summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po
diff options
context:
space:
mode:
authorxalba <xalba@99302b65-d5f7-0310-b3dd-f8cd6f4e3d94>2008-10-04 16:26:16 +0000
committerxalba <xalba@99302b65-d5f7-0310-b3dd-f8cd6f4e3d94>2008-10-04 16:26:16 +0000
commit4b293e44ff59f36e24a79aaca82ca37436617554 (patch)
treedc2ade098476a0da8fbc9984848d3c56fefed6f4 /po
parent4c67fed4ad8d04f08eb2e1705d716b7a58eadf21 (diff)
downloaddraksnapshot-4b293e44ff59f36e24a79aaca82ca37436617554.tar
draksnapshot-4b293e44ff59f36e24a79aaca82ca37436617554.tar.gz
draksnapshot-4b293e44ff59f36e24a79aaca82ca37436617554.tar.bz2
draksnapshot-4b293e44ff59f36e24a79aaca82ca37436617554.tar.xz
draksnapshot-4b293e44ff59f36e24a79aaca82ca37436617554.zip
Osatuta.
git-svn-id: http://svn.mandriva.com/svn/soft/draksnapshot/trunk@247714 99302b65-d5f7-0310-b3dd-f8cd6f4e3d94
Diffstat (limited to 'po')
-rw-r--r--po/eu.po43
1 files changed, 16 insertions, 27 deletions
diff --git a/po/eu.po b/po/eu.po
index 49462cf..95eb8b9 100644
--- a/po/eu.po
+++ b/po/eu.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: draksnapshot\n"
"POT-Creation-Date: 2008-09-26 18:27+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2008-04-02 20:22+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2008-10-04 18:25+0200\n"
"Last-Translator: IƱigo Salvador Azurmendi <xalba@euskalnet.net>\n"
"Language-Team: Euskara <eu@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -32,17 +32,17 @@ msgstr "Konfiguratu"
#: ../draksnapshot-applet:133
#, c-format
msgid "Error. Service disabled."
-msgstr ""
+msgstr "Akatsa. Zerbitzua ezgaituta."
#: ../draksnapshot-applet:135
#, c-format
msgid "Error while initializing DBus:"
-msgstr ""
+msgstr "Akatsa DBus hasieratzerakoan:"
#: ../draksnapshot-applet:138
#, c-format
msgid "Disabling the service."
-msgstr ""
+msgstr "Zerbitzua ezgaitzen."
#: ../draksnapshot-applet:258
#, c-format
@@ -69,7 +69,7 @@ msgstr "%s Mandrivaren Copyright (C)"
msgid "DrakSnapshot enables to backup your machine through periodic snapshots."
msgstr ""
"DrakSnapshot-ek zure makinaren babeskopiak egitea ahalbidetzen du aldizka "
-"ateratako uneko argazkien bitartez."
+"ateratako argazkien bitartez."
#: ../draksnapshot-applet:280
#, c-format
@@ -97,7 +97,7 @@ msgstr "Irten"
#: ../lib/MDV/Snapshot/Restore.pm:116
#, c-format
msgid "Backup snapshots configuration"
-msgstr "Babeskopia uneko argazkien konfiguraketa"
+msgstr "Babeskopia argazkien konfiguraketa"
#: ../draksnapshot-config:85
#, c-format
@@ -127,22 +127,22 @@ msgstr "/Laguntza/_Honi buruz..."
#: ../draksnapshot-config:95
#, c-format
msgid "Hourly snapshots"
-msgstr ""
+msgstr "Orduroko argazkiak"
#: ../draksnapshot-config:96
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Daily snapshots"
-msgstr "DrakSnapshot %s"
+msgstr "Eguneroko argazkiak"
#: ../draksnapshot-config:97
#, c-format
msgid "Weekly snapshots"
-msgstr ""
+msgstr "Asteroko argazkiak"
#: ../draksnapshot-config:98
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Monthly snapshots"
-msgstr "Hilabeteko tartean"
+msgstr "Hilabeteroko argazkiak"
#: ../draksnapshot-config:111
#, c-format
@@ -167,12 +167,12 @@ msgstr "Ezarpenak"
#: ../draksnapshot-config:129
#, c-format
msgid "Enable Backups"
-msgstr ""
+msgstr "Babeskopiak gaitu"
#: ../draksnapshot-config:138
#, c-format
msgid "Backup the whole system"
-msgstr "Egin sistema osoaren babes kopia"
+msgstr "Egin sistema osoaren babeskopia"
#: ../draksnapshot-config:144
#, c-format
@@ -192,14 +192,14 @@ msgstr "Bide hautaketa"
#: ../draksnapshot-config:170
#, c-format
msgid "Number of snapshots to keep stored"
-msgstr ""
+msgstr "Biltegian gorde behar den argazki kopurua"
#: ../draksnapshot-config:176
#, c-format
msgid ""
"The number of snapshots for this type of interval (\"%s\") that will be "
"stored"
-msgstr "Tarte mota honetan (\"%s\") biltegiratuko den babeskopia kopurua"
+msgstr "Tarte mota honetan (\"%s\") biltegiratuko den argazki kopurua"
#: ../draksnapshot-config:182
#, c-format
@@ -336,14 +336,3 @@ msgstr "\"%s\" (%s-en)"
msgid "Refresh"
msgstr "Freskatu"
-#~ msgid "Hourly interval"
-#~ msgstr "Orduko tartean"
-
-#~ msgid "Daily interval"
-#~ msgstr "Eguneko tartean"
-
-#~ msgid "Weekly interval"
-#~ msgstr "Astebeteko tartean"
-
-#~ msgid "Intervals"
-#~ msgstr "Tarteak"