summaryrefslogtreecommitdiffstats
diff options
context:
space:
mode:
authorpjetur <pjetur@99302b65-d5f7-0310-b3dd-f8cd6f4e3d94>2009-04-09 02:12:20 +0000
committerpjetur <pjetur@99302b65-d5f7-0310-b3dd-f8cd6f4e3d94>2009-04-09 02:12:20 +0000
commit4f6fad4376ffc879ca7f1f338263b4f91acffb89 (patch)
treea8cb40891802c6254ab0f06d7646c7c185fa0e42
parent9c007ce1e1f01eefe4ed9e62883dce786cae1352 (diff)
downloaddraksnapshot-4f6fad4376ffc879ca7f1f338263b4f91acffb89.tar
draksnapshot-4f6fad4376ffc879ca7f1f338263b4f91acffb89.tar.gz
draksnapshot-4f6fad4376ffc879ca7f1f338263b4f91acffb89.tar.bz2
draksnapshot-4f6fad4376ffc879ca7f1f338263b4f91acffb89.tar.xz
draksnapshot-4f6fad4376ffc879ca7f1f338263b4f91acffb89.zip
latest updates
git-svn-id: http://svn.mandriva.com/svn/soft/draksnapshot/trunk@255922 99302b65-d5f7-0310-b3dd-f8cd6f4e3d94
-rw-r--r--po/is.po13
1 files changed, 7 insertions, 6 deletions
diff --git a/po/is.po b/po/is.po
index 19761fd..2d82227 100644
--- a/po/is.po
+++ b/po/is.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: draksnapshot\n"
"POT-Creation-Date: 2009-04-03 17:30+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-03-12 12:37+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2009-04-08 21:36+0000\n"
"Last-Translator: Pjetur G. Hjaltason <pjetur@pjetur.net>\n"
"Language-Team: Icelandic <kde-isl@molar.is>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -18,7 +18,7 @@ msgstr ""
#: ../draksnapshot-applet:61
#, c-format
msgid "USB discs are available for backups"
-msgstr "USB diskar eru tiltækir til afritunnar"
+msgstr "USB diskar eru tiltækir til afritunar"
#: ../draksnapshot-applet:66
#, c-format
@@ -191,7 +191,7 @@ msgstr "Val á slóð"
#: ../draksnapshot-config:171
#, c-format
msgid "Number of snapshots to keep stored"
-msgstr "Fjöldi afrita sem á að geuma"
+msgstr "Fjöldi afrita sem á að geyma"
#: ../draksnapshot-config:177
#, c-format
@@ -288,7 +288,7 @@ msgstr "Veldu afritið sem þú vilt endurheimta."
#: ../lib/MDV/Snapshot/Restore.pm:121
#, c-format
msgid "%s snapshot done on %s"
-msgstr "%s afrit tekið á %s"
+msgstr "%s afrit tekið þann %s"
#: ../lib/MDV/Snapshot/Restore.pm:127
#, c-format
@@ -308,7 +308,7 @@ msgstr "Til hamingju"
#: ../lib/MDV/Snapshot/Restore.pm:141
#, c-format
msgid "Congratulations, restoration is complete."
-msgstr ""
+msgstr "Til hamingju, endurheimt afrita er lokið."
#: ../lib/MDV/Snapshot/Restore.pm:142
#, c-format
@@ -338,7 +338,7 @@ msgstr "Ekki gleyma að tengja USB diskinn sem inniheldur afritin þín."
#: ../lib/MDV/Snapshot/Restore.pm:180
#, c-format
msgid "System to restore"
-msgstr "Kerfi sem á að enduheimta"
+msgstr "Kerfi sem á að endurheimta"
#: ../lib/MDV/Snapshot/Restore.pm:185
#, c-format
@@ -349,3 +349,4 @@ msgstr "\"%s\" (á %s)"
#, c-format
msgid "Refresh"
msgstr "Endurlesa"
+