From 83af7d3fa57b6441df83529b08a4e914fee8b47f Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Pablo Saratxaga Date: Mon, 23 Aug 2004 07:35:13 +0000 Subject: updated pot file --- po/pt_BR.po | 22 +++++++++++----------- 1 file changed, 11 insertions(+), 11 deletions(-) (limited to 'po/pt_BR.po') diff --git a/po/pt_BR.po b/po/pt_BR.po index f99000a..ed491a4 100644 --- a/po/pt_BR.po +++ b/po/pt_BR.po @@ -12,7 +12,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: drakwizard-pt_BR\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2004-08-21 16:22+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2004-08-23 16:29+0200\n" "PO-Revision-Date: 2004-05-06 14:21-0300\n" "Last-Translator: Ricardo de Castilho \n" "Language-Team: Brazilian Portuguese \n" @@ -34,7 +34,7 @@ msgid "Server: IP address of server, that contains the installation directory" msgstr "" "IP do servidor: endereço de IP do servidor, que contém o diretório de " "instalação. Você pode criar um com o assistente de instalação de servidores " -"MDK." +"Mandrakelinux." #: ../drakpxelinux.pl:68 #, c-format @@ -60,10 +60,10 @@ msgstr "" #: ../drakpxelinux.pl:72 #, fuzzy, c-format -msgid "Directory: full path to MDK install server directory" +msgid "Directory: full path to Mandrakelinux install server directory" msgstr "" "Diretório de Instalação: o caminho completo para instalação do servidor de " -"diretório MDK" +"diretório Mandrakelinux" #: ../drakpxelinux.pl:73 #, c-format @@ -121,10 +121,10 @@ msgstr "Endereço IP" #: ../drakpxelinux.pl:87 #, fuzzy, c-format -msgid "full path to MDK install server directory" +msgid "full path to Mandrakelinux install server directory" msgstr "" "Diretório de Instalação: o caminho completo para instalação do servidor de " -"diretório MDK" +"diretório Mandrakelinux" #: ../drakpxelinux.pl:88 #, c-format @@ -147,7 +147,7 @@ msgid "IP address of server, that contains the installation directory" msgstr "" "IP do servidor: endereço de IP do servidor, que contém o diretório de " "instalação. Você pode criar um com o assistente de instalação de servidores " -"MDK." +"Mandrakelinux." #: ../drakpxelinux.pl:93 #, fuzzy, c-format @@ -263,11 +263,11 @@ msgstr "Informações PCI" msgid "" "The PXE information is used to explain the role of the boot image,\n" "ie:\n" -"Mandrake 10 rescue disk\n" -"Mandrake cooker install via http" +"Mandrakelinux 10 rescue disk\n" +"Mandrakelinux cooker install via http" msgstr "" "A descrição PXE é usada para demonstrar o tipo de imagem de boot. Por " -"exemplo: Mandrake 10 image, Mandrake cooker image..." +"exemplo: Mandrakelinux 10 image, Mandrakelinux cooker image..." #: ../drakpxelinux.pl:348 #, c-format @@ -298,7 +298,7 @@ msgstr "" #: ../drakpxelinux.pl:358 #, c-format -msgid "PXE label should be an ASCII name/number without space. Please adjust" +msgid "PXE label should be an ASCII word/number without space. Please adjust" msgstr "" #: ../drakpxelinux.pl:363 -- cgit v1.2.1