From f6a5b44146a8884c981f167eb95be34edf0743cb Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: =?UTF-8?q?Jos=C3=A9=20Jorge?= Date: Mon, 12 Sep 2005 19:39:02 +0000 Subject: jorge --- po/pt.po | 39 ++++++++++++++++++--------------------- 1 file changed, 18 insertions(+), 21 deletions(-) diff --git a/po/pt.po b/po/pt.po index 05f3097..6515761 100644 --- a/po/pt.po +++ b/po/pt.po @@ -19,12 +19,12 @@ # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: drakpxelinux-pt\n" +"Project-Id-Version: drakpxelinux\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2005-09-12 16:49+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2005-09-06 22:26+0100\n" -"Last-Translator: José Melo \n" -"Language-Team: Português \n" +"PO-Revision-Date: 2005-09-12 21:36+0200\n" +"Last-Translator: Jose Jorge \n" +"Language-Team: português \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -33,16 +33,13 @@ msgstr "" #: ../drakpxelinux.pl:69 #, c-format -msgid "" -"PXE Label: the name to be displayed in the PXE menu (an ASCII word/number)" -msgstr "" -"Rótulo PXE: o nome a ser mostrado no menu PXE (um número/palavra ASCII)" +msgid "PXE Label: the name to be displayed in the PXE menu (an ASCII word/number)" +msgstr "Rótulo PXE: o nome a ser mostrado no menu PXE (um número/palavra ASCII)" #: ../drakpxelinux.pl:70 #, c-format msgid "Server: IP address of server, that contains the installation directory" -msgstr "" -"Servidor: endereço IP do servidor, que contém o directório de instalação" +msgstr "Servidor: endereço IP do servidor, que contém o directório de instalação" #: ../drakpxelinux.pl:71 #, c-format @@ -333,8 +330,7 @@ msgstr "Indique a localização completa do vmlinuz kernel" #: ../drakpxelinux.pl:305 ../drakpxelinux.pl:405 #, c-format msgid "PXE label should be an ASCII word/number without space. Please adjust" -msgstr "" -"O rótulo PXE deve ser uma palavra ASCII/número sem espaços. Por favor ajuste" +msgstr "O rótulo PXE deve ser uma palavra ASCII/número sem espaços. Por favor ajuste" #: ../drakpxelinux.pl:308 #, c-format @@ -661,14 +657,14 @@ msgid "MAC address" msgstr "Endereço MAC" #: ../drakpxelinux.pl:923 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Installation profile" -msgstr "Método de instalação" +msgstr "Perfil de instalação" #: ../drakpxelinux.pl:924 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Boot profile" -msgstr "Perfil de Arranque 1" +msgstr "Perfil de Arranque" #: ../drakpxelinux.pl:925 #, c-format @@ -757,7 +753,7 @@ msgstr "Arranque predefinido:" #: ../drakpxelinux.pl:1241 #, c-format msgid "Local profile is special, and doesn't need a new entry." -msgstr "" +msgstr "O perfil local é especial, e não precisa de um novo elemento." #: ../drakpxelinux.pl:1249 #, c-format @@ -785,14 +781,14 @@ msgid "Systems" msgstr "Sistemas" #: ../drakpxelinux.pl:1274 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Set installation profile" -msgstr "Directório de instalação remoto" +msgstr "Definir o perfil de instalação" #: ../drakpxelinux.pl:1284 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Set boot profile" -msgstr "Definir Perfil de Arranque 1" +msgstr "Definir o perfil de arranque" #: ../drakpxelinux.pl:1295 #, c-format @@ -804,3 +800,4 @@ msgstr "Registar" #~ msgid "Set Boot Profile 2" #~ msgstr "Definir Perfil de Arranque 2" + -- cgit v1.2.1