From 43cd7e02087e050ff37c3308fc883ce003607cfe Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Thierry Vignaud Date: Mon, 12 Sep 2005 14:53:01 +0000 Subject: sync with code --- po/nb.po | 59 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++----------------------- 1 file changed, 36 insertions(+), 23 deletions(-) (limited to 'po/nb.po') diff --git a/po/nb.po b/po/nb.po index 7310e9a..4aeefbd 100644 --- a/po/nb.po +++ b/po/nb.po @@ -20,7 +20,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: nb\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2005-09-03 20:48+0800\n" +"POT-Creation-Date: 2005-09-12 16:49+0200\n" "PO-Revision-Date: 2005-09-05 17:24+0200\n" "Last-Translator: Per Øyvind Karlsen \n" "Language-Team: Norwegian Bokmål \n" @@ -31,7 +31,8 @@ msgstr "" #: ../drakpxelinux.pl:69 #, c-format -msgid "PXE Label: the name to be displayed in the PXE menu (an ASCII word/number)" +msgid "" +"PXE Label: the name to be displayed in the PXE menu (an ASCII word/number)" msgstr "PXE-etikett: navnet som vises i PXE-menyen (et ASCII-ord/tall)" #: ../drakpxelinux.pl:70 @@ -52,7 +53,8 @@ msgstr "Initrd: nettverksoppstartsimagefil (network.img) eller all.rdz" #: ../drakpxelinux.pl:73 #, c-format msgid "Interface: network interface used for the installation process" -msgstr "Grensesnitt: nettverksgrensesnitt som er brukt for installasjonsprosessen" +msgstr "" +"Grensesnitt: nettverksgrensesnitt som er brukt for installasjonsprosessen" #: ../drakpxelinux.pl:74 #, c-format @@ -321,7 +323,8 @@ msgstr "Oppgi full sti til vmlinuz-kjernekilde" #: ../drakpxelinux.pl:305 ../drakpxelinux.pl:405 #, c-format msgid "PXE label should be an ASCII word/number without space. Please adjust" -msgstr "PXE-etikett burde være et ASCII-ord/nummer uten mellomrom. Vennligst rett" +msgstr "" +"PXE-etikett burde være et ASCII-ord/nummer uten mellomrom. Vennligst rett" #: ../drakpxelinux.pl:308 #, c-format @@ -645,17 +648,17 @@ msgstr "Initrd-imagefil" msgid "MAC address" msgstr "MAC-adresse" -#: ../drakpxelinux.pl:904 -#, c-format -msgid "Boot Profil 1" -msgstr "Oppstartsprofil 1" +#: ../drakpxelinux.pl:923 +#, fuzzy, c-format +msgid "Installation profile" +msgstr "Installasjonsmetode" -#: ../drakpxelinux.pl:905 -#, c-format -msgid "Boot Profil 2" -msgstr "Oppstartsprofil 2" +#: ../drakpxelinux.pl:924 +#, fuzzy, c-format +msgid "Boot profile" +msgstr "Oppstartsprofil 1" -#: ../drakpxelinux.pl:906 +#: ../drakpxelinux.pl:925 #, c-format msgid "Computer Name" msgstr "Maskinnavn" @@ -739,7 +742,12 @@ msgstr "Kan ikke fjerne lokal profil." msgid "Default boot:" msgstr "Standard oppstart:" -#: ../drakpxelinux.pl:1223 +#: ../drakpxelinux.pl:1241 +#, c-format +msgid "Local profile is special, and doesn't need a new entry." +msgstr "" + +#: ../drakpxelinux.pl:1249 #, c-format msgid "The PXE entry wizard has unexpectedly failed:" msgstr "Legg til PXE-oppføringveiviseren feilet uventet:" @@ -764,18 +772,23 @@ msgstr "Klon PXE-oppføring" msgid "Systems" msgstr "Systemer" -#: ../drakpxelinux.pl:1248 -#, c-format -msgid "Set Boot Profile 1" -msgstr "Sett oppstartsfil 1" +#: ../drakpxelinux.pl:1274 +#, fuzzy, c-format +msgid "Set installation profile" +msgstr "Fjerninstallasjonskatalog" -#: ../drakpxelinux.pl:1258 -#, c-format -msgid "Set Boot Profile 2" -msgstr "Sett oppstartsprofil 2" +#: ../drakpxelinux.pl:1284 +#, fuzzy, c-format +msgid "Set boot profile" +msgstr "Sett oppstartsfil 1" -#: ../drakpxelinux.pl:1269 +#: ../drakpxelinux.pl:1295 #, c-format msgid "Log" msgstr "Logg" +#~ msgid "Boot Profil 2" +#~ msgstr "Oppstartsprofil 2" + +#~ msgid "Set Boot Profile 2" +#~ msgstr "Sett oppstartsprofil 2" -- cgit v1.2.1