diff options
author | wally <wally@99302b65-d5f7-0310-b3dd-f8cd6f4e3d94> | 2009-04-20 11:40:28 +0000 |
---|---|---|
committer | wally <wally@99302b65-d5f7-0310-b3dd-f8cd6f4e3d94> | 2009-04-20 11:40:28 +0000 |
commit | 7e8b1f88abe913c0fcdfec34df9c14f54c4f7442 (patch) | |
tree | b9cbe1aae3e3dd4629b650377b7ba7cc5d04b09f /po | |
parent | 4828505a3b9090a2f03faeb79768142943b5c146 (diff) | |
download | draksnapshot-7e8b1f88abe913c0fcdfec34df9c14f54c4f7442.tar draksnapshot-7e8b1f88abe913c0fcdfec34df9c14f54c4f7442.tar.gz draksnapshot-7e8b1f88abe913c0fcdfec34df9c14f54c4f7442.tar.bz2 draksnapshot-7e8b1f88abe913c0fcdfec34df9c14f54c4f7442.tar.xz draksnapshot-7e8b1f88abe913c0fcdfec34df9c14f54c4f7442.zip |
updated finnish translation
git-svn-id: http://svn.mandriva.com/svn/soft/draksnapshot/trunk@256771 99302b65-d5f7-0310-b3dd-f8cd6f4e3d94
Diffstat (limited to 'po')
-rw-r--r-- | po/fi.po | 13 |
1 files changed, 7 insertions, 6 deletions
@@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: draksnapshot\n" "POT-Creation-Date: 2009-04-03 17:30+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2009-03-30 15:41+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2009-04-20 14:39+0300\n" "Last-Translator: Jani Välimaa <jani.valimaa@gmail.com>\n" "Language-Team: Finnish <fi@li.org>\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -62,7 +62,7 @@ msgstr "DrakSnapshot %s" #: ../draksnapshot-applet:256 #, c-format msgid "Copyright (C) %s by Mandriva" -msgstr "Copyright (C) %s Mandriva" +msgstr "Copyright (C) %s, Mandriva" #: ../draksnapshot-applet:259 #, c-format @@ -177,7 +177,7 @@ msgstr "Ota tilannevedos koko järjestelmästä" #: ../draksnapshot-config:151 #, c-format msgid "Where to backup" -msgstr "Tilannevedos tallennetaan hakemistoon" +msgstr "Tallenna tilannevedos hakemistoon" #: ../draksnapshot-config:154 #, c-format @@ -258,7 +258,7 @@ msgstr "Virhe" #: ../lib/MDV/Snapshot/Restore.pm:100 #, c-format msgid "No backup found!" -msgstr "Tilannevedoksia ei löydy" +msgstr "Tilannevedoksia ei löydy!" #: ../lib/MDV/Snapshot/Restore.pm:105 #, c-format @@ -309,7 +309,7 @@ msgstr "Onnittelut" #: ../lib/MDV/Snapshot/Restore.pm:141 #, c-format msgid "Congratulations, restoration is complete." -msgstr "" +msgstr "Onnittelut, tiedostojen palautus on valmis." #: ../lib/MDV/Snapshot/Restore.pm:142 #, c-format @@ -334,7 +334,7 @@ msgstr "Valitse palautettava levyosio." #: ../lib/MDV/Snapshot/Restore.pm:176 #, c-format msgid "Do not forget to plug the USB disk that contains your backups." -msgstr "Ethän unohda liittää USB asemaa, joka sisältää varmuuskopiot." +msgstr "Ethän unohda liittää USB-laitetta, joka sisältää varmuuskopiot." #: ../lib/MDV/Snapshot/Restore.pm:180 #, c-format @@ -350,3 +350,4 @@ msgstr "\"%s\" (osiolla %s)" #, c-format msgid "Refresh" msgstr "Päivitä" + |