diff options
author | tv <tv@99302b65-d5f7-0310-b3dd-f8cd6f4e3d94> | 2008-10-06 15:59:52 +0000 |
---|---|---|
committer | tv <tv@99302b65-d5f7-0310-b3dd-f8cd6f4e3d94> | 2008-10-06 15:59:52 +0000 |
commit | 079012362df8b734071f11043722bb96812d3e96 (patch) | |
tree | 1684365762583441a143fcbe472b41c62994f4da /po | |
parent | 58e7f914efd2ba4c8657e212f24301ea0311a18a (diff) | |
download | draksnapshot-079012362df8b734071f11043722bb96812d3e96.tar draksnapshot-079012362df8b734071f11043722bb96812d3e96.tar.gz draksnapshot-079012362df8b734071f11043722bb96812d3e96.tar.bz2 draksnapshot-079012362df8b734071f11043722bb96812d3e96.tar.xz draksnapshot-079012362df8b734071f11043722bb96812d3e96.zip |
sync with code
git-svn-id: http://svn.mandriva.com/svn/soft/draksnapshot/trunk@247807 99302b65-d5f7-0310-b3dd-f8cd6f4e3d94
Diffstat (limited to 'po')
-rw-r--r-- | po/eo.po | 149 |
1 files changed, 92 insertions, 57 deletions
@@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: draksnapshot\n" -"POT-Creation-Date: 2008-05-13 18:26+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2008-09-26 18:27+0200\n" "PO-Revision-Date: 2008-10-02 03:37-0400\n" "Last-Translator: Vilhelmo Lutermano <vlutermano@free.fr>\n" "Language-Team: Esperanto <eo@li.org>\n" @@ -14,68 +14,85 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.11.4\n" -#: ../draksnapshot-applet:60 +#: ../draksnapshot-applet:65 #, c-format msgid "USB discs are available for backups" msgstr "USB-diskoj haveblas por savkopioj" -#: ../draksnapshot-applet:65 +#: ../draksnapshot-applet:70 #, c-format msgid "Configurator is currently running" msgstr "Konfigurilo nun laboras" -#: ../draksnapshot-applet:71 +#: ../draksnapshot-applet:76 #, c-format msgid "Configure" msgstr "Konfiguri" -#: ../draksnapshot-applet:218 +#: ../draksnapshot-applet:133 +#, c-format +msgid "Error. Service disabled." +msgstr "" + +#: ../draksnapshot-applet:135 +#, c-format +msgid "Error while initializing DBus:" +msgstr "" + +#: ../draksnapshot-applet:138 +#, c-format +msgid "Disabling the service." +msgstr "" + +#: ../draksnapshot-applet:258 #, c-format msgid "Info" msgstr "Informo" -#: ../draksnapshot-applet:231 +#: ../draksnapshot-applet:271 #, c-format msgid "About..." msgstr "Pri..." -#: ../draksnapshot-applet:234 +#: ../draksnapshot-applet:274 #, c-format msgid "DrakSnapshot %s" msgstr "DrakSnapshot %s" -#: ../draksnapshot-applet:235 +#: ../draksnapshot-applet:275 #, c-format msgid "Copyright (C) %s by Mandriva" msgstr "Kopirajto (C) %s ĉe Mandriva" -#: ../draksnapshot-applet:238 +#: ../draksnapshot-applet:278 #, c-format msgid "DrakSnapshot enables to backup your machine through periodic snapshots." msgstr "DrakSnapshot ebligas sekurkopii vian maŝinon per periodaj kopioj" -#: ../draksnapshot-applet:240 +#: ../draksnapshot-applet:280 #, c-format msgid "Mandriva WebSite" msgstr "Retpaĝo de Mandriva" #. -PO: put here name(s) and email(s) of translator(s) (eg: "John Smith <jsmith@nowhere.com>") -#: ../draksnapshot-applet:244 +#: ../draksnapshot-applet:284 #, c-format msgid "_: Translator(s) name(s) & email(s)\n" msgstr "_: Tradukisto(j) nomo(j) kaj retpoŝtadreso(j)\n" -#: ../draksnapshot-applet:253 +#: ../draksnapshot-applet:293 #, c-format msgid "Always launch on startup" msgstr "Ĉiam lanĉi ĉe starto" -#: ../draksnapshot-applet:255 +#: ../draksnapshot-applet:295 #, c-format msgid "Quit" msgstr "Forlasi" -#: ../draksnapshot-config:72 ../draksnapshot-config:111 ../lib/MDV/Snapshot/Restore.pm:113 ../lib/MDV/Snapshot/Restore.pm:116 +#: ../draksnapshot-config:72 ../draksnapshot-config:107 +#: ../draksnapshot-config:127 ../lib/MDV/Snapshot/Restore.pm:113 +#: ../lib/MDV/Snapshot/Restore.pm:116 #, c-format msgid "Backup snapshots configuration" msgstr "Konfigurado de sekurkopioj" @@ -107,115 +124,122 @@ msgstr "/Helpo/_Pri..." #: ../draksnapshot-config:95 #, c-format -msgid "Hourly interval" -msgstr "Hora intervalo" +msgid "Hourly snapshots" +msgstr "" #: ../draksnapshot-config:96 -#, c-format -msgid "Daily interval" -msgstr "Taga intervalo" +#, fuzzy, c-format +msgid "Daily snapshots" +msgstr "DrakSnapshot %s" #: ../draksnapshot-config:97 #, c-format -msgid "Weekly interval" -msgstr "Semajna intervalo" +msgid "Weekly snapshots" +msgstr "" #: ../draksnapshot-config:98 -#, c-format -msgid "Monthly interval" +#, fuzzy, c-format +msgid "Monthly snapshots" msgstr "Monata intervalo" -#: ../draksnapshot-config:112 +#: ../draksnapshot-config:111 +#, c-format +msgid "Backup list" +msgstr "Sekurkopia listo" + +#: ../draksnapshot-config:113 +#, c-format +msgid "Exclude list" +msgstr "Eksiga listo" + +#: ../draksnapshot-config:117 ../draksnapshot-config:188 +#, c-format +msgid "Close" +msgstr "Fermi" + +#: ../draksnapshot-config:128 #, c-format msgid "Settings" msgstr "Agordoj" -#: ../draksnapshot-config:113 +#: ../draksnapshot-config:129 +#, c-format +msgid "Enable Backups" +msgstr "" + +#: ../draksnapshot-config:138 #, c-format msgid "Backup the whole system" msgstr "Sekurkopii la tutan sistemon" -#: ../draksnapshot-config:119 +#: ../draksnapshot-config:144 #, c-format msgid "Where to backup" msgstr "Kien sekurkopii" -#: ../draksnapshot-config:122 +#: ../draksnapshot-config:147 #, c-format msgid "Browse" msgstr "Foliumi" -#: ../draksnapshot-config:126 ../draksnapshot-config:215 +#: ../draksnapshot-config:151 ../draksnapshot-config:238 #, c-format msgid "Path selection" msgstr "Vojo-elekto" -#: ../draksnapshot-config:145 +#: ../draksnapshot-config:170 #, c-format -msgid "Intervals" -msgstr "intervaloj" +msgid "Number of snapshots to keep stored" +msgstr "" -#: ../draksnapshot-config:151 +#: ../draksnapshot-config:176 #, c-format -msgid "The number of snapshots for this type of interval (\"%s\") that will be stored" +msgid "" +"The number of snapshots for this type of interval (\"%s\") that will be " +"stored" msgstr "La numero de sekurkopio por tia intervalo (\"%\") kiu estas konservota" -#: ../draksnapshot-config:156 +#: ../draksnapshot-config:182 #, c-format msgid "Advanced" msgstr "Progresinta" -#: ../draksnapshot-config:158 -#, c-format -msgid "Backup list" -msgstr "Sekurkopia listo" - -#: ../draksnapshot-config:160 -#, c-format -msgid "Exclude list" -msgstr "Eksiga listo" - -#: ../draksnapshot-config:165 +#: ../draksnapshot-config:187 #, c-format msgid "Apply" msgstr "Apliki" -#: ../draksnapshot-config:166 +#: ../draksnapshot-config:188 #, c-format msgid "Cancel" msgstr "Rezigni" -#: ../draksnapshot-config:166 -#, c-format -msgid "Close" -msgstr "Fermi" - -#: ../draksnapshot-config:186 ../draksnapshot-config:208 +#: ../draksnapshot-config:209 ../draksnapshot-config:231 #, c-format msgid "Add" msgstr "Aldoni" -#: ../draksnapshot-config:189 +#: ../draksnapshot-config:212 #, c-format msgid "Remove" msgstr "Forigi" -#: ../draksnapshot-config:209 +#: ../draksnapshot-config:232 #, c-format msgid "browse" msgstr "foliumi" -#: ../draksnapshot-config:228 +#: ../draksnapshot-config:251 #, c-format msgid "Path" msgstr "Vojo" -#: ../draksnapshot-config:244 ../lib/MDV/Snapshot/Restore.pm:154 +#: ../draksnapshot-config:267 ../lib/MDV/Snapshot/Restore.pm:154 #, c-format msgid "Warning" msgstr "Averto" -#: ../draksnapshot-config:245 +#: ../draksnapshot-config:268 #, c-format msgid "" "The first character of the path must be a slash (\"/\"):\n" @@ -310,3 +334,14 @@ msgstr "\"%s\" (sur %s)" msgid "Refresh" msgstr "Aktualigi" +#~ msgid "Hourly interval" +#~ msgstr "Hora intervalo" + +#~ msgid "Daily interval" +#~ msgstr "Taga intervalo" + +#~ msgid "Weekly interval" +#~ msgstr "Semajna intervalo" + +#~ msgid "Intervals" +#~ msgstr "intervaloj" |