From 2ccf4b7127f0daaf0e3e78e3c80d601e8ae01552 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Pablo Saratxaga Date: Thu, 12 Aug 2004 19:01:52 +0000 Subject: updated pot file --- po/tr.po | 1147 ++++++++++---------------------------------------------------- 1 file changed, 182 insertions(+), 965 deletions(-) (limited to 'po/tr.po') diff --git a/po/tr.po b/po/tr.po index 246f4bb..dc0db63 100644 --- a/po/tr.po +++ b/po/tr.po @@ -13,7 +13,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: drakwizard-tr\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2004-08-11 21:43+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2004-08-13 04:16+0200\n" "PO-Revision-Date: 2004-03-01 11:43+0200\n" "Last-Translator: S. Alp ŞENYER \n" "Language-Team: Turkish \n" @@ -60,8 +60,8 @@ msgid "Directory: full path to MDK install server directory" msgstr "Yükleme dizini: MDK install server'ın tam yolu." #: ../drakpxelinux.pl:72 -#, fuzzy, c-format -msgid "Method: installation method: choose NFS or HTTP" +#, c-format +msgid "Installation method: choose NFS or HTTP" msgstr "Kurulum yöntemi: NFS ya da HTTP seçiniz." #: ../drakpxelinux.pl:73 @@ -71,7 +71,7 @@ msgstr "" #: ../drakpxelinux.pl:74 #, c-format -msgid "Display: export display on another computer (ie: 10.0.1.33:0)" +msgid "Display: export display to another computer (ie: 10.0.1.33:0)" msgstr "" #: ../drakpxelinux.pl:75 @@ -117,9 +117,9 @@ msgid "full path to MDK install server directory" msgstr "Yükleme dizini: MDK install server'ın tam yolu." #: ../drakpxelinux.pl:87 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "installation method: choose NFS or HTTP" -msgstr "Kurulum yöntemi: NFS ya da HTTP seçiniz." +msgstr "kurulum yöntemi: NFS ya da HTTP seçiniz." #: ../drakpxelinux.pl:88 #, c-format @@ -173,8 +173,9 @@ msgstr "" msgid "get help from Online documentation" msgstr "Güncel Qt Dökümantasyonu" -#: ../drakpxelinux.pl:106 ../drakpxelinux.pl:433 ../drakpxelinux.pl:471 -#: ../drakpxelinux.pl:473 +#: ../drakpxelinux.pl:106 ../drakpxelinux.pl:354 ../drakpxelinux.pl:357 +#: ../drakpxelinux.pl:453 ../drakpxelinux.pl:493 ../drakpxelinux.pl:495 +#: ../drakpxelinux.pl:498 ../drakpxelinux.pl:500 ../drakpxelinux.pl:831 #, c-format msgid "Error!" msgstr "Hata!" @@ -187,17 +188,17 @@ msgid "" "Please install pxe package." msgstr "" -#: ../drakpxelinux.pl:313 ../drakpxelinux.pl:1024 +#: ../drakpxelinux.pl:334 ../drakpxelinux.pl:1056 #, fuzzy, c-format msgid "Add PXE entry" msgstr "Yeni bir girdi ekle" -#: ../drakpxelinux.pl:316 +#: ../drakpxelinux.pl:337 #, fuzzy, c-format msgid "Add an all.rdz boot image" msgstr "all.rdz açılış imajı ekle" -#: ../drakpxelinux.pl:316 +#: ../drakpxelinux.pl:337 #, c-format msgid "" "To boot through network, network computer need a boot image. Morever we need " @@ -209,7 +210,7 @@ msgstr "" "çünkü bu açılış imajları PXE menüsünde isimleriyle anılırlar.Böylece " "kullanıcılar PXE üzerinden hangi imajla açılış yapacağını seçebilir." -#: ../drakpxelinux.pl:316 +#: ../drakpxelinux.pl:337 #, c-format msgid "" "For technical reason, in case of multiple boot image, it's more simple to " @@ -220,7 +221,7 @@ msgstr "" "ihtiyaç duyulacak tüm sürücülerin de gelmesi nedeniyle- bir çekirdek " "(vmlinuz) ile başlatmak daha kolaydır (all.rdz olarak bahsi geçen)" -#: ../drakpxelinux.pl:320 +#: ../drakpxelinux.pl:341 #, c-format msgid "" "At the end of this wizard, the all.rdz image and kernel vmlinuz will be " @@ -230,23 +231,23 @@ msgid "" "PXE menu list will be updated with this new entry" msgstr "" -#: ../drakpxelinux.pl:322 +#: ../drakpxelinux.pl:343 #, fuzzy, c-format msgid "PXE label:" msgstr "PXE imajı" -#: ../drakpxelinux.pl:323 +#: ../drakpxelinux.pl:344 #, fuzzy, c-format msgid "" "name displayed in PXE menu (please provide a word or a number, with no space)" msgstr "PXE adı: PXE menüdeki isim (tek kelime/numara, boşluk kabul edilmez)" -#: ../drakpxelinux.pl:324 +#: ../drakpxelinux.pl:345 #, fuzzy, c-format msgid "PXE information:" msgstr "PCI hakkında bilgi" -#: ../drakpxelinux.pl:325 +#: ../drakpxelinux.pl:346 #, fuzzy, c-format msgid "" "PXE information is used to explain the rule of the boot image,\n" @@ -257,213 +258,206 @@ msgstr "" "PXE tanımlaması açılış imajının açıklanması için kullanılır. Örn: Mandrake " "10 imajı, Mandrake cooker imajı..." -#: ../drakpxelinux.pl:326 +#: ../drakpxelinux.pl:347 #, c-format msgid "Full path to all.rdz image source:" msgstr "" -#: ../drakpxelinux.pl:327 +#: ../drakpxelinux.pl:348 #, fuzzy, c-format msgid "Provide the full path to all.rdz image source" msgstr "all.rdz yolu: all.rdz imajının tam yolu" -#: ../drakpxelinux.pl:328 +#: ../drakpxelinux.pl:349 #, c-format msgid "Full path to vmlinuz source:" msgstr "" -#: ../drakpxelinux.pl:329 +#: ../drakpxelinux.pl:350 #, c-format msgid "Provide the full path to vmlinuz kernel source" msgstr "" -#: ../drakpxelinux.pl:333 ../drakpxelinux.pl:336 -#, fuzzy, c-format -msgid "Error !" -msgstr "Hata!" - -#: ../drakpxelinux.pl:333 +#: ../drakpxelinux.pl:354 ../drakpxelinux.pl:453 #, c-format msgid "" -"Found a similar entry in PXE list labeled : %s.\n" +"Found a similar entry in PXE list labeled: %s.\n" "Choose another label please" msgstr "" -#: ../drakpxelinux.pl:336 +#: ../drakpxelinux.pl:357 #, c-format msgid "PXE label should be a name/number without space. Please adjust" msgstr "" -#: ../drakpxelinux.pl:342 +#: ../drakpxelinux.pl:362 #, fuzzy, c-format msgid "add a PXE entry" msgstr "Yeni bir girdi ekle" -#: ../drakpxelinux.pl:342 +#: ../drakpxelinux.pl:362 #, fuzzy, c-format -msgid "ad a PXE entry in your PXE server configuration..." +msgid "add a PXE entry in your PXE server configuration..." msgstr "Tamam. Şimdi ikincil DNS yapılandırmanız gerçekleştiriliyor" -#: ../drakpxelinux.pl:385 ../drakpxelinux.pl:822 +#: ../drakpxelinux.pl:405 #, c-format msgid "Congratulations" msgstr "Tebrikler" -#: ../drakpxelinux.pl:386 +#: ../drakpxelinux.pl:406 #, c-format msgid "The wizard successfully added the PXE boot image." msgstr "Sihirbaz, PXE açılış imajını başarılı bir şekilde ekledi." -#: ../drakpxelinux.pl:433 -#, c-format -msgid "" -"Found a similar entry in PXE list labeled: %s.