summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po/sr.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'po/sr.po')
-rw-r--r--po/sr.po20
1 files changed, 10 insertions, 10 deletions
diff --git a/po/sr.po b/po/sr.po
index 4a7190c..d32a1df 100644
--- a/po/sr.po
+++ b/po/sr.po
@@ -61,9 +61,9 @@ msgstr "Мрежа: DHCP или IP адреса"
#: ../drakpxelinux.pl:75
#, c-format
-msgid "Directory: full path to Mandrakelinux install server directory"
+msgid "Directory: full path to Mandriva Linux install server directory"
msgstr ""
-"Директоријум: пуна стаза до директоријума на Mandrakelinux инсталационом "
+"Директоријум: пуна стаза до директоријума на Mandriva Linux инсталационом "
"серверу"
#: ../drakpxelinux.pl:76
@@ -118,8 +118,8 @@ msgstr "DHCP или IP адреса"
#: ../drakpxelinux.pl:90
#, c-format
-msgid "full path to Mandrakelinux install server directory"
-msgstr "пуна стаза до директоријума на Mandrakelinux инсталационом серверу"
+msgid "full path to Mandriva Linux install server directory"
+msgstr "пуна стаза до директоријума на Mandriva Linux инсталационом серверу"
#: ../drakpxelinux.pl:91
#, c-format
@@ -255,13 +255,13 @@ msgstr "PXE информације:"
msgid ""
"The PXE information is used to explain the role of the boot image,\n"
"e.g.:\n"
-"Mandrakelinux 10 rescue disk\n"
-"Mandrakelinux cooker install via http"
+"Mandriva Linux 10 rescue disk\n"
+"Mandriva Linux cooker install via http"
msgstr ""
"PXE информације се користе како би се објаснија улога boot слике,\n"
"нпр:\n"
-"Mandrakelinux 10 диск за спасавање\n"
-"Mandrakelinux cooker инсталација преко http"
+"Mandriva Linux 10 диск за спасавање\n"
+"Mandriva Linux cooker инсталација преко http"
#: ../drakpxelinux.pl:215
#, c-format
@@ -399,8 +399,8 @@ msgstr "Слика initrd: "
#: ../drakpxelinux.pl:475
#, c-format
-msgid "Mandrakelinux installer options"
-msgstr "Опције Mandrakelinux инсталера"
+msgid "Mandriva Linux installer options"
+msgstr "Опције Mandriva Linux инсталера"
#: ../drakpxelinux.pl:477 ../drakpxelinux.pl:775
#, c-format