summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po/nl.po
diff options
context:
space:
mode:
authortv <tv@99302b65-d5f7-0310-b3dd-f8cd6f4e3d94>2008-09-26 15:55:56 +0000
committertv <tv@99302b65-d5f7-0310-b3dd-f8cd6f4e3d94>2008-09-26 15:55:56 +0000
commitaecd0f9d426f4edcafb8c8ecba80e12d77d3ec7d (patch)
tree6f670b14aaca4eb72193a3c5bf7e25659a59bf3f /po/nl.po
parentfa11502627de051b740fb90b2c1ed0c1aad07827 (diff)
downloaddraksnapshot-aecd0f9d426f4edcafb8c8ecba80e12d77d3ec7d.tar
draksnapshot-aecd0f9d426f4edcafb8c8ecba80e12d77d3ec7d.tar.gz
draksnapshot-aecd0f9d426f4edcafb8c8ecba80e12d77d3ec7d.tar.bz2
draksnapshot-aecd0f9d426f4edcafb8c8ecba80e12d77d3ec7d.tar.xz
draksnapshot-aecd0f9d426f4edcafb8c8ecba80e12d77d3ec7d.zip
sync with code
git-svn-id: http://svn.mandriva.com/svn/soft/draksnapshot/trunk@246751 99302b65-d5f7-0310-b3dd-f8cd6f4e3d94
Diffstat (limited to 'po/nl.po')
-rw-r--r--po/nl.po145
1 files changed, 87 insertions, 58 deletions
diff --git a/po/nl.po b/po/nl.po
index f1ebd3a..33af062 100644
--- a/po/nl.po
+++ b/po/nl.po
@@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: draksnapshot\n"
-"POT-Creation-Date: 2008-05-13 18:26+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-09-26 17:55+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2008-09-08 19:34+0200\n"
"Last-Translator: C. Verschuuren <c.verschuuren@gmail.com>\n"
"Language-Team: Nederlands\n"
@@ -16,73 +16,89 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Poedit-Language: Dutch\n"
-#: ../draksnapshot-applet:60
+#: ../draksnapshot-applet:65
#, c-format
msgid "USB discs are available for backups"
msgstr "Er zijn USB-schijven beschikbaar voor reservekopiëen"
-#: ../draksnapshot-applet:65
+#: ../draksnapshot-applet:70
#, c-format
msgid "Configurator is currently running"
msgstr "Configuratiehulp is op dit moment actief."
-#: ../draksnapshot-applet:71
+#: ../draksnapshot-applet:76
#, c-format
msgid "Configure"
msgstr "Configureren"
-#: ../draksnapshot-applet:218
+#: ../draksnapshot-applet:133
+#, c-format
+msgid "Error. Service disabled."
+msgstr ""
+
+#: ../draksnapshot-applet:135
+#, c-format
+msgid "Error while initializing DBus:"
+msgstr ""
+
+#: ../draksnapshot-applet:138
+#, c-format
+msgid "Disabling the service."
+msgstr ""
+
+#: ../draksnapshot-applet:258
#, c-format
msgid "Info"
msgstr "Info"
-#: ../draksnapshot-applet:231
+#: ../draksnapshot-applet:271
#, c-format
msgid "About..."
msgstr "Info…"
-#: ../draksnapshot-applet:234
+#: ../draksnapshot-applet:274
#, c-format
msgid "DrakSnapshot %s"
msgstr "DrakSnapshot %s"
-#: ../draksnapshot-applet:235
+#: ../draksnapshot-applet:275
#, c-format
msgid "Copyright (C) %s by Mandriva"
msgstr "Copyright © %s van Mandriva"
-#: ../draksnapshot-applet:238
+#: ../draksnapshot-applet:278
#, c-format
msgid "DrakSnapshot enables to backup your machine through periodic snapshots."