\n" -"Choose another label please" -msgstr "" - -#: ../drakpxelinux.pl:465 +#: ../drakpxelinux.pl:486 #, c-format msgid "Selection" msgstr "Seçim" -#: ../drakpxelinux.pl:471 +#: ../drakpxelinux.pl:493 #, fuzzy, c-format msgid "Should be a directory." msgstr "Hata bir dizin belirtmelisiniz." -#: ../drakpxelinux.pl:473 +#: ../drakpxelinux.pl:495 #, fuzzy, c-format msgid "Should be a file" msgstr "Bir dosya seçin" -#: ../drakpxelinux.pl:490 +#: ../drakpxelinux.pl:498 +#, fuzzy, c-format +msgid "Should be a boot sector file" +msgstr "Bir dosya seçin" + +#: ../drakpxelinux.pl:500 +#, fuzzy, c-format +msgid "Should be an initrd file" +msgstr "Bir dosya seçin" + +#: ../drakpxelinux.pl:519 #, fuzzy, c-format -msgid "Select kernel" +msgid "Select kernel to boot" msgstr "Kullanıcılar elle seçilsin" -#: ../drakpxelinux.pl:498 +#: ../drakpxelinux.pl:527 #, fuzzy, c-format -msgid "Select initrd" +msgid "Select associated initrd" msgstr "Seçim" -#: ../drakpxelinux.pl:526 +#: ../drakpxelinux.pl:555 #, fuzzy, c-format msgid "Select directory" msgstr "Yeni dizini seç" -#: ../drakpxelinux.pl:560 +#: ../drakpxelinux.pl:591 ../drakpxelinux.pl:991 #, fuzzy, c-format -msgid "Descrition" -msgstr "Tanım" +msgid "DHCP or IP address" +msgstr "Ağ Adresi" + +#: ../drakpxelinux.pl:606 +#, fuzzy, c-format +msgid "PXE entry" +msgstr "Yeni bir girdi ekle" -#: ../drakpxelinux.pl:562 +#: ../drakpxelinux.pl:608 ../drakpxelinux.pl:991 #, c-format msgid "Label" msgstr "Etiket" -#: ../drakpxelinux.pl:563 -#, c-format -msgid "Info" -msgstr "Bilgi" +#: ../drakpxelinux.pl:609 ../drakpxelinux.pl:991 +#, fuzzy, c-format +msgid "Entry description" +msgstr "Tanım" -#: ../drakpxelinux.pl:566 +#: ../drakpxelinux.pl:611 ../drakpxelinux.pl:991 #, fuzzy, c-format -msgid "Boot image" -msgstr "Açılış imajı yolu:" +msgid "Kernel image" +msgstr "Çekirdek" -#: ../drakpxelinux.pl:568 -#, c-format -msgid "" -"Path are relative to %s, file out of this directory\n" -"could not be downloaded via tftp, because tftp server is chrooted" -msgstr "" +#: ../drakpxelinux.pl:612 ../drakpxelinux.pl:991 +#, fuzzy, c-format +msgid "Initrd image" +msgstr "Initrd" -#: ../drakpxelinux.pl:569 +#: ../drakpxelinux.pl:616 #, c-format -msgid "Kernel" -msgstr "Çekirdek" +msgid "Mandrakelinux installer options" +msgstr "" -#: ../drakpxelinux.pl:570 +#: ../drakpxelinux.pl:618 ../drakpxelinux.pl:991 #, c-format -msgid "Initrd" -msgstr "Initrd" +msgid "Ramdisk size" +msgstr "" -#: ../drakpxelinux.pl:573 +#: ../drakpxelinux.pl:619 ../drakpxelinux.pl:991 #, fuzzy, c-format -msgid "Automatic Options" +msgid "Custom options" msgstr "Otomatik algılama" -#: ../drakpxelinux.pl:575 -#, c-format -msgid "Automatic" -msgstr "Otomatik" - -#: ../drakpxelinux.pl:576 +#: ../drakpxelinux.pl:620 #, c-format -msgid "Interface" -msgstr "Arayüz" +msgid "Frame Buffer resolution" +msgstr "" -#: ../drakpxelinux.pl:577 -#, c-format -msgid "Network" -msgstr "Ağ" +#: ../drakpxelinux.pl:621 ../drakpxelinux.pl:991 +#, fuzzy, c-format +msgid "Remote IP of X server" +msgstr "PXE sunucu kur" -#: ../drakpxelinux.pl:578 -#, c-format -msgid "Server" -msgstr "Sunucu" +#: ../drakpxelinux.pl:622 +#, fuzzy, c-format +msgid "Automatic Options" +msgstr "Otomatik algılama" -#: ../drakpxelinux.pl:579 +#: ../drakpxelinux.pl:624 ../drakpxelinux.pl:991 #, c-format -msgid "Directory" -msgstr "Dizin" +msgid "Installation method" +msgstr "Kurulum yöntemi" -#: ../drakpxelinux.pl:582 ../drakpxelinux.pl:585 -#, c-format -msgid "Display" -msgstr "Görüntü" +#: ../drakpxelinux.pl:625 ../drakpxelinux.pl:991 +#, fuzzy, c-format +msgid "Network interface" +msgstr "Arayüz" -#: ../drakpxelinux.pl:584 +#: ../drakpxelinux.pl:631 #, c-format -msgid "Vga" +msgid "Remote Server name" msgstr "" -#: ../drakpxelinux.pl:588 -#, fuzzy, c-format -msgid "Other options" -msgstr "Yazıcı seçenekleri" - -#: ../drakpxelinux.pl:590 +#: ../drakpxelinux.pl:632 ../drakpxelinux.pl:991 #, c-format -msgid "Ramdisk" +msgid "Remote installation Directory" msgstr "" -#: ../drakpxelinux.pl:591 -#, fuzzy, c-format -msgid "Option" -msgstr "Seçenekler" - -#: ../drakpxelinux.pl:764 +#: ../drakpxelinux.pl:811 #, fuzzy, c-format msgid "online PXE documentation" msgstr "Dökümantasyonu Oku" -#: ../drakpxelinux.pl:792 +#: ../drakpxelinux.pl:831 +#, c-format +msgid "" +"Your %s doesnt match your actual IP address configuration. Relaunching the " +"PXE wizard server to readjust it." +msgstr "" + +#: ../drakpxelinux.pl:845 #, c-format msgid "PXE Wizard" msgstr "PXE sihirbazı" -#: ../drakpxelinux.pl:800 +#: ../drakpxelinux.pl:853 #, c-format msgid "PXE wizard" msgstr "PXE sihirbazı" -#: ../drakpxelinux.pl:800 +#: ../drakpxelinux.pl:853 #, c-format msgid "Set a PXE server." msgstr "PXE sunucusu kur." -#: ../drakpxelinux.pl:800 +#: ../drakpxelinux.pl:853 #, c-format msgid "" "This wizard will help you configuring the PXE server, and PXE boot image " @@ -480,12 +474,12 @@ msgstr "" "çalıştırır. Açılışta, bilgisayarın ağ üzerinden açılışına yardımcı olmak " "üzere bir menü görüntülenir." -#: ../drakpxelinux.pl:805 +#: ../drakpxelinux.pl:858 #, c-format msgid "Set PXE server" msgstr "PXE sunucu kur" -#: ../drakpxelinux.pl:805 +#: ../drakpxelinux.pl:858 #, c-format msgid "" "We need to use a special dhcpd.conf file with PXE parameter. To set up such " @@ -497,7 +491,7 @@ msgstr "" "kutucuğunu işaretleyin. Eğer bunu yapmazsanız, DHCP sunucu PXE isteğini " "cevaplayamayacaktır." -#: ../drakpxelinux.pl:805 +#: ../drakpxelinux.pl:858 #, c-format msgid "" "Now the wizard will configure all needed default configuration files to " @@ -506,925 +500,148 @@ msgstr "" "Şimdi sihirbaz, bilgisayarların ağ üzerinden açılış yapabilmeleri için " "gerekli olan tüm dosyaları yapılandırıyor." -#: ../drakpxelinux.pl:810 +#: ../drakpxelinux.pl:863 #, c-format msgid "The wizard will now prepare all default files to set your PXE server" msgstr "Sihirbaz şimdi, PXE sunucunuz için gerekli tüm