From 6ad4bd2fa6951b5211ce9ae85598cec75e992a76 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Pablo Saratxaga Date: Tue, 24 Aug 2004 14:18:17 +0000 Subject: updated po files --- po/es.po | 29 ++++++++++++++++++++++------- 1 file changed, 22 insertions(+), 7 deletions(-) (limited to 'po/es.po') diff --git a/po/es.po b/po/es.po index 7be195c..a964563 100644 --- a/po/es.po +++ b/po/es.po @@ -72,6 +72,7 @@ msgstr "Ramsize: ajustar el parámetro ramsize en el disco de arranque." #, c-format msgid "Display: export display to another computer (ie: 10.0.1.33:0)" msgstr "" +"Pantalla: exportar la pantalla hacia otra computadora (ej: 10.0.1.33:0)" #: ../drakpxelinux.pl:76 #, c-format @@ -86,7 +87,7 @@ msgstr "imagen de arranque por red (network.img) o all.rdz" #: ../drakpxelinux.pl:82 #, c-format msgid "memdisk in case of network.img, or vmlinuz" -msgstr "" +msgstr "memdisk en el caso de network.img, o sino vmlinuz" #: ../drakpxelinux.pl:83 #, c-format @@ -129,7 +130,7 @@ msgstr "parámetro ramsize en el disco de arranque." #: ../drakpxelinux.pl:90 #, c-format msgid "export display on another computer (ie: 10.0.1.33:0)" -msgstr "" +msgstr "exportar la pantalla hacia otra computadora (ej: 10.0.1.33:0)" #: ../drakpxelinux.pl:92 #, c-format @@ -183,6 +184,9 @@ msgid "" "\n" "Please install the pxe package." msgstr "" +"falta %s\n" +"\n" +"Por favor instale el paquete pxe." #: ../drakpxelinux.pl:335 ../drakpxelinux.pl:1066 #, c-format @@ -227,6 +231,11 @@ msgid "" "\n" "The PXE menu list will be updated with this new entry." msgstr "" +"Cuando este asistente haya terminado, la imagen all.rdz y el núcleo vmlinuz " +"habran sido copiados en \n" +"%s.\n" +"\n" +"El menú PXE será actualizado añadiendole esta nueva entrada." #: ../drakpxelinux.pl:344 #, c-format @@ -278,7 +287,7 @@ msgstr "Camino completo al vmlinuz fuente:" #: ../drakpxelinux.pl:351 #, c-format msgid "Provide the full path to vmlinuz kernel source" -msgstr "" +msgstr "Indique el camino completo a la fuente del núcleo vmlinuz" #: ../drakpxelinux.pl:355 ../drakpxelinux.pl:454 #, c-format @@ -286,11 +295,15 @@ msgid "" "Found a similar entry in PXE list labeled: %s.\n" "Choose another label please" msgstr "" +"Se encontró una entrada similar en la lista PXE, con el nombre: %s.\n" +"Elija otro nombre por favor" #: ../drakpxelinux.pl:358 #, c-format msgid "PXE label should be an ASCII word/number without space. Please adjust" msgstr "" +"El nombre PXE tiene que ser una palabra ASCII o número, sin tildes ni " +"espacios. Corrija por favor" #: ../drakpxelinux.pl:363 #, c-format @@ -393,9 +406,9 @@ msgid "Ramdisk size" msgstr "Tamaño ramdisk" #: ../drakpxelinux.pl:625 ../drakpxelinux.pl:1001 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Custom options" -msgstr "Opciones automáticas" +msgstr "Opciones personalisadas" #: ../drakpxelinux.pl:626 ../drakpxelinux.pl:1001 #, c-format @@ -448,6 +461,8 @@ msgid "" "Your %s doesn't match your actual IP address configuration. Relaunching the " "PXE wizard server to readjust it." msgstr "" +"Su %s no corresponde a su configuración de dirección IP actual. " +"Reiniciandose el asistente PXE para tomar en cuenta el cambio." #: ../drakpxelinux.pl:855 #, c-format @@ -599,9 +614,9 @@ msgid "Edit PXE entry" msgstr "Editar una entrada PXE" #: ../drakpxelinux.pl:1082 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "boot:" -msgstr "Reiniciar" +msgstr "arranque:" #: ../drakpxelinux.pl:1085 #, c-format -- cgit v1.2.1