From 2c8d45c66b60c2a94999f4a054756a127f0514d7 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: =?UTF-8?q?Jos=C3=A9=20Jorge?= Date: Fri, 12 Aug 2005 12:10:36 +0000 Subject: jorge --- po/pt.po | 47 +++++++++++++++++++++++------------------------ 1 file changed, 23 insertions(+), 24 deletions(-) (limited to 'po') diff --git a/po/pt.po b/po/pt.po index f96bc7a..606b430 100644 --- a/po/pt.po +++ b/po/pt.po @@ -1,3 +1,4 @@ +# translation of drakpxelinux.po to português # translation of pt.po to # translation of pt.po to Português # translation of drakpxelinux-pt.po to Português @@ -9,7 +10,7 @@ # wiz2po 2002. # José JORGE , 2003. # Jose Jorge , 2003. -# Jose Jorge , 2003, 2004. +# Jose Jorge , 2003, 2004, 2005. # José Carlos D. S. Saraiva , 2003, 2004. # Jose Carlos D. S. Saraiva , 2004. # Américo José Melo , 2004. @@ -18,30 +19,27 @@ # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: pt\n" +"Project-Id-Version: drakpxelinux\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2005-07-18 15:17+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2005-07-05 04:49+0100\n" -"Last-Translator: José Melo \n" -"Language-Team: Português \n" +"PO-Revision-Date: 2005-08-12 21:10+0200\n" +"Last-Translator: Jose Jorge \n" +"Language-Team: português \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: KBabel 1.10.1\n" +"X-Generator: KBabel 1.10.2\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" #: ../drakpxelinux.pl:67 #, c-format -msgid "" -"PXE Label: the name to be displayed in the PXE menu (an ASCII word/number)" -msgstr "" -"Rótulo PXE: o nome a ser mostrado no menu PXE (um número/palavra ASCII)" +msgid "PXE Label: the name to be displayed in the PXE menu (an ASCII word/number)" +msgstr "Rótulo PXE: o nome a ser mostrado no menu PXE (um número/palavra ASCII)" #: ../drakpxelinux.pl:68 #, c-format msgid "Server: IP address of server, that contains the installation directory" -msgstr "" -"Servidor: endereço IP do servidor, que contém o directório de instalação." +msgstr "Servidor: endereço IP do servidor, que contém o directório de instalação." #: ../drakpxelinux.pl:69 #, c-format @@ -168,7 +166,7 @@ msgstr "remover a entrada PXE seleccionada" #: ../drakpxelinux.pl:98 #, c-format msgid "apply change to configuration file" -msgstr "" +msgstr "aplicar as mudanças no ficheiro de configuração" #: ../drakpxelinux.pl:99 #, c-format @@ -186,9 +184,9 @@ msgid "PXE server" msgstr "Servidor PXE" #: ../drakpxelinux.pl:117 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Restarting PXE server..." -msgstr "Definir um servidor PXE." +msgstr "A reiniciar o servidor PXE..." #: ../drakpxelinux.pl:118 ../drakpxelinux.pl:131 ../drakpxelinux.pl:241 #: ../drakpxelinux.pl:244 ../drakpxelinux.pl:247 ../drakpxelinux.pl:323 @@ -199,9 +197,9 @@ msgid "Error!" msgstr "Erro!" #: ../drakpxelinux.pl:118 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Error Restarting PXE server" -msgstr "Definir um servidor PXE." +msgstr "Erro ao reiniciar o servidor PXE" #: ../drakpxelinux.pl:131 #, c-format @@ -352,14 +350,14 @@ msgid "The wizard successfully added the PXE boot image." msgstr "O assistente adicionou com sucesso a imagem de arranque PXE." #: ../drakpxelinux.pl:300 ../drakpxelinux.pl:344 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Local" -msgstr "Rótulo" +msgstr "Local" #: ../drakpxelinux.pl:300 #, c-format msgid "You can't remove local entry." -msgstr "" +msgstr "Não pode apagar um elemento local." #: ../drakpxelinux.pl:323 #, c-format @@ -373,7 +371,7 @@ msgstr "" #: ../drakpxelinux.pl:344 #, c-format msgid "You can't modify local entry." -msgstr "" +msgstr "Não pode modificar um elemento local." #: ../drakpxelinux.pl:356 #, c-format @@ -661,7 +659,7 @@ msgstr "O assistente do servidor PXE falhou inesperadamente:" #: ../drakpxelinux.pl:874 #, c-format msgid "Drakpxelinux manage your PXE server" -msgstr "" +msgstr "Drakpxelinux gere o seu servidor PXE" #: ../drakpxelinux.pl:885 #, c-format @@ -681,12 +679,12 @@ msgstr "Editar entrada PXE" #: ../drakpxelinux.pl:895 #, c-format msgid "Apply" -msgstr "" +msgstr "Aplicar" #: ../drakpxelinux.pl:899 #, c-format msgid "Default boot:" -msgstr "" +msgstr "Arranque por omissão:" #: ../drakpxelinux.pl:903 #, c-format @@ -703,3 +701,4 @@ msgstr "Ajuda" #~ msgid "boot:" #~ msgstr "arranque:" + -- cgit v1.2.1