dosyaları hazırlayacak" -#: ../drakpxelinux.pl:812 +#: ../drakpxelinux.pl:865 #, fuzzy, c-format msgid "TFTP directory: %s" msgstr "TFTP dizini:" -#: ../drakpxelinux.pl:813 +#: ../drakpxelinux.pl:866 #, fuzzy, c-format msgid "Boot image path: %s" msgstr "Açılış imajı yolu:" -#: ../drakpxelinux.pl:814 +#: ../drakpxelinux.pl:867 #, fuzzy, c-format msgid "PXE config file: %s" msgstr "yapılandırma dosyası [%s] yazılıyor" -#: ../drakpxelinux.pl:815 +#: ../drakpxelinux.pl:868 #, fuzzy, c-format msgid "PXE help file: %s" msgstr "PXE yardım dosyası:" -#: ../drakpxelinux.pl:823 -#, c-format -msgid "The wizard successfully configured your PXE server." +#: ../drakpxelinux.pl:875 +#, fuzzy, c-format +msgid "End of PXE server configuration" +msgstr "Tamam. Şimdi ikincil DNS yapılandırmanız gerçekleştiriliyor" + +#: ../drakpxelinux.pl:876 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"The wizard successfully configured your PXE server. Now you can configure " +"the PXE menu entry." msgstr "Sihirbaz, PXE sunucunuzu başarılı bir şekilde yapılandırdı." -#: ../drakpxelinux.pl:909 +#: ../drakpxelinux.pl:961 #, c-format msgid "PXE server" msgstr "PXE sunucusu" -#: ../drakpxelinux.pl:909 +#: ../drakpxelinux.pl:961 #, c-format msgid "Configuring PXE server on your system..." msgstr "Sisteminizde PXE sunucu yapılandırılıyor..." -#: ../drakpxelinux.pl:952 +#: ../drakpxelinux.pl:991 +#, c-format +msgid "Remote server name" +msgstr "" + +#: ../drakpxelinux.pl:991 +#, c-format +msgid "Frame buffer resolution" +msgstr "" + +#: ../drakpxelinux.pl:1001 #, fuzzy, c-format msgid "Please configure a PXE server" msgstr "Bir faks sunucusu yapılandır" -#: ../drakpxelinux.pl:952 +#: ../drakpxelinux.pl:1001 #, c-format -msgid "Its seems this is the first time you run this tool.\n" +msgid "" +"It seems this is the first time you run this tool.\n" +"A wizard will apppear to configure your PXE server." msgstr "" -#: ../drakpxelinux.pl:958 ../drakpxelinux.pl:1015 ../drakpxelinux.pl:1030 +#: ../drakpxelinux.pl:1012 ../drakpxelinux.pl:1062 #, c-format msgid "Error" msgstr "Hata" -#: ../drakpxelinux.pl:958 ../drakpxelinux.pl:1015 +#: ../drakpxelinux.pl:1012 #, c-format msgid "The PXE server wizard had unexpectly failled:" msgstr "" -#: ../drakpxelinux.pl:1005 -#, fuzzy, c-format -msgid "boot:" -msgstr "Yeniden Başlat" - -#: ../drakpxelinux.pl:1008 -#, fuzzy, c-format -msgid "Wizard PXE server" -msgstr "PXE sunucusu" - -#: ../drakpxelinux.pl:1020 -#, c-format -msgid "Help" -msgstr "Yardım" - -#: ../drakpxelinux.pl:1030 +#: ../drakpxelinux.pl:1062 #, c-format msgid "The add PXE entry wizard had unexpectly failled:" msgstr "" -#: ../drakpxelinux.pl:1034 +#: ../drakpxelinux.pl:1066 #, fuzzy, c-format msgid "Remove PXE entry" msgstr "Bir anahtar kaldır" -#: ../drakpxelinux.pl:1037 +#: ../drakpxelinux.pl:1069 #, c-format msgid "Edit PXE entry" msgstr "" +#: ../drakpxelinux.pl:1072 +#, fuzzy, c-format +msgid "boot:" +msgstr "Yeniden Başlat" - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -#, fuzzy - -#, fuzzy - -#, fuzzy - - - - - -#, fuzzy - - - - - -#, fuzzy - - - - - - - - - - - - - -#, fuzzy - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -#, fuzzy - -#, fuzzy - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -#, fuzzy - - - - - - -#, fuzzy - -#, fuzzy - - -#, fuzzy - -#, fuzzy - -#, fuzzy - -#, fuzzy - - - -#, fuzzy - - - - -#, fuzzy - -#, fuzzy - - - - - -#, fuzzy - +#: ../drakpxelinux.pl:1075 +#, c-format +msgid "Help" +msgstr "Yardım" #, fuzzy +#~ msgid "Method: installation method: choose NFS or HTTP" +#~ msgstr "Kurulum yöntemi: NFS ya da HTTP seçiniz." #, fuzzy +#~ msgid "Error !" +#~ msgstr "Hata!" +#~ msgid "Info" +#~ msgstr "Bilgi" #, fuzzy +#~ msgid "Boot image" +#~ msgstr "Açılış imajı yolu:" -#, fuzzy - +#~ msgid "Automatic" +#~ msgstr "Otomatik" +#~ msgid "Network" +#~ msgstr "Ağ" +#~ msgid "Server" +#~ msgstr "Sunucu" +#~ msgid "Directory" +#~ msgstr "Dizin" +#~ msgid "Display" +#~ msgstr "Görüntü" #, fuzzy - - - - - - - - +#~ msgid "Other options" +#~ msgstr "Yazıcı seçenekleri" #, fuzzy +#~ msgid "Option" +#~ msgstr "Seçenekler" #, fuzzy - -#, fuzzy - - - -#, fuzzy - - -#, fuzzy - - -#, fuzzy - - -#, fuzzy - -#, fuzzy - -#, fuzzy - -#, fuzzy - -#, fuzzy - -#, fuzzy - -#, fuzzy - -#, fuzzy - -#, fuzzy - - -#, fuzzy - -#, fuzzy - -#, fuzzy - -#, fuzzy - -#, fuzzy - -#, fuzzy - -#, fuzzy - - -#, fuzzy - - -#, fuzzy - -#, fuzzy - -#, fuzzy - -#, fuzzy - -#, fuzzy - -#, fuzzy - -#, fuzzy - - -#, fuzzy - -#, fuzzy - - - - -#, fuzzy - - -#, fuzzy - -#, fuzzy - -#, fuzzy - -#, fuzzy - -#, fuzzy - - - - -#, fuzzy - - -#, fuzzy - -#, fuzzy - - - - - - -#, fuzzy - - - - -#, fuzzy - - - - - - - - - -#, fuzzy - - - -#, fuzzy - - -#, fuzzy - - - - - -#, fuzzy - - - - - - - - - - - - - - - - -#, fuzzy - -#, fuzzy - - -#, fuzzy - - - - - -#, fuzzy - - - - - - - - - -#, fuzzy - -#, fuzzy - - - - -#, fuzzy - - - - -#, fuzzy - -#, fuzzy - -#, fuzzy - - - -#, fuzzy - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -#, fuzzy - - - - - - - - - - - - - - - - -#, fuzzy - -#, fuzzy - - -#, fuzzy - - - - - - -#, fuzzy - - - -#, fuzzy - - -#, fuzzy - -#, fuzzy - -#, fuzzy - -#, fuzzy - - - - -#, fuzzy - - - -#, fuzzy - - - - - - -#, fuzzy - -#, fuzzy - -#, fuzzy - - - - -#, fuzzy - -#, fuzzy - -#, fuzzy - -#, fuzzy - - - - - - - - - - - - -#, fuzzy - -#, fuzzy - -#, fuzzy - - - - - - - - - - - - -#, fuzzy - - - - -#, fuzzy - -#, fuzzy - -#, fuzzy - - -#, fuzzy - -#, fuzzy - -#, fuzzy - -#, fuzzy - - - -#, fuzzy - - - - - -#, fuzzy - -#, fuzzy - - - - -#, fuzzy - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -#, fuzzy - - - - - - - - -#, fuzzy - - - - - - - - - - - - - - - - - -#, fuzzy - -#, fuzzy - -#, fuzzy - - -#, fuzzy - -#, fuzzy - - - - - - - - - - -#, fuzzy - - - - - - - -#, fuzzy - -#, fuzzy - - - - - - - -#, fuzzy - -#, fuzzy - -#, fuzzy - -#, fuzzy - -#, fuzzy - - - - - -#, fuzzy - -#, fuzzy - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - +#~ msgid "Wizard PXE server" +#~ msgstr "PXE sunucusu" -- cgit v1.2.1