From 974d72d0eed5b563fc2b1208ad9209cfb2cf75c9 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Pjetur Hjaltason Date: Mon, 25 Jul 2005 06:19:54 +0000 Subject: Sync of messages --- po/is.po | 33 ++++++++++++++++----------------- 1 file changed, 16 insertions(+), 17 deletions(-) (limited to 'po/is.po') diff --git a/po/is.po b/po/is.po index b42fc29..c4ad6aa 100644 --- a/po/is.po +++ b/po/is.po @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: drakpxelinux\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2005-07-18 15:17+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2005-07-01 20:32+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2005-07-23 23:48+0000\n" "Last-Translator: Pjetur G. Hjaltason \n" "Language-Team: Icelandic \n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -23,8 +23,7 @@ msgstr "" #: ../drakpxelinux.pl:67 #, c-format -msgid "" -"PXE Label: the name to be displayed in the PXE menu (an ASCII word/number)" +msgid "PXE Label: the name to be displayed in the PXE menu (an ASCII word/number)" msgstr "" "PXE-auðkenni: nafnið sem er sýnt í PXE-valmyndinni (aðeins ASCII-stafir/" "tölur)" @@ -157,7 +156,7 @@ msgstr "fjarlægja valda PXE-færslu" #: ../drakpxelinux.pl:98 #, c-format msgid "apply change to configuration file" -msgstr "" +msgstr "vista breytingar í stillingaskrá" #: ../drakpxelinux.pl:99 #, c-format @@ -175,9 +174,9 @@ msgid "PXE server" msgstr "PXE miðlari" #: ../drakpxelinux.pl:117 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Restarting PXE server..." -msgstr "Stilla PXE miðlara." +msgstr "Endurræsi PXE miðlara..." #: ../drakpxelinux.pl:118 ../drakpxelinux.pl:131 ../drakpxelinux.pl:241 #: ../drakpxelinux.pl:244 ../drakpxelinux.pl:247 ../drakpxelinux.pl:323 @@ -188,9 +187,9 @@ msgid "Error!" msgstr "Villa!" #: ../drakpxelinux.pl:118 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Error Restarting PXE server" -msgstr "Stilla PXE miðlara." +msgstr "Villa við endurræsingu PXE miðlara" #: ../drakpxelinux.pl:131 #, c-format @@ -341,14 +340,14 @@ msgid "The wizard successfully added the PXE boot image." msgstr "Ráðgjafinn hefur nú sett upp PXE-ræsi-ímyndina." #: ../drakpxelinux.pl:300 ../drakpxelinux.pl:344 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Local" -msgstr "Auðkenni" +msgstr "Staðbundið" #: ../drakpxelinux.pl:300 #, c-format msgid "You can't remove local entry." -msgstr "" +msgstr "Þú getur ekki fjarlægt staðbundna færslu." #: ../drakpxelinux.pl:323 #, c-format @@ -362,7 +361,7 @@ msgstr "" #: ../drakpxelinux.pl:344 #, c-format msgid "You can't modify local entry." -msgstr "" +msgstr "Þú getur ekki breytt staðbundinni færslu." #: ../drakpxelinux.pl:356 #, c-format @@ -569,8 +568,7 @@ msgstr "Nettengi PXE-miðlara" #: ../drakpxelinux.pl:685 #, c-format msgid "The wizard will now prepare all default files to set up your PXE server" -msgstr "" -"Ráðgjafinn mun nú frumstilla allar skrár til að setja upp PXE miðlarann þinn" +msgstr "Ráðgjafinn mun nú frumstilla allar skrár til að setja upp PXE miðlarann þinn" #: ../drakpxelinux.pl:690 #, c-format @@ -648,7 +646,7 @@ msgstr "PXE-miðlara-ráðgjafinn hefur óvænt stöðvað:" #: ../drakpxelinux.pl:874 #, c-format msgid "Drakpxelinux manage your PXE server" -msgstr "" +msgstr "Drakpxelinux sýslar með PXE miðlarann þinn" #: ../drakpxelinux.pl:885 #, c-format @@ -668,12 +666,12 @@ msgstr "Sýsla með PXE-færslu" #: ../drakpxelinux.pl:895 #, c-format msgid "Apply" -msgstr "" +msgstr "Virkja" #: ../drakpxelinux.pl:899 #, c-format msgid "Default boot:" -msgstr "" +msgstr "Sjálfgefin ræsing:" #: ../drakpxelinux.pl:903 #, c-format @@ -703,3 +701,4 @@ msgstr "Hjálp" #~ msgid "Provide the full path to all.rdz image source" #~ msgstr "Opgiv fuld sti til all.rdz-aftrykskilde" + -- cgit v1.2.1