msgstr ""
"Met DrakSnapshot kunt u een reservekopie maken door middel van een "
"periodieke kopie van uw systeem"
-#: ../draksnapshot-applet:240
+#: ../draksnapshot-applet:280
#, c-format
msgid "Mandriva WebSite"
msgstr "Mandriva webpagina"
#. -PO: put here name(s) and email(s) of translator(s) (eg: "John Smith <jsmith@nowhere.com>")
-#: ../draksnapshot-applet:244
+#: ../draksnapshot-applet:284
#, c-format
msgid "_: Translator(s) name(s) & email(s)\n"
msgstr ""
"Chris Verschuuren <c.verschuuren@gmail.com>\n"
"Reinout van Schouwen <reinout@gmail.com>\n"
-#: ../draksnapshot-applet:253
+#: ../draksnapshot-applet:293
#, c-format
msgid "Always launch on startup"
msgstr "Altijd starten bij systeemstart"
-#: ../draksnapshot-applet:255
+#: ../draksnapshot-applet:295
#, c-format
msgid "Quit"
msgstr "Afsluiten"
-#: ../draksnapshot-config:72 ../draksnapshot-config:111
-#: ../lib/MDV/Snapshot/Restore.pm:113 ../lib/MDV/Snapshot/Restore.pm:116
+#: ../draksnapshot-config:72 ../draksnapshot-config:107
+#: ../draksnapshot-config:125 ../lib/MDV/Snapshot/Restore.pm:113
+#: ../lib/MDV/Snapshot/Restore.pm:116
#, c-format
msgid "Backup snapshots configuration"
msgstr "Instellen van reservekopiëen"
@@ -114,117 +130,118 @@ msgstr "/Hulp/_Info…"
#: ../draksnapshot-config:95
#, c-format
-msgid "Hourly interval"
-msgstr "Om het uur"
+msgid "Hourly snapshots"
+msgstr ""
#: ../draksnapshot-config:96
-#, c-format
-msgid "Daily interval"
-msgstr "Dagelijks"
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Daily snapshots"
+msgstr "DrakSnapshot %s"
#: ../draksnapshot-config:97
#, c-format
-msgid "Weekly interval"
-msgstr "Wekelijks"
+msgid "Weekly snapshots"
+msgstr ""
#: ../draksnapshot-config:98
-#, c-format
-msgid "Monthly interval"
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Monthly snapshots"
msgstr "Maandelijks"
-#: ../draksnapshot-config:112
+#: ../draksnapshot-config:111
+#, c-format
+msgid "Backup list"
+msgstr "Lijst van reservekopiëen"
+
+#: ../draksnapshot-config:113
+#, c-format
+msgid "Exclude list"
+msgstr "Lijst uitgesloten mappen"
+
+#: ../draksnapshot-config:117 ../draksnapshot-config:174
+#, c-format
+msgid "Close"
+msgstr "Sluiten"
+
+#: ../draksnapshot-config:126
#, c-format
msgid "Settings"
msgstr "Instellingen"
-#: ../draksnapshot-config:113
+#: ../draksnapshot-config:127
#, c-format
msgid "Backup the whole system"
msgstr "Maak een reservekopie van het hele systeem"
-#: ../draksnapshot-config:119
+#: ../draksnapshot-config:133
#, c-format
msgid "Where to backup"
msgstr "Opslaglocatie"
-#: ../draksnapshot-config:122
+#: ../draksnapshot-config:136
#, c-format
msgid "Browse"
msgstr "Bladeren"
-#: ../draksnapshot-config:126 ../draksnapshot-config:215
+#: ../draksnapshot-config:140 ../draksnapshot-config:223
#, c-format
msgid "Path selection"
msgstr "Padselectie"
-#: ../draksnapshot-config:145
+#: ../draksnapshot-config:159
#, c-format
-msgid "Intervals"
-msgstr "Intervallen"
+msgid "Number of snapshots to keep stored"
+msgstr ""
-#: ../draksnapshot-config:151
+#: ../draksnapshot-config:165
#, c-format
msgid ""
"The number of snapshots for this type of interval (\"%s\") that will be "
"stored"
-msgstr "Het aantal reservekopiëen dat dit voor dit interval (‘%s’) wordt opgeslagen"
+msgstr ""
+"Het aantal reservekopiëen dat dit voor dit interval (‘%s’) wordt opgeslagen"
-#: ../draksnapshot-config:156
+#: ../draksnapshot-config:170
#, c-format
msgid "Advanced"
msgstr "Geavanceerd"
-#: ../draksnapshot-config:158
-#, c-format
-msgid "Backup list"
-msgstr "Lijst van reservekopiëen"
-
-#: ../draksnapshot-config:160
-#, c-format
-msgid "Exclude list"
-msgstr "Lijst uitgesloten mappen"
-
-#: ../draksnapshot-config:165
+#: ../draksnapshot-config:173
#, c-format
msgid "Apply"
msgstr "Toepassen"
-#: ../draksnapshot-config:166
+#: ../draksnapshot-config:174
#, c-format
msgid "Cancel"
msgstr "Annuleren"
-#: ../draksnapshot-config:166
-#, c-format
-msgid "Close"
-msgstr "Sluiten"
-
-#: ../draksnapshot-config:186 ../draksnapshot-config:208
+#: ../draksnapshot-config:194 ../draksnapshot-config:216
#, c-format
msgid "Add"
msgstr "Toevoegen"
-#: ../draksnapshot-config:189
+#: ../draksnapshot-config:197
#, c-format
msgid "Remove"
msgstr "Verwijderen"
-#: ../draksnapshot-config:209
+#: ../draksnapshot-config:217
#, c-format
msgid "browse"
msgstr "bladeren"
-#: ../draksnapshot-config:228
+#: ../draksnapshot-config:236
#, c-format
msgid "Path"
msgstr "Pad"
-#: ../draksnapshot-config:244 ../lib/MDV/Snapshot/Restore.pm:154
+#: ../draksnapshot-config:252 ../lib/MDV/Snapshot/Restore.pm:154
#, c-format
msgid "Warning"
msgstr "Waarschuwing"
-#: ../draksnapshot-config:245
+#: ../draksnapshot-config:253
#, c-format
msgid ""
"The first character of the path must be a slash (\"/\"):\n"
@@ -318,3 +335,15 @@ msgstr "‘%s’ (op %s)"
#, c-format
msgid "Refresh"
msgstr "Verversen"
+
+#~ msgid "Hourly interval"
+#~ msgstr "Om het uur"
+
+#~ msgid "Daily interval"
+#~ msgstr "Dagelijks"
+
+#~ msgid "Weekly interval"
+#~ msgstr "Wekelijks"
+
+#~ msgid "Intervals"
+#~ msgstr "Intervallen"