From d9cf2a08c99412333327c304956868a7ed9b0e70 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Thierry Vignaud Date: Mon, 5 Sep 2005 13:03:59 +0000 Subject: update (berthy) --- po/fr.po | 70 ++++++++++++++++++++++++++++------------------------------------ 1 file changed, 31 insertions(+), 39 deletions(-) diff --git a/po/fr.po b/po/fr.po index 364ddda..130c772 100644 --- a/po/fr.po +++ b/po/fr.po @@ -8,19 +8,20 @@ # Teletchéa , 2004, 2005. # Nicolas Lecureuil , 2005. # Nicolas Lécureuil , 2005. +# Christophe Berthelé , 2005. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: drakpxelinux-fr\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2005-09-03 20:48+0800\n" -"PO-Revision-Date: 2005-08-09 11:01+0200\n" -"Last-Translator: Nicolas Lécureuil \n" +"PO-Revision-Date: 2005-09-05 07:28+0200\n" +"Last-Translator: Christophe Berthelé \n" "Language-Team: Français \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.10.2\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" +"Plural-Forms: nplurals=2;plural=(n>1);\n" #: ../drakpxelinux.pl:69 #, c-format @@ -199,7 +200,7 @@ msgstr "Serveur PXE" #: ../drakpxelinux.pl:133 #, c-format msgid "Restarting PXE server..." -msgstr "Redémarrer le serveur PXE" +msgstr "Redémarrage du serveur PXE..." #: ../drakpxelinux.pl:134 ../drakpxelinux.pl:144 ../drakpxelinux.pl:305 #: ../drakpxelinux.pl:308 ../drakpxelinux.pl:311 ../drakpxelinux.pl:387 @@ -383,9 +384,9 @@ msgstr "" "Merci de choisir un autre nom" #: ../drakpxelinux.pl:400 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Clone %s entry" -msgstr "Supprimer une entrée PXE" +msgstr "Dupliquer l'entrée %s" #: ../drakpxelinux.pl:441 #, c-format @@ -657,39 +658,39 @@ msgid "Initrd image" msgstr "Image initrd" #: ../drakpxelinux.pl:903 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "MAC address" -msgstr "DHCP ou adresse IP" +msgstr "Adresse MAC" #: ../drakpxelinux.pl:904 #, c-format msgid "Boot Profil 1" -msgstr "" +msgstr "Profil d'amorçage 1" #: ../drakpxelinux.pl:905 #, c-format msgid "Boot Profil 2" -msgstr "" +msgstr "Profil d'amorçage 2" #: ../drakpxelinux.pl:906 #, c-format msgid "Computer Name" -msgstr "" +msgstr "Nom de l'ordinateur" #: ../drakpxelinux.pl:965 ../drakpxelinux.pl:970 #, c-format msgid "None" -msgstr "" +msgstr "Aucun" #: ../drakpxelinux.pl:1062 ../drakpxelinux.pl:1067 ../drakpxelinux.pl:1189 #, c-format msgid "Add profile" -msgstr "" +msgstr "Ajouter un profil" #: ../drakpxelinux.pl:1067 #, c-format msgid "The %s profile already exists!" -msgstr "" +msgstr "Le profil %s existe déjà !" #: ../drakpxelinux.pl:1124 #, c-format @@ -708,7 +709,7 @@ msgstr "" #: ../drakpxelinux.pl:1142 #, c-format msgid "Drakpxelinux" -msgstr "" +msgstr "Drakpxelinux" #: ../drakpxelinux.pl:1178 #, c-format @@ -716,39 +717,39 @@ msgid "Drakpxelinux manage your PXE server" msgstr "Drakpxelinux contrôle votre serveur PXE" #: ../drakpxelinux.pl:1181 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "PXE configuration file" -msgstr "Appliquer les modifications au fichier de configuration" +msgstr "Fichier de configuration PXE" #: ../drakpxelinux.pl:1186 #, c-format msgid "Profiles list" -msgstr "" +msgstr "Liste des profils" #: ../drakpxelinux.pl:1190 #, c-format msgid "Clone profile" -msgstr "" +msgstr "Dupliquer un profil" #: ../drakpxelinux.pl:1192 ../drakpxelinux.pl:1198 #, c-format msgid "Info" -msgstr "" +msgstr "Info" #: ../drakpxelinux.pl:1192 #, c-format msgid "No need to clone local profile." -msgstr "" +msgstr "Inutile de dupliquer le profil local" #: ../drakpxelinux.pl:1196 #, c-format msgid "Remove profile" -msgstr "" +msgstr "Supprimer le profil" #: ../drakpxelinux.pl:1198 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Can't remove local profile." -msgstr "Vous ne pouvez pas enlever l'entrée locale" +msgstr "Impossible de supprimer le profil local" #: ../drakpxelinux.pl:1205 #, c-format @@ -771,35 +772,26 @@ msgid "Edit PXE entry" msgstr "Éditer une entrée PXE" #: ../drakpxelinux.pl:1236 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Clone PXE entry" -msgstr "Supprimer une entrée PXE" +msgstr "Dupliquer une entrée PXE" #: ../drakpxelinux.pl:1242 #, c-format msgid "Systems" -msgstr "" +msgstr "Systèmes" #: ../drakpxelinux.pl:1248 #, c-format msgid "Set Boot Profile 1" -msgstr "" +msgstr "Définir le profil d'amorçage 1" #: ../drakpxelinux.pl:1258 #, c-format msgid "Set Boot Profile 2" -msgstr "" +msgstr "Définir le profil d'amorçage 2" #: ../drakpxelinux.pl:1269 #, c-format msgid "Log" -msgstr "" - -#~ msgid "Apply" -#~ msgstr "Appliquer" - -#~ msgid "Reconfigure PXE Server" -#~ msgstr "Reconfigurer le serveur PXE" - -#~ msgid "Help" -#~ msgstr "Aide" +msgstr "Journal" -- cgit v1.2.1