summaryrefslogtreecommitdiffstats
diff options
context:
space:
mode:
authortv <tv@99302b65-d5f7-0310-b3dd-f8cd6f4e3d94>2008-10-06 15:59:52 +0000
committertv <tv@99302b65-d5f7-0310-b3dd-f8cd6f4e3d94>2008-10-06 15:59:52 +0000
commit079012362df8b734071f11043722bb96812d3e96 (patch)
tree1684365762583441a143fcbe472b41c62994f4da
parent58e7f914efd2ba4c8657e212f24301ea0311a18a (diff)
downloaddraksnapshot-079012362df8b734071f11043722bb96812d3e96.tar
draksnapshot-079012362df8b734071f11043722bb96812d3e96.tar.gz
draksnapshot-079012362df8b734071f11043722bb96812d3e96.tar.bz2
draksnapshot-079012362df8b734071f11043722bb96812d3e96.tar.xz
draksnapshot-079012362df8b734071f11043722bb96812d3e96.zip
sync with code
git-svn-id: http://svn.mandriva.com/svn/soft/draksnapshot/trunk@247807 99302b65-d5f7-0310-b3dd-f8cd6f4e3d94
-rw-r--r--po/eo.po149
1 files changed, 92 insertions, 57 deletions
diff --git a/po/eo.po b/po/eo.po
index 562c556..92b7ea8 100644
--- a/po/eo.po
+++ b/po/eo.po
@@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: draksnapshot\n"
-"POT-Creation-Date: 2008-05-13 18:26+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-09-26 18:27+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2008-10-02 03:37-0400\n"
"Last-Translator: Vilhelmo Lutermano <vlutermano@free.fr>\n"
"Language-Team: Esperanto <eo@li.org>\n"
@@ -14,68 +14,85 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
-#: ../draksnapshot-applet:60
+#: ../draksnapshot-applet:65
#, c-format
msgid "USB discs are available for backups"
msgstr "USB-diskoj haveblas por savkopioj"
-#: ../draksnapshot-applet:65
+#: ../draksnapshot-applet:70
#, c-format
msgid "Configurator is currently running"
msgstr "Konfigurilo nun laboras"
-#: ../draksnapshot-applet:71
+#: ../draksnapshot-applet:76
#, c-format
msgid "Configure"
msgstr "Konfiguri"
-#: ../draksnapshot-applet:218
+#: ../draksnapshot-applet:133
+#, c-format
+msgid "Error. Service disabled."
+msgstr ""
+
+#: ../draksnapshot-applet:135
+#, c-format
+msgid "Error while initializing DBus:"
+msgstr ""
+
+#: ../draksnapshot-applet:138
+#, c-format
+msgid "Disabling the service."
+msgstr ""
+
+#: ../draksnapshot-applet:258
#, c-format
msgid "Info"
msgstr "Informo"
-#: ../draksnapshot-applet:231
+#: ../draksnapshot-applet:271
#, c-format
msgid "About..."
msgstr "Pri..."
-#: ../draksnapshot-applet:234
+#: ../draksnapshot-applet:274
#, c-format
msgid "DrakSnapshot %s"
msgstr "DrakSnapshot %s"
-#: ../draksnapshot-applet:235
+#: ../draksnapshot-applet:275
#, c-format
msgid "Copyright (C) %s by Mandriva"
msgstr "Kopirajto (C) %s ĉe Mandriva"
-#: ../draksnapshot-applet:238
+#: ../draksnapshot-applet:278
#, c-format
msgid "DrakSnapshot enables to backup your machine through periodic snapshots."
msgstr "DrakSnapshot ebligas sekurkopii vian maŝinon per periodaj kopioj"
-#: ../draksnapshot-applet:240
+#: ../draksnapshot-applet:280
#, c-format
msgid "Mandriva WebSite"
msgstr "Retpaĝo de Mandriva"
#. -PO: put here name(s) and email(s) of translator(s) (eg: "John Smith <jsmith@nowhere.com>")
-#: ../draksnapshot-applet:244
+#: ../draksnapshot-applet:284
#, c-format
msgid "_: Translator(s) name(s) & email(s)\n"
msgstr "_: Tradukisto(j) nomo(j) kaj retpoŝtadreso(j)\n"
-#: ../draksnapshot-applet:253
+#: ../draksnapshot-applet:293
#, c-format
msgid "Always launch on startup"
msgstr "Ĉiam lanĉi ĉe starto"
-#: ../draksnapshot-applet:255
+#: ../draksnapshot-applet:295
#, c-format
msgid "Quit"
msgstr "Forlasi"
-#: ../draksnapshot-config:72 ../draksnapshot-config:111 ../lib/MDV/Snapshot/Restore.pm:113 ../lib/MDV/Snapshot/Restore.pm:116
+#: ../draksnapshot-config:72 ../draksnapshot-config:107
+#: ../draksnapshot-config:127 ../lib/MDV/Snapshot/Restore.pm:113
+#: ../lib/MDV/Snapshot/Restore.pm:116
#, c-format
msgid "Backup snapshots configuration"
msgstr "Konfigurado de sekurkopioj"
@@ -107,115 +124,122 @@ msgstr "/Helpo/_Pri..."
