnish <fi@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -62,7 +62,7 @@ msgstr "DrakSnapshot %s"
#: ../draksnapshot-applet:256
#, c-format
msgid "Copyright (C) %s by Mandriva"
-msgstr "Copyright (C) %s Mandriva"
+msgstr "Copyright (C) %s, Mandriva"
#: ../draksnapshot-applet:259
#, c-format
@@ -177,7 +177,7 @@ msgstr "Ota tilannevedos koko järjestelmästä"
#: ../draksnapshot-config:151
#, c-format
msgid "Where to backup"
-msgstr "Tilannevedos tallennetaan hakemistoon"
+msgstr "Tallenna tilannevedos hakemistoon"
#: ../draksnapshot-config:154
#, c-format
@@ -258,7 +258,7 @@ msgstr "Virhe"
#: ../lib/MDV/Snapshot/Restore.pm:100
#, c-format
msgid "No backup found!"
-msgstr "Tilannevedoksia ei löydy"
+msgstr "Tilannevedoksia ei löydy!"
#: ../lib/MDV/Snapshot/Restore.pm:105
#, c-format
@@ -309,7 +309,7 @@ msgstr "Onnittelut"
#: ../lib/MDV/Snapshot/Restore.pm:141
#, c-format
msgid "Congratulations, restoration is complete."
-msgstr ""
+msgstr "Onnittelut, tiedostojen palautus on valmis."
#: ../lib/MDV/Snapshot/Restore.pm:142
#, c-format
@@ -334,7 +334,7 @@ msgstr "Valitse palautettava levyosio."
#: ../lib/MDV/Snapshot/Restore.pm:176
#, c-format
msgid "Do not forget to plug the USB disk that contains your backups."
-msgstr "Ethän unohda liittää USB asemaa, joka sisältää varmuuskopiot."
+msgstr "Ethän unohda liittää USB-laitetta, joka sisältää varmuuskopiot."
#: ../lib/MDV/Snapshot/Restore.pm:180
#, c-format
@@ -350,3 +350,4 @@ msgstr "\"%s\" (osiolla %s)"
#, c-format
msgid "Refresh"
msgstr "Päivitä"
+