From 081ef8b0fbc4ffc48dc4dcdeece90115392a3c8f Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Yuri Chornoivan Date: Mon, 21 Oct 2019 21:25:01 +0300 Subject: Update Catalan translation from Tx --- po/ca.po | 12 ++++++------ 1 file changed, 6 insertions(+), 6 deletions(-) diff --git a/po/ca.po b/po/ca.po index ca597e4..92bb04f 100644 --- a/po/ca.po +++ b/po/ca.po @@ -3,15 +3,15 @@ # # Translators: # Davidmp , 2019 -# Robert Antoni Buj Gelonch , 2017-2018 +# Robert Antoni Buj Gelonch , 2017-2019 # Robert Antoni Buj Gelonch , 2015 # Rubén , 2019 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Mageia\n" "POT-Creation-Date: 2005-09-16 22:46+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2019-07-05 11:37+0000\n" -"Last-Translator: Rubén \n" +"PO-Revision-Date: 2019-10-21 16:20+0000\n" +"Last-Translator: Robert Antoni Buj Gelonch \n" "Language-Team: Catalan (http://www.transifex.com/MageiaLinux/mageia/language/" "ca/)\n" "Language: ca\n" @@ -572,7 +572,7 @@ msgid "" "a DHCP server, launch the DHCP wizard and check the box 'Enable PXE'. If you " "don't do that, PXE query will not be answered by this server." msgstr "" -"Cal un fitxer dhcp.conf especial amb el paràmetre de PXE. Per establir " +"Cal un fitxer dhcp.conf especial amb el paràmetre de PXE. Per a configurar " "aquest servidor DHCP, executeu l'auxiliar DHCP i marqueu la casella " "\"Habilita PXE\". Si no ho feu, aquest servidor no respondrà les peticions " "de PXE." @@ -595,8 +595,8 @@ msgstr "Interfície de servidor PXE" #, c-format msgid "The wizard will now prepare all default files to set up your PXE server" msgstr "" -"L'auxiliar prepararà ara tots els fitxers predeterminats per establir el " -"servidor de PXE" +"L'auxiliar prepararà ara tots els fitxers predeterminats per a configurar el " +"servidor PXE" #: ../drakpxelinux.pl:768 #, c-format -- cgit v1.2.1