#: ../draksnapshot-config:95
#, c-format
-msgid "Hourly interval"
-msgstr "Hora intervalo"
+msgid "Hourly snapshots"
+msgstr ""
#: ../draksnapshot-config:96
-#, c-format
-msgid "Daily interval"
-msgstr "Taga intervalo"
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Daily snapshots"
+msgstr "DrakSnapshot %s"
#: ../draksnapshot-config:97
#, c-format
-msgid "Weekly interval"
-msgstr "Semajna intervalo"
+msgid "Weekly snapshots"
+msgstr ""
#: ../draksnapshot-config:98
-#, c-format
-msgid "Monthly interval"
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Monthly snapshots"
msgstr "Monata intervalo"
-#: ../draksnapshot-config:112
+#: ../draksnapshot-config:111
+#, c-format
+msgid "Backup list"
+msgstr "Sekurkopia listo"
+
+#: ../draksnapshot-config:113
+#, c-format
+msgid "Exclude list"
+msgstr "Eksiga listo"
+
+#: ../draksnapshot-config:117 ../draksnapshot-config:188
+#, c-format
+msgid "Close"
+msgstr "Fermi"
+
+#: ../draksnapshot-config:128
#, c-format
msgid "Settings"
msgstr "Agordoj"
-#: ../draksnapshot-config:113
+#: ../draksnapshot-config:129
+#, c-format
+msgid "Enable Backups"
+msgstr ""
+
+#: ../draksnapshot-config:138
#, c-format
msgid "Backup the whole system"
msgstr "Sekurkopii la tutan sistemon"
-#: ../draksnapshot-config:119
+#: ../draksnapshot-config:144
#, c-format
msgid "Where to backup"
msgstr "Kien sekurkopii"
-#: ../draksnapshot-config:122
+#: ../draksnapshot-config:147
#, c-format
msgid "Browse"
msgstr "Foliumi"
-#: ../draksnapshot-config:126 ../draksnapshot-config:215
+#: ../draksnapshot-config:151 ../draksnapshot-config:238
#, c-format
msgid "Path selection"
msgstr "Vojo-elekto"
-#: ../draksnapshot-config:145
+#: ../draksnapshot-config:170
#, c-format
-msgid "Intervals"
-msgstr "intervaloj"
+msgid "Number of snapshots to keep stored"
+msgstr ""
-#: ../draksnapshot-config:151
+#: ../draksnapshot-config:176
#, c-format
-msgid "The number of snapshots for this type of interval (\"%s\") that will be stored"
+msgid ""
+"The number of snapshots for this type of interval (\"%s\") that will be "
+"stored"
msgstr "La numero de sekurkopio por tia intervalo (\"%\") kiu estas konservota"
-#: ../draksnapshot-config:156
+#: ../draksnapshot-config:182
#, c-format
msgid "Advanced"
msgstr "Progresinta"
-#: ../draksnapshot-config:158
-#, c-format
-msgid "Backup list"
-msgstr "Sekurkopia listo"
-
-#: ../draksnapshot-config:160
-#, c-format
-msgid "Exclude list"
-msgstr "Eksiga listo"
-
-#: ../draksnapshot-config:165
+#: ../draksnapshot-config:187
#, c-format
msgid "Apply"
msgstr "Apliki"
-#: ../draksnapshot-config:166
+#: ../draksnapshot-config:188
#, c-format
msgid "Cancel"
msgstr "Rezigni"
-#: ../draksnapshot-config:166
-#, c-format
-msgid "Close"
-msgstr "Fermi"
-
-#: ../draksnapshot-config:186 ../draksnapshot-config:208
+#: ../draksnapshot-config:209 ../draksnapshot-config:231
#, c-format
msgid "Add"
msgstr "Aldoni"
-#: ../draksnapshot-config:189
+#: ../draksnapshot-config:212
#, c-format
msgid "Remove"
msgstr "Forigi"
-#: ../draksnapshot-config:209
+#: ../draksnapshot-config:232
#, c-format
msgid "browse"
msgstr "foliumi"
-#: ../draksnapshot-config:228
+#: ../draksnapshot-config:251
#, c-format
msgid "Path"
msgstr "Vojo"
-#: ../draksnapshot-config:244 ../lib/MDV/Snapshot/Restore.pm:154
+#: ../draksnapshot-config:267 ../lib/MDV/Snapshot/Restore.pm:154
#, c-format
msgid "Warning"
msgstr "Averto"
-#: ../draksnapshot-config:245
+#: ../draksnapshot-config:268
#, c-format
msgid ""
"The first character of the path must be a slash (\"/\"):\n"
@@ -310,3 +334,14 @@ msgstr "\"%s\" (sur %s)"
msgid "Refresh"
msgstr "Aktualigi"
+#~ msgid "Hourly interval"
+#~ msgstr "Hora intervalo"
+
+#~ msgid "Daily interval"
+#~ msgstr "Taga intervalo"
+
+#~ msgid "Weekly interval"
+#~ msgstr "Semajna intervalo"
+
+#~ msgid "Intervals"
+#~ msgstr "intervaloj"