From b9f1dcf38fa272fccaacdaec82ead93873201108 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Pablo Saratxaga Date: Wed, 1 Sep 2004 04:35:27 +0000 Subject: updated pot file --- po/nb.po | 42 ++++++++++++++++++++++++++++++++++-------- 1 file changed, 34 insertions(+), 8 deletions(-) (limited to 'po/nb.po') diff --git a/po/nb.po b/po/nb.po index 77a8418..3247615 100644 --- a/po/nb.po +++ b/po/nb.po @@ -16,7 +16,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: drakpxelinux-nb\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2004-08-23 16:29+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2004-09-01 13:10+0200\n" "PO-Revision-Date: 2004-08-22 18:13+0200\n" "Last-Translator: Per Øyvind Karlsen \n" "Language-Team: Norwegian Bokmål \n" @@ -69,12 +69,12 @@ msgstr "Installasjonsmetode: velg NFS eller HTTP." #: ../drakpxelinux.pl:74 #, c-format -msgid "Ramsize: ramsize parameter on boot disk" +msgid "Ramsize: ramsize parameter on boot image" msgstr "Ramsize: juster ramsize-parameter på oppstartsdisk" #: ../drakpxelinux.pl:75 #, c-format -msgid "Display: export display to another computer (ie: 10.0.1.33:0)" +msgid "Display: export display to another computer (e.g.: 10.0.1.33:0)" msgstr "Display: eksporter display til annen maskin (feks: 10.0.1.33:0)" #: ../drakpxelinux.pl:76 @@ -124,12 +124,12 @@ msgstr "installasjonsmetode: velg NFS eller HTTP." #: ../drakpxelinux.pl:89 #, c-format -msgid "ramsize parameter on boot disk" +msgid "ramsize parameter on boot image" msgstr "ramsize-parameter på oppstartsdisk" #: ../drakpxelinux.pl:90 #, c-format -msgid "export display on another computer (ie: 10.0.1.33:0)" +msgid "export display on another computer (e.g.: 10.0.1.33:0)" msgstr "eksporter display på en annen maskin (feks: 10.0.1.33:0)" #: ../drakpxelinux.pl:92 @@ -258,7 +258,7 @@ msgstr "PXE-informasjon:" #, c-format msgid "" "The PXE information is used to explain the role of the boot image,\n" -"ie:\n" +"e.g.:\n" "Mandrakelinux 10 rescue disk\n" "Mandrakelinux cooker install via http" msgstr "" @@ -284,7 +284,7 @@ msgstr "Full sti til vmlinuz-kilde:" #: ../drakpxelinux.pl:351 #, c-format -msgid "Provide the full path to vmlinuz kernel source" +msgid "Provide the full path to vmlinuz kernel location" msgstr "Oppgi full sti til vmlinuz-kjernekilde" #: ../drakpxelinux.pl:355 ../drakpxelinux.pl:454 @@ -456,7 +456,7 @@ msgstr "online PXE-dokumentasjon" #, c-format msgid "" "Your %s doesn't match your actual IP address configuration. Relaunching the " -"PXE wizard server to readjust it." +"PXE server wizard to readjust it." msgstr "" "Din %s stemmer ikke med den faktiske ip-adressekonfigurasjonen. Start PXE-" "tjenerveiviseren for å rette på det." @@ -619,6 +619,32 @@ msgstr "oppstart:" msgid "Help" msgstr "Hjelp" +#~ msgid "Ramsize: ramsize parameter on boot disk" +#~ msgstr "Ramsize: juster ramsize-parameter på oppstartsdisk" + +#~ msgid "Display: export display to another computer (ie: 10.0.1.33:0)" +#~ msgstr "Display: eksporter display til annen maskin (feks: 10.0.1.33:0)" + +#~ msgid "ramsize parameter on boot disk" +#~ msgstr "ramsize-parameter på oppstartsdisk" + +#~ msgid "export display on another computer (ie: 10.0.1.33:0)" +#~ msgstr "eksporter display på en annen maskin (feks: 10.0.1.33:0)" + +#~ msgid "" +#~ "The PXE information is used to explain the role of the boot image,\n" +#~ "ie:\n" +#~ "Mandrakelinux 10 rescue disk\n" +#~ "Mandrakelinux cooker install via http" +#~ msgstr "" +#~ "PXE-informasjon blir brukt for å forklare rollen til oppstartsimagefila.\n" +#~ "feks.:\n" +#~ "Madrake 10 rescue disk\n" +#~ " Mandrakelinux cooker installasjon via http" + +#~ msgid "Provide the full path to vmlinuz kernel source" +#~ msgstr "Oppgi full sti til vmlinuz-kjernekilde" + #~ msgid "apic nolapic acpi=off initrd=/bin/shell" #~ msgstr "apic nolapic acpi=off initrd=/bin/shell" -- cgit v1.